《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以 精神上的流放者 自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为 一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人 。 从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯来语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。
¥25.40定价:¥59.00 (4.31折)
风的作品之目录 第八届鲁迅文学奖·翻译奖获奖作品《风的作品之目录》是阿多尼斯于1998年出版的一部著名诗集,出版后深受各国读者欢迎,收录了诗人十三首极具代表性的抒情诗歌。
《风的作品之目录》(全译本)是当代*重要的阿拉伯语诗人阿多尼斯从自然中采撷的诗情与诗歌精粹。围绕风而展开的关乎雨、天空、玫瑰、尘埃、人类等多种意象写就的诗行,自由、灵动、深邃,耐人寻味。 阿多尼斯*指定的中文译者、 北京外国语大学阿拉伯学院教授薛庆国 直接从阿拉伯语翻译,诗风和诗意都无限接近于原作,被阿多尼斯本人高度认可。
¥21.00定价:¥42.00 (5折)
阿多尼斯编著的《在意义天际的写作》内容介绍:在《阿拉伯人之舌》大词典中, Nafyi ( 流放 或 流亡 )一词是指把人从其国家驱逐出境。阿拉伯人已知的流放有两种:流放通奸者和流放阴阳人。 未婚而通奸者被流放他国。此乃《圣训》中所言之 放逐 。阴阳人之流放,意在其不为穆斯林城市所容。 根据《阿拉伯人之舌》记述,先知穆罕默德 曾下令驱逐名为海伊特和马提欧的两位男子,两人皆为居于麦地那的阴阳人。 但是,过去的阿拉伯人知道政治意义上的流放吗?或者,今天阿拉伯当局是否会对政治上的反对派判以流放和驱逐?据我所知,答案是:否。
¥23.30定价:¥35.00 (6.66折)
我的焦虑是一束火花 阿多尼斯诗歌短章选 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
这是享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集。阿多尼斯擅写长诗,也珍视自己的短章 “短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛 长诗是尽情流溢的光明,是史诗的灯盏。两者只在形式上存在差异,本质上是密不可分的一体,共同构成了我的诗歌实践。”在创作短章时的诗人,总是带着能听见“蓓蕾绽放时的喘息声”的耳朵,能看见“天际的睫毛丶”、“光的舟楫”的眼睛,怀着“试图为手里摆弄的石头装上两只翅膀”的童心。阿多尼斯的短章,与其长诗一样,也体现出了一位大诗人的功力和境界,因为他总是以人的自由、尊严和解放为起点和指归,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。本书中的短章,有的清新隽永,令人读完唇齿留香 有的掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。
¥67.50定价:¥232.50 (2.91折)
我的孤独是一座花园 阿多尼斯诗选 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名 但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗
¥21.35定价:¥94.05 (2.28折)
我的焦虑是一束火花 阿多尼斯诗歌短章选 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
这是享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集。阿多尼斯擅写长诗,也珍视自己的短章 “短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛 长诗是尽情流溢的光明,是史诗的灯盏。两者只在形式上存在差异,本质上是密不可分的一体,共同构成了我的诗歌实践。”在创作短章时的诗人,总是带着能听见“蓓蕾绽放时的喘息声”的耳朵,能看见“天际的睫毛丶”、“光的舟楫”的眼睛,怀着“试图为手里摆弄的石头装上两只翅膀”的童心。阿多尼斯的短章,与其长诗一样,也体现出了一位大诗人的功力和境界,因为他总是以人的自由、尊严和解放为起点和指归,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。本书中的短章,有的清新隽永,令人读完唇齿留香 有的掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。
¥43.25定价:¥231.09 (1.88折)
我的孤独是一座花园 阿多尼斯诗选 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名 但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗
¥20.63定价:¥91.89 (2.25折)
我的焦虑是一束火花 阿多尼斯诗歌短章选 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
这是享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集。阿多尼斯擅写长诗,也珍视自己的短章 “短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛 长诗是尽情流溢的光明,是史诗的灯盏。两者只在形式上存在差异,本质上是密不可分的一体,共同构成了我的诗歌实践。”在创作短章时的诗人,总是带着能听见“蓓蕾绽放时的喘息声”的耳朵,能看见“天际的睫毛丶”、“光的舟楫”的眼睛,怀着“试图为手里摆弄的石头装上两只翅膀”的童心。阿多尼斯的短章,与其长诗一样,也体现出了一位大诗人的功力和境界,因为他总是以人的自由、尊严和解放为起点和指归,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。本书中的短章,有的清新隽永,令人读完唇齿留香 有的掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。
¥66.40定价:¥229.20 (2.9折)
我的焦虑是一束火花 阿多尼斯诗歌短章选 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
这是享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集。阿多尼斯擅写长诗,也珍视自己的短章 “短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛 长诗是尽情流溢的光明,是史诗的灯盏。两者只在形式上存在差异,本质上是密不可分的一体,共同构成了我的诗歌实践。”在创作短章时的诗人,总是带着能听见“蓓蕾绽放时的喘息声”的耳朵,能看见“天际的睫毛丶”、“光的舟楫”的眼睛,怀着“试图为手里摆弄的石头装上两只翅膀”的童心。阿多尼斯的短章,与其长诗一样,也体现出了一位大诗人的功力和境界,因为他总是以人的自由、尊严和解放为起点和指归,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。本书中的短章,有的清新隽永,令人读完唇齿留香 有的掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。
¥68.41定价:¥235.23 (2.91折)
我的孤独是一座花园 阿多尼斯诗选 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名 但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗
¥21.40定价:¥94.20 (2.28折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选 [叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译 译林出版社【售后无忧】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥17.99定价:¥39.00 (4.62折)
我的孤独是一座花园-阿多尼斯诗选 正版图书,下单速发,可开发票
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名 但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗
¥43.39定价:¥87.78 (4.95折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社9787544708531 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥26.50定价:¥126.30 (2.1折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社9787544708531 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥26.40定价:¥125.70 (2.11折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社9787544708531 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥26.60定价:¥111.20 (2.4折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社(正版旧书)9787544775120 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以“精神上的流放者”自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为“一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人”。阿多尼斯的著作在阿拉伯世界长期遭到冷遇,经常引发争议。从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯莱语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。选译者薛庆国是北京外国语大学阿拉伯学院教授,博士生导师。主要从事阿拉伯现代文学、文化的研究与翻译。有《阿拉伯文学大花园》《中国文化在阿拉伯》等五部著作
¥26.70定价:¥136.10 (1.97折)
来自巴勒斯坦的情人[巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译湖南文艺出版社9787540478131 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥26.40定价:¥125.70 (2.11折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选 [叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译 译林出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以“精神上的流放者”自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为“一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人”。阿多尼斯的著作在阿拉伯世界长期遭到冷遇,经常引发争议。从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯莱语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。选译者薛庆国是北京外国语大学阿拉伯学院教授,博士生导师。主要从事阿拉伯现代文学、文化的研究与翻译。有《阿拉伯文学大花园》《中国文化在阿拉伯》等五部著作
¥40.99定价:¥91.97 (4.46折)
桂花:阿多尼斯中国题材长诗[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社9787544779982 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《桂花》是著名诗人阿多尼斯中国题材的长诗,记述了诗人2018年九、十月间的中国之行,尤其是皖南和黄山之行的印象、感受和思考。整部长诗由50首相对独立的诗作构成,字里行间随处流露出他对中国的自然景观和悠久的历史文化的热爱,以及他对中国人民的情谊。 友谊是长诗《桂花》的基调之一,阿多尼斯对中国自然、文化和友人的深情厚谊在诗中溢于言表。他眼里的中国,“不是线条的纵横,而是光的迸发”。他心中的中国女性,是“云翳的队列,被形式的雷霆环绕,由意义的闪电引导”。他在长诗的尾声写道:“友谊是否可以声称:唯有自己才是世界的珍宝?再见了,孔子,再见了,黄山——男主人!再见了,桂花树——女主人!太阳在追随诗人们。”以此来向中国自然和文化致意。 整部作品不拘一格,与众不同,叙述、沉思与想象熔于一炉,语言瑰
¥27.60定价:¥128.50 (2.15折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选 [叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译 9787544708531 译林出版社【放心购买】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥33.00定价:¥67.00 (4.93折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选 [叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥25.60定价:¥139.20 (1.84折)
我的孤独是一座花园【达额立减】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥25.00定价:¥228.00 (1.1折)
来自巴勒斯坦的情人[巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译湖南文艺出版社9787540478131 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥26.50定价:¥153.30 (1.73折)
在意义天际的写作:阿多尼斯文选 [叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国、尤梅 译 外语教学与研究出版社【正版书籍】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
“今天我们比以往任何时候,更需要另一个共和国——写作的共和国。在那里,我们关注的是另一些权利:诗歌、艺术、思想和文学的权利。” 《诺贝尔文学奖提名之作:在意义天际的写作·阿多尼斯文选》是叙利亚诗人阿多尼斯的第一部中文版文集。《诺贝尔文学奖提名之作:在意义天际的写作·阿多尼斯文选》从阿多尼斯的杂文、散文及论著中精选约三十篇文章,包括论阿拉伯文化与现实、读诗论艺、抒情短章、游历纪行等几部分,对我国读者全面、深入了解当代阿拉伯文化与文学颇有裨益。
¥35.71定价:¥159.42 (2.24折)
风的作品之目录[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译人民文学出版社9787020161942 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《风的作品之目录》是阿多尼斯于1998年出版的一部著名诗集,出版后深受各国读者欢迎,收录了诗人十三首极具代表性的抒情诗歌。书中的每一首诗都像风一样席卷人心,是阿拉伯文学当之无愧的*璀璨的明珠。 这是该诗集的中文全译本,由阿多尼斯*的中文译者薛庆国教授倾情翻译。
¥33.10定价:¥141.10 (2.35折)
来自巴勒斯坦的情人[巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国湖南文艺出版社(正版旧书)9787540478131 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥26.70定价:¥136.10 (1.97折)
来自巴勒斯坦的情人[巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译湖南文艺出版社9787540478131 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥26.60定价:¥121.20 (2.2折)
我的孤独是一座花园 阿多尼斯诗选 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名 但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗
¥20.93定价:¥92.79 (2.26折)
我的焦虑是一束火花 阿多尼斯诗歌短章选 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
这是享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集。阿多尼斯擅写长诗,也珍视自己的短章 “短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛 长诗是尽情流溢的光明,是史诗的灯盏。两者只在形式上存在差异,本质上是密不可分的一体,共同构成了我的诗歌实践。”在创作短章时的诗人,总是带着能听见“蓓蕾绽放时的喘息声”的耳朵,能看见“天际的睫毛丶”、“光的舟楫”的眼睛,怀着“试图为手里摆弄的石头装上两只翅膀”的童心。阿多尼斯的短章,与其长诗一样,也体现出了一位大诗人的功力和境界,因为他总是以人的自由、尊严和解放为起点和指归,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。本书中的短章,有的清新隽永,令人读完唇齿留香 有的掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。
¥19.76定价:¥89.28 (2.22折)
来自巴勒斯坦的情人 [巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译 湖南文艺出版社【售后无忧】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自推荐。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥22.99定价:¥49.00 (4.7折)
来自巴勒斯坦的情人 [巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译 湖南文艺出版社【达额立减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自推荐。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥50.00定价:¥188.00 (2.66折)
来自巴勒斯坦的情人 [巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译 9787540478131 湖南文艺出版社【达 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自推荐。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥70.00定价:¥141.00 (4.97折)
我的孤独是一座花园/阿多尼斯诗选(诺贝尔文学奖热门作家阿多尼斯作品) 9787544708531
¥27.00定价:¥28.00 (9.65折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社(正版旧书)9787544708531 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥26.70定价:¥136.10 (1.97折)
¥21.90定价:¥42.00 (5.22折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选【正版书籍】 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
《我的孤独是一座花园》是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。 阿多尼斯素以“精神
¥17.62定价:¥45.24 (3.9折)
来自巴勒斯坦的情人 [巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译 9787540478131 湖南文艺出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自推荐。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥26.00定价:¥52.00 (5折)
我的焦虑是一束火花:阿多尼斯诗歌短章选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社9787544775137 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
这是享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集。阿多尼斯擅写长诗,也珍视自己的短章:“短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛;长诗是尽情流溢的光明,是史诗的灯盏。两者只在形式上存在差异,本质上是密不可分的一体,共同构成了我的诗歌实践。”在创作短章时的诗人,总是带着能听见“蓓蕾绽放时的喘息声”的耳朵,能看见“天际的睫毛”、“光的舟楫”的眼睛,怀着“试图为手里摆弄的石头装上两只翅膀”的童心。阿多尼斯的短章,与其长诗一样,也体现出了一位大诗人的功力和境界,因为他总是以人的自由、尊严和解放为起点和指归,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。本书中的短章,有的清新隽永,令人读完唇齿留香;有的掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。
¥72.00定价:¥247.00 (2.92折)
来自巴勒斯坦的情人 [巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译 9787540478131 湖南文艺出版社【放 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自推荐。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥72.50定价:¥146.00 (4.97折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社9787544775120 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以“精神上的流放者”自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为“一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人”。阿多尼斯的著作在阿拉伯世界长期遭到冷遇,经常引发争议。从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯莱语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。选译者薛庆国是北京外国语大学阿拉伯学院教授,博士生导师。主要从事阿拉伯现代文学、文化的研究与翻译。有《阿拉伯文学大花园》《中国文化在阿拉伯》等五部著作
¥26.60定价:¥115.90 (2.3折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选[叙利亚]阿多尼斯 著;薛庆国 译译林出版社9787544775120 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以“精神上的流放者”自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为“一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人”。阿多尼斯的著作在阿拉伯世界长期遭到冷遇,经常引发争议。从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯莱语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。选译者薛庆国是北京外国语大学阿拉伯学院教授,博士生导师。主要从事阿拉伯现代文学、文化的研究与翻译。有《阿拉伯文学大花园》《中国文化在阿拉伯》等五部著作
¥26.40定价:¥125.70 (2.11折)
来自巴勒斯坦的情人[巴勒斯坦]马哈茂德·达尔维什 著;薛庆国、唐珺 译湖南文艺出版社9787540478131 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
阿拉伯世界伟大的诗人达尔维什代表性的诗歌选集,在华语界出版。 阿多尼斯、北岛亲自。 用深情美丽的诗篇,向世界诉说这个民族的不幸、苦难与抗争,呈现这个民族的人性、尊严、情感与审美——他属于巴勒斯坦,他更属于全人类!
¥26.60定价:¥143.50 (1.86折)
我的焦虑是一束火花:阿多尼斯诗歌短章选 继诗坛奇迹《我的孤独是一座花园》之后,享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯,第二部中文版诗歌短章选集
n 享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集,北京外国语大学阿拉伯学院教授、博士生导师薛庆国译介。 n 继世界诗坛奇迹《我的孤独是一座花园》之后,又一部中文版诗歌精选。 n 阿多尼斯珍视自己的短章:短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛。 n 他以人的自由、尊严和解放为起点和指归,读他,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。 n 清新隽永,令人读完唇齿留香;掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。
¥20.70定价:¥48.00 (4.32折)
我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选(新版) 阿多尼斯亲笔授权 当代阿拉伯诗歌的先驱
《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以 精神上的流放者 自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为 一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人 。阿多尼斯的著作在阿拉伯世界长期遭到冷遇,经常引发争议。从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯莱语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。 选译者薛庆国是北京外国语大学阿拉伯学院教授,博士生导师。主要从事阿拉伯现代文学、文化的研究与翻译。有《阿拉伯文学大花园》《中国文化在阿拉伯》等五部著作,《
¥28.80定价:¥48.00 (6折)
我的孤独是一座花园/阿多尼斯诗选(诺贝尔文学奖热门作家阿多尼斯作品)
世界让我遍体鳞伤,但伤口长出的却是翅膀。向我袭来的黑暗,让我更加闪亮。孤独,也是我向光明攀登的一道阶梯。 点击免费阅读更多章节:我的孤独是一座花园
¥22.10定价:¥28.00 (7.9折)