茶花女(精装版) 茶花女名家名译一世珍藏小仲马著一段惊世骇俗的旷世之恋12-13-14-15岁世界名著
《茶花女》当时一经出版即轰动全中国,尽管上流社会恼怒地批评道:渲染妓女生活,是 淫荡堕落 、 低级下流 。但更多的人们则为真切感人的故事所征服。妓女玛格丽特的悲惨命运,她的灵魂悲号,以及男主人公阿芒痛彻肺腑的悔恨,都强烈地打动了读者的心弦。
¥20.00定价:¥24.00 (8.34折)
与其父大仲马一样,小仲马也是法国著名作家,本书是他的代表作。作品以作者自述的口气,叙写了男主人公阿尔芒和名妓玛格丽特赤诚相爱的感人故事。在我国读者中,读过小说《茶花女》的很多,而看过话剧《茶花女》和歌剧《茶花女》的则很少,对这三部《茶花女》之间的差异知之更少。这次奉献给读者的是将三种体裁的《茶花女》合在一起的译本。读者还可以从译本序中了解到作者与小说原形之间的一段真实的爱情故事。
¥21.60定价:¥22.00 (9.82折)
茶花女 人民文学出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥22.50定价:¥45.00 (5折)
茶花女 (小仲马 精装插图典藏版) 一段凄美的爱情 一曲伤怀的情歌
《茶花女》一出版即大获成功,此后作者将其改编成剧本,作曲家威尔第改编的歌剧更使这部作品在全世界广为流传 一段凄美的爱情,一曲伤怀的情歌 纯洁的心灵,独立的人格,高贵的灵魂
¥22.90定价:¥26.00 (8.81折)
茶花女 全译精装典藏版 无障碍课外阅读经典名著大家名译各省级教育专家联袂
百年商务,经典版本:百年商务联合翻译名家,保证了经典名著的可读性、经典性。 专家审定,名家寄语:教育专家组织审定,多位著名作家以及评论家对该丛书给予厚望并为之寄语。 价值导向更强,突出价值阅读:价值阅读、素质导向,让名著阅读更贴近人生成长,回归阅读的本意。 实用性强,有效引导:设有无障碍阅读、重点段落、延伸阅读、名家面对面、人物关系表,全方位强化对作品的理解,借助对作家作品创作背后的故事,增强典藏性和趣味性的同时,着力作品深层次的解读。 品质卓越,典藏价值:无论从内容到装帧设计,从纸张选择到印刷,均严格要求,做到更好。品质高于同类出版物,极具典藏价值。
¥23.10定价:¥30.80 (7.5折) 电子书:¥13.80
茶花女 人民文学出版社名著名译丛书,劲销十年不衰,新版震撼上市,精译精选精装,附赠有声读物
¥24.00定价:¥24.00
茶花女(译文40系列) 大仲马独一无二的作品是小仲马,小仲马独一无二的作品是《茶花女》;王振孙经典译本,品味旷世凄美的爱情故事
1)好莱坞大片《红磨坊》中的爱情故事就取材于《茶花女》。 2)小仲马以22票的多数被选入法兰西学院,由此奠定了他在法国文坛的崇高地位。
¥25.50定价:¥26.00 (9.81折)
经典译林:茶花女(新版) 古往今来多少悲欢离合的爱情故事,唯有《茶花女》zui令人回肠荡气
古往今来多少悲欢离合的爱情故事,唯有《茶花女》*令人回肠荡气! 傅雷翻译出版奖 得主、翻译家郑克鲁先生精心翻译!
¥26.00定价:¥26.00
与其父大仲马一样,小仲马也是法国著名作家,本书是他的代表作。作品以作者自述的口气,叙写了男主人公阿尔芒和名妓玛格丽特赤诚相爱的感人故事。在我国读者中,读过小说《茶花女》的很多,而看过话剧《茶花女》和歌剧《茶花女》的则很少,对这三部《茶花女》之间的差异知之更少。这次奉献给读者的是将三种体裁的《茶花女》合在一起的译本。读者还可以从译本序中了解到作者与小说原形之间的一段真实的爱情故事。
¥27.40定价:¥28.00 (9.79折)
◆法国殿堂级爱情经典! ◆ 法国国宝剧作家小仲马的成名作! ◆曾感动无数文坛大师 李叔同 、 鲁迅、严复、周作人、钱钟书、冰心、丁玲、王蒙、苏曼殊 ◆ 《茶花女》 这部作品,是我追求阅读西方文学作品的开始。 冰心 ◆无论何时阅读《茶花女》,它都是一本能够激发所有人热烈、激情的浪漫经典 《牛津大学出版社》 ◆ 20多次被改编同名电影, 世界上演率极高的同名歌剧之一。 ◆《茶花女》出版170周年纪念版 (随书附赠穆夏珍贵画作明信片) 推荐您购买读客其他畅销书:
¥27.90定价:¥39.90 (7折) 电子书:¥15.99
★炽烈的爱情和绝望的现实,无论何时阅读《茶花女》,现实与虚幻的悲剧都令人泪流满面! ★法国文豪小仲马的成名作!法国殿堂级的爱情!多次改编成电影、戏剧、歌剧!该由著名歌剧作曲家威尔第改编的歌剧! ★著名翻译家李玉民译作,依据法国出版界传奇 伽利玛出版社 底本译出,诠释令人唏嘘悲叹的爱情故事! ★引入中国的西方文学名著,影响无数中国作家的爱情故事!鲁迅、严复、周作人、钱钟书等名家一致推荐的传世佳作!深深感动列夫 托尔斯泰、亨利 詹姆斯的爱情! ★新增超1000字生平传记及9幅珍贵照片,全面了解小仲马和玛丽 杜普莱西的爱情故事,进而感受玛格丽特和阿尔芒的凄美爱情,了解为何《茶花女》被认为是小仲马的半自传作品。 ★内外双封,渐变加专金烫印,封面是红艳的炽烈的茶花和白色的微微侧身的女性,内封茶花逐渐
¥33.90定价:¥39.90 (8.5折) 电子书:¥15.96
经典译林:茶花女 译成中文的西方小说名著、法国现实主义戏剧先驱
《茶花女》是***译成中文的西方小说名著、法国现实主义戏剧先驱,本版本由 傅雷翻译出版奖 得主、翻译家郑克鲁先生精心迻译,全译本,无删节。 无论何时阅读《茶花女》,它都是一本能够激发所有人热烈、激情的浪漫经典。
¥35.00定价:¥35.00
1. 被引入中国的西方文学名著,影响中国几代作家的爱情悲剧; 《茶花女》一经问世后便引起了极大震动,随后被译成各种文字在世界上广为流传。译本在中国问世之后,对中国文学界大有冲击,使传统的才子佳人式爱情小说迅速被淘汰。中国的小说家们在《茶花女》直接或间接的影响或摹仿之下,写出不少新意义、新结构的爱情小说。 2. 十九世纪末法国戏剧的三大领军人物之一的小仲马一举成名、扬名文坛的代表之作; 《茶花女》是小仲马的处女作,但这一部作品就足以使他取得如大仲马一样的名声。该书不仅让小仲马扬名法国文坛,此后被改编成歌剧,由意大利著名的音乐家威尔第作曲,影响更为深远。虽然小仲马后来发表的无数优秀问题剧,但再也没有一部作品能够复制《茶花女》的辉煌。 3. 让列夫 托尔斯泰、左拉、胡适、舒婷等名家一致
¥37.00定价:¥42.00 (8.81折)