傅雷谈翻译【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
一代翻译大家傅雷提出:“译文要传神达意,理想的译文仿佛是原作者的中文写作。那么原文的意义与精神,译文的流畅与完整,都可以兼筹并顾,不至于再有以辞害意,或以意害辞的弊病了。”
¥23.00定价:¥167.40 (1.38折)
墨香图书专营店
傅敏 编 /2006-09-01 /当代世界出版社
加入购物车收藏