经典译林:彼得·潘 英国“国民童话”,J.K.罗琳在奥运开幕式朗诵,儿童文学作家、翻译家程玮新译,收录精美彩色插图,梅子涵推荐
1.英国 国民童话 ,入选多种儿童文学书单,J.K.罗琳在伦敦奥运会开幕式朗诵; 2.儿童文学作家、翻译家程玮全新译本; 3.精译、精校,收录彩色插图; 4.永远长不大的小飞侠,陪伴孩子去飞翔、去冒险。
¥35.00定价:¥35.00
跟父亲一起过日子 欢乐版《摔跤吧,爸爸》,彩插本,教育家吕叔湘、作家程玮接力翻译推荐
《跟父亲一起过日子》是一部暖心励志、妙趣横生的成长经典。语言学家、语文教育家吕叔湘评价,它 虽不像世界名著里的人物那么家喻户晓,却同样拨动读者的心弦 。该书取材真人真事,曾在主流杂志《纽约客》连载,堪称 欢乐版《摔跤吧,爸爸》 。作者以 轻松幽默的笔调 展现了 一个 美国上层中产家庭的生活样貌,尤其是刻画了一个霸道又不失柔情、让人捧腹的父亲形象,以及一家人的相处与成长。原版书出版后极为罕见地两次登上北美年度畅销书榜,至今影响不衰,很多学校仍把它作为七八年级的阅读推荐。据其改编的舞台剧曾在百老汇连续演出七年,所创纪录至今未被打破,改编电影获得多项奥斯卡提名。有感于这些故事 活泼生动,故事里的人物几乎要从书中跳出来 ,吕叔湘先生*初选译了其中七篇,收入自己的译文集中。儿童文学作家程玮筛取贴
¥23.80定价:¥25.00 (9.52折)