这是一本唐诗研究专家写给读者的走进诗歌盛唐的小书。本书从唐诗中看唐人的生活面貌,举凡唐人的读书、漫游、干谒、从军、科举、仕宦、党争、交游、婚姻、琴棋书画、诗酒人生,尽展眼底,多角度地反映了唐人诗化的人生和人生的诗化,建构出了一个别样的唐人生活史。
¥37.40定价:¥78.00 (4.8折)
《施注苏诗(共8册)(精)/四部要籍选刊》是宋代著名文学家苏轼的诗集,有南宋施元之注。苏轼诗词文三绝,千年来拥有众多拥趸,施元之的注是保存到现在较早的苏诗注本。清代宋荦写刻本《施注苏诗》,刊刻极为精美,底本保存极好。是刻本时代刊刻*精、学术价值*的苏轼诗集。
¥191.00定价:¥398.00 (4.8折)
许渊冲:美得窒息的唐诗宋词诗经 全8册 (挚美中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语唐诗宋词诗经 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留 唐诗三百首(全2册) 诗家的不朽,铸就300卷唐诗的风骨流韵 宋词三百首(全3册) 词宗的风华,写尽300阙宋词的红尘烟雨 诗经305首全本(全3册) 诗三百,思无邪,这里还有诗经三千年回荡的涛声云灭 唐诗 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 三位著名作家执笔,两种语言的韵律融合 数百位诗人的传奇人生,上千卷诗词的风骨流韵,千年前的故世风华。 桃花流水窅然去,别有天地非人间。 Peach petals fallen on running water pass by, This is an earthly paradise beneath the sky. 1,诗词英译:中国翻译
¥199.20定价:¥398.40 (5折)
许渊冲:美得窒息的宋词 全3册(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语宋词 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗词解析名家吴俣阳,倾力解读,文字细腻婉约,情深意切。 带大家领略沉淀了千年的诗意时光。 2种语言的韵律融合,数位词家的百味人生, 300阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。 千娇百媚的世间万象,悲欢离合的人间爱憎。宋词,经风雨而妖娆,历岁月而弥香。 宋词 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。 I still remember the West Garden in the shade Of willow trees on a fine day; We slowly toured on sandy way. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,
¥74.70定价:¥149.40 (5折)
许渊冲:美得窒息的诗经 全3册(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语诗经 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 畅销书作家闫红力作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。 诗三百,一言以蔽之,思无邪。 不读诗,不足以知春秋之历史, 不读诗,不足以感天地草木之灵, 不读诗,不足以见流彩华章之美。 在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。 诗经 英译 赏析 深度解读 字词释义 难字注音 爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。 Where gather golden thread? In the fields over there. Of whom do you think ahead? Jiang s eldest daughter fair. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻
¥74.70定价:¥149.40 (5折)
许渊冲:美得窒息的唐诗 全2册(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语唐诗 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗意散文作家陆苏惊艳赏析,在盛唐诗人与陆苏笔下,听金戈铁马,看江山如画。2种语言的韵律融合,数位诗人的百味人生, 300卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。 品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留 唐诗 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 桃花流水窅然去,别有天地非人间。 Peach petals fallen on running water pass by, This is an earthly paradise beneath the sky. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻唯美的译文扫清学习障碍,无古文基础也可轻
¥49.80定价:¥99.60 (5折)
★《古文观止》与《唐诗三百首》并称为中国古诗文选本的 双璧 ,是国人学古文不可绕过的经典读本。 ★本书从《古文观止》中精选24篇,归纳为思维、应变、说话、文章四个维度。并运用推理式读书法,从历史、文学、地理等角度,深挖人物性格和事件背景,带领读者悟出故事蕴含的道理,帮助读者形成清晰的思路和深刻的认知。 ★本书收纳文章不仅包含了中小学须读的所有篇章,例如《桃花源记》、《前出师表》、《曹刿论战》、《邹忌讽齐王纳谏》、《烛之武退秦师》、《陈情表》等,也收录多篇在当下具有时代价值的重要篇章,大到治国理家的方略,小到交往沟通的一笑一颦。书中所选的文字,依然能够成为今人生活的明镜, 隐约映现古人的经验和智慧。 ★ 北大才子 邵鑫长期致力于古文解读和传播,《古文观止》相关课程观看量突破1000万次,其开创
¥49.00定价:¥69.00 (7.11折)
1. 一部普及元曲基本知识、赏读元曲经典篇目的优秀通识读物。 2. 赏析简明,文笔上佳,带领读者体验元曲作为 一代之绝作 的独特魅力,感受元人的丰沛情感和烂漫生活。 3. 当代第一本讲习制曲技术的著作,帮助读者扫清创作的障碍,轻松完成曲作的创作。 4. 入选 十四五 国家重点图书出版规划。
¥66.70定价:¥89.00 (7.5折)