① 由荣获 傅雷翻译出版奖 的上海师范大学中文系主任、教授、博士生导师 郑克鲁(朱振武 《达芬奇的密码》的译者的导师)老师为总顾问,并为这套书手写寄语 ② 泰斗级翻译团队: 建国初期,邓小平爷爷钦点并接见的*批老翻译家,是他们将外国经典文学作品首次引到中国来; 他们是这些外国文学幕后的英雄;目前他们已经平均年龄82岁,已经被大家渐渐遗忘了,我们决定将他们请到台前,对他们的经典作品全新修订,让读者记住这些幕后的英雄; ③ 本套名著采用名家全译无删减版本,配备精准注释 ④ 参考多项大数据,进行进准分析,选取读者*喜爱的名著读本 ⑤ 立体化阅读新体验:附赠精华版朗读(随时随地读书、听书)、名家导读(名家带领读者深入了解世界经典文学作品) ⑥ 超值赠送:手绘思维导图 帮读者理清思路,短时间内读懂整个名著
¥8.60定价:¥29.80 (2.89折)
外国名著典藏书系 全译本 高老头(语文课外阅读丛书精装版)名家&名译 、全译本、名家名译、世界文学名著、名著阅读、典藏、精装名著、文学启蒙!
¥13.40定价:¥29.80 (4.5折)
高老头 翻译巨匠许渊冲教授经典全译本,巴尔扎克《人间喜剧》的基石,全新升级典藏版!雨果、普鲁斯特、毛姆等伟大作家推崇备至的经典!女儿要富养,但要“富”在精神上!
1.翻译巨匠许渊冲教授经典全译本,巴尔扎克《人间喜剧》的基石,全新升级典藏版!雨果、普鲁斯特、毛姆等伟大作家推崇备至的经典!女儿要富养,但要 富 在精神上! 2.描绘19世纪巴黎社会光怪陆离的众生相,堪称巴尔扎克伟大的悲剧小说,它是《人间喜剧》的基石,翻译巨匠许渊冲教授倾情译作。 3.《高老头》在展示社会生活的广度和深度方面,在反映作家世界观的进步性和局限性方面,在表现《人间喜剧》的艺术成就和不足之处方面,都具有代表意义,其艺术风格能代表巴尔扎克的特点。 许渊冲 4.巴尔扎克是世界上伟大的小说家,他有着惊人的天才,丰富的思想,巨大的创造力,观察力精确细微。《人间喜剧》中创造的人物数量惊人,而在我看来,《高老头》是《人间喜剧》的基石。 毛姆
¥15.00定价:¥30.00 (5折)
¥28.30定价:¥48.00 (5.9折)