少年维特的烦恼 世界名著典藏 名家全译本 四川大学教授、著名翻译家杨武能权威译作 国际大师插图 完美典藏版
一部被认为是德国文学史上一件划时代大事的书,它问世后震撼了德国乃至整个世界。 名家全译本 四川大学外国语学院兼文学与新闻学院教授和博士生导师、中国翻译协会名誉理事、中国外国文学学会、中国比较文学学会理事、著名翻译家杨武能权威译作,文学经典完美呈现。 名著典藏版 国际大师插图(国际插画家AugusteLeroux原版插图),*能融合文学性和艺术性的插图作品,图文并茂、版式疏朗、用纸考究、装帧精美,打造世界名著**典藏版本。 中央级出版社 全国百佳出版社、中央级专业翻译出版社权威打造。 本套世界文学名著,选用名家的全译本,并配有精美的国际大师插图,在内容和形式上,将营造极佳的阅读体验。这在国内的名著出版工作中,是非常难得的。 国际翻译界 北极光 杰出文
¥6.40定价:¥16.00 (4折)
经典译林:少年维特的烦恼(精装) 我们每个人无论好坏,都一定有过一个绿蒂,都曾经是一个烦恼的维特。
这部小说采用的 书信体 形式开创了德国小说史的先河,作品描写了维特跌宕起伏的感情波澜,在抒情和议论中真切、详尽地展示了维持思想感情的变化,将他个人恋爱的不幸放置在广泛的社会背景中,对封建的等级偏见、小市民的自私与守旧等观念作了揭露和 批评 ,热情地宣扬了 个性 解放和感情自由,尤其是通过主人公反抗社会对青年人的压抑和窒息的反抗,表现出一种抨击陋习、摒弃恶俗的 叛逆 精神,因而更具有进步的时代意义。这也是这部小说成为世界文学宝库中的 瑰宝 、深受各国人民喜爱而经久不衰的魅力所在。《维特》一出版,很快译成英、法、意、西等二十多种文字,有些国家还出版了几种不同的译本。不但在欧洲青年中间掀起了一股 维特热 ,而且对社会各阶层产生了巨大影响。
¥9.00定价:¥18.00 (5折)
¥8.30定价:¥15.00 (5.54折)
●权威主编 :著名的外国文学权威学者柳鸣九先生主持 ●著名的译者 :如几个主要语种的翻译者——罗新璋“傅译传人” 法语著名翻译家;杨武能“文学翻译家中的思想者” 对德国大文豪歌德的译介和研究贡献特别突出;高勤慧“日本文学研究会掌门人”川端康成、芥川龙之介等作家*出色的译者与研究者;全套书汇集中国**翻译家。 ●一流的版本 :国内首套全新译本**修订,高端品质,带给您**的阅读体验。 ●精致的设计 :“用设计思考书”, 蝉联三届“中国*美图书设计奖”的设计师刘运来亲自操刀,精美的装帧设计,典丽大气,气度不凡。 ●典雅的插图,图文并茂 :文中配以和情节紧密相关的插图,与文字相辅相成、相得益彰、为读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵提了有益的帮助。
¥8.00定价:¥16.00 (5折)
◎ 浪漫主义文学中惹人落泪的爱情经典: 18世纪法兰克福书展畅销书,一度激起 维特热 。歌德惊呼: 如果没有爱,没有情,我写不出任何东西。 ◎ 权威译者,还原经典悲恋神韵: 北大翻译家关惠文,中国德语文学研究会理事,译文流畅完整,忠于原著,将维特的浓浓爱意与悲切情愫传递得分毫不差,赢得众多读者热捧。 ◎ 详细注释: 对涉及文学作品、欧洲风土人情、生活习惯、民族文化等常识通通加注,让读者在对文本的理解上更深入。如对克罗采的解释: 一种价值很小的十字币,1300 年至1900 年在德国、奥地利、匈牙利使用的辅币 。 ◎ 精美插图 译序导读: 独家收录与作者及本书内容相关的20幅图片,极大增强了本书外围的震撼力与感染力。详尽译序导读,了解歌德的生平和创作,才能更懂得维特存在的独特意义和本书的真正内涵。 ◎ 因为做
¥7.10定价:¥42.00 (1.7折)
少年维特的烦恼 译林出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥9.00定价:¥18.00 (5折)