不能承受的生命之轻 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《不能承受的生命之轻》是米兰·昆德拉最负盛名的作品之一。小说描写了托马斯与特丽莎、萨丽娜之间的感情生活。但是,它绝不是一个男人和两个女人的三角性爱故事,它是一部哲理小说,小说从“永恒轮回”的讨论开始,把我们带入了对一系列问题的思考中,比如,轻与重,比如,灵与肉,它带领着我们思考——什么才是人类不能承受的生命之轻?意蕴深远,读它,你能领悟到智慧的力量,但又绝不枯燥。《不能承受的生命之轻》是米兰·昆德拉的代表作,也是一部意象繁复的书,其中装载了多种涵义 被政治化了的社会内涵的揭示、人性考察、个人命运在特定历史与政治语境下的呈现,以及对两性关系本质上的探索等。昆德拉极其聪明地将这些元素糅合在一起,写成一部非同凡响的小说——其中既有隐喻式的哲学思考,也有人的悲欢离合的生命历程的展现。
¥6.59定价:¥64.43 (1.03折)
翻译概论 【正版书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业必修课教材。全书共十章,围绕与翻译息息相关的九个核心问题展开,旨在引导学习者全面认识翻译、理解翻译,对翻译基本理论问题有所了解,加深对翻译职业性质的认识,从而树立正确的翻译观,提高翻译技能。本书具有以下特点 线索清晰,简洁明了 围绕九大核心问题对有关翻译的各个重要方面展开思考与讨论,内容一目了然,便于学习者在较短时间内有效地掌握重点、把握难点 全面系统,重点突出 对翻译问题的探讨步步深入,全面关照,内部与外部结合,宏观与微观兼顾,既涵盖不同视角,又突出重点问题 启发思考,注重实践 在内容编写与思考题设计上启发学习者对翻译问题进行批判性思考与探索,循序渐进地提高学习者的理论素养。本书的主要目的在于帮助学生全面认识翻译、理解翻译、对翻译所涉及的基本理论问
¥6.89定价:¥64.46 (1.07折)
当代英国翻译理论 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书对当代英国翻译理论进行了梳理和评述,分析了战后翻译的几个相互交织的研究方向,重点评价了文学翻译论、语言学翻译论和文化翻译论3条主线代表人物的实践和译论思想。
¥18.57定价:¥88.35 (2.11折)
名著典藏 海上劳工【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
这是伟大浪漫主义作家维克多?雨果的一部小说。作品以雨果流亡时曾经居住过的英国根西岛为背景,讲述了水手吉利亚特只身前往险恶礁岩,机智英勇地与艰难困苦搏斗,克服了许多困难,为船主利蒂埃利师傅救回失事轮船上的机器,并且*终为了戴吕施特的幸福而自我牺牲的故事。
¥14.68定价:¥79.36 (1.85折)