罗密欧与朱丽叶(莎士比亚全集 英汉双语本) 威廉·莎士比亚(William Shakespeare);乔纳森·贝 978
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是一对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。 2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白
¥32.70定价:¥38.00 (8.61折)
莎士比亚十四行诗(英汉对照 英诗经典名家名译) [英] 莎士比亚(William Shakespeare),屠岸 外语教
适读人群 :学生,教师,职场人士,一般读者 莎士比亚用十四行诗展现其独立的审美价值,是英国文学的一座高峰。 154首情诗,涵盖爱恋中的各种主题、各种告白、各种喜悦和忧伤。 国内广获好评的屠岸译本,李肇星作序推荐,传世英诗经典,名家以诗译诗
¥20.75定价:¥25.00 (8.3折)