职业翻译与翻译职业 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《职业翻译与翻译职业》涉及翻译市场中的各类人员和机构,如企业、翻译公司、中介、自由职业译者 详细描述了近些年翻译条件、程序和环境等方方面面的重要变化 分析了翻译职业的性质和内容、翻译报酬,以及翻译能力等进入翻译行业的先决条件。具体内容 翻译市场的信息化、翻译业务的国际化与竞争、翻译业务外包、报酬等级、工作条件、生产目标、自动翻译、译者的地位、翻译过程的产业化、翻译工具、待译材料种类、专业化要求、翻译能力要求、翻译水平评估标准和认证等。读者对象 翻译专业师生、译者、翻译培训机构、希望了解翻译职业和翻译市场的人、希望从事翻译职业的人、与翻译打交道的人等。
¥6.61定价:¥64.88 (1.02折)
释意学派口笔译理论 (法)勒代雷 著,刘和平 译 中国对外翻译出版公司【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
翻译活动日益频繁,翻译理论著作随之日见丰富,每天都有新作问世。翻译实践、翻译教学和科研使我深感有必要的翻译论著中增加超越某对具体语言或某一作家作品之上的翻译程序及翻译共性研究。本书是对众多翻译论著的补充,目的在于说明无论是哪种语言,无论是哪类文章,译者采用的翻译程序是相同的。
¥63.23定价:¥214.66 (2.95折)