里亚王 [英] 莎士比亚 著,卞之琳 译 海燕出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
莎士比亚悲剧之一《里亚王》。里亚王年迈倦勤,打算按照三个女儿口头向他表示亲爱的程度,把自己的王国作为遗产分赠给她们;结果,邪恶而虚伪的长女和次女分别继承王国的二分之一,真正爱她的三女考狄利娅则因羞于谄媚而一无所获。在里亚王面前,本来亲疏难分的骨肉和朝臣就此被分裂成两股水火不相容的社会势力。随着这两股势力的冲突和消长,里亚王从高贵、傲慢逐步转化为悲惨、屈辱,最后经过疯狂而再生为一个返老还童的幸福的老人。
¥40.00定价:¥85.00 (4.71折)
卞之琳译莎士比亚:里亚王(精装) 高品质木浆纸印刷。卞之琳先生三十年心血,“以诗译诗”中译本典范之作。
¥48.00定价:¥48.00
卞之琳译莎士比亚:奥瑟罗(精装) 高品质木浆纸印刷。卞之琳先生三十年心血,“以诗译诗”中译本典范之作。
¥45.00定价:¥45.00
卞之琳译莎士比亚:麦克白斯(精装) 高品质木浆纸印刷。这是篇荒唐的故事,是白痴讲的,充满了喧嚣和狂乱,没有一点儿意义。
¥46.00定价:¥46.00
卞之琳译莎士比亚:哈姆雷特(精装) 高品质木浆纸印刷。卞之琳先生三十年心血,“以诗译诗”中译本典范之作。
翻译莎剧的新路:卞之琳 以诗译诗 时代整个儿脱节了!啊,真糟, 天生我,偏要我把它重新整好!
¥49.00定价:¥49.00