【新华书店总自营】约翰·克里斯朵夫 ,(法)罗曼·罗兰(Romain Rolland) 著;傅雷 译,百花文艺出版社 全国五仓就近发货85%城市次日达!团购优惠咨询:13284178503
%26nbsp;
¥52.91定价:¥148.00 (3.58折)
【新华书店总店】约翰·克里斯朵夫 ,(法)罗曼·罗兰(Romain Rolland) 著;傅雷 译,百花文艺出版社 全国五仓就近发货85%城市次日达!团购优惠咨询:13284178503
%26nbsp;
¥52.91定价:¥148.00 (3.58折)
【新华书店自营】约翰·克里斯朵夫 ,(法)罗曼·罗兰(Romain Rolland) 著;傅雷 译,百花文艺出版社 全国五仓就近发货80%城市次日达!团购优惠咨询:18340637603
%26nbsp;
¥54.42定价:¥296.00 (1.84折)
¥56.60定价:¥148.00 (3.83折)
约翰·克里斯朵夫 618正品图书限时直降!6.13-6.20全场叠加满49-5,99-10,149-15!
¥75.64定价:¥148.00 (5.12折)
全新正版图书 约翰·克利斯朵夫罗曼·罗兰百花文艺出版社9787530673874 长篇小说法国近代青岛新华书店旗舰店 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
创作耗时二十年,罗曼·罗兰的代表作品,1915年诺贝尔文学奖获奖作品! 罗曼·罗兰从1890年就开始酝酿构思《约翰·克利斯朵夫》,1902年2月《半月丛刊》发表了小说的**卷《黎明》,直到1912年,才刊行了第十卷即*后一卷《复旦》,前后历经二十余年。 1915年,罗曼·罗兰凭借《约翰·克利斯朵夫》获得诺贝尔文学奖。《约翰·克利斯朵夫被称为“20世纪*伟大的小说”。 译者耗时数十年,译了2遍,改了6次,傅雷经典译本。初译本于1937年由上海商务印书馆出版,引发轰动。但此后译者认为初译“风格未尽浑成”,又重译全书。重译本于1952年由平明出版社出版。 罗曼·罗兰著,傅雷译的《约翰·克利斯朵夫(上中下)》即以此重译本为底本。译文以传神为特色,既忠实于原著的文字表意,又展现了原著的情怀。 央视“朗读者”首期开读书目,*****语文文学经典。 纪
¥97.70定价:¥148.00 (6.61折)
约翰·克利斯朵夫罗曼·罗兰百花文艺出版社9787530673874 长篇小说法国近代蔚蓝书店 全新正版图书 七天无理由退货 团购优惠 正规发票
; 创作耗时二十年,罗曼·罗兰的代表作品,1915年诺贝尔文学奖作品! 罗曼·罗兰从1890年开始酝酿构思《约翰·克利斯朵夫》,1902年2月《半月丛刊》发表了小说的**卷《黎明》,直到1912年,才刊行了第十卷即*后一卷《复旦》,前后历经二十余年。 1915年,罗曼·罗兰凭借《约翰·克利斯朵夫》获得诺贝尔文学奖。《约翰·克利斯朵夫被称为“世纪*的小说”。 译者耗时数十年,译了2遍,改了6次,傅雷经典译本。初译本于1937年由上海商务印书馆出版,引发轰动。但此后译者认为初译“风格未尽浑成”,又重译全书。重译本于1952年由平明出版社出版。 罗曼·罗兰著,傅雷译的《约翰·克利斯朵夫(上中下)》即以此重译本为底本。译文以传神为,既忠实于原著的文字表意,又展现了原著的情怀。 央视“朗读者”首期开读书目,*****语文文学经典。 纪念傅雷诞辰110周年
¥103.60定价:¥148.00 (7折)
☆ 创作耗时二十年,罗曼 罗兰的代表作品,1915年诺贝尔文学奖获奖作品! n n 罗曼 罗兰从1890年就开始酝酿构思《约翰 克利斯朵夫》,1902年2月《半月丛刊》发表了小说的第一卷《黎明》,直到1912年,才刊行了第十卷即最后一卷《复旦》,前后历经二十余年。 n 1915年,罗曼 罗兰凭借《约翰 克利斯朵夫》获得诺贝尔文学奖。《约翰 克利斯朵夫被称为“20世纪zui伟大的小说”。 n n ☆ 译者耗时数十年,译了2遍,改了6次,傅雷经典译本。 n n 初译本于1937年由上海商务印书馆出版,引发轰动。但此后译者认为初译“风格未尽浑成”,又重译全书。重译本于1952年由平明出版社出版。本书即以此重译本为底本。 n 译文以传神为特色,既忠实于原著的文字表意,又展现了原著的情怀。 n n ☆ 央视“朗读者”首期开读书目,国家*语文文学经典。 n n ☆ 纪念傅
¥106.56定价:¥148.00 (7.2折)
全新正版图书 约翰·克利斯朵夫罗曼·罗兰百花文艺出版社9787530673874 长篇小说法国近代人天图书专营店 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
; 创作耗时二十年,罗曼·罗兰的代表作品,1915年诺贝尔文学奖作品! 罗曼·罗兰从1890年开始酝酿构思《约翰·克利斯朵夫》,1902年2月《半月丛刊》发表了小说的**卷《黎明》,直到1912年,才刊行了第十卷即*后一卷《复旦》,前后历经二十余年。 1915年,罗曼·罗兰凭借《约翰·克利斯朵夫》获得诺贝尔文学奖。《约翰·克利斯朵夫被称为“世纪*的小说”。 译者耗时数十年,译了2遍,改了6次,傅雷经典译本。初译本于1937年由上海商务印书馆出版,引发轰动。但此后译者认为初译“风格未尽浑成”,又重译全书。重译本于1952年由平明出版社出版。 罗曼·罗兰著,傅雷译的《约翰·克利斯朵夫(上中下)》即以此重译本为底本。译文以传神为,既忠实于原著的文字表意,又展现了原著的情怀。 央视“朗读者”首期开读书目,*****语文文学经典。 纪念傅雷诞辰110周年
¥106.70定价:¥148.00 (7.21折)