¥50.20定价:¥75.00 (6.7折)
正版书中国的英美文学翻译 1949-2008 1949-2008,孙致礼主编,译林出版社
¥296.01定价:¥13600 (0.22折)
没有爱情可不能结婚:孙致礼译文自选集 孙致礼 著 中国对外翻译出版公司 9787500166986
“我和我的翻译”丛书遴选了12位当代有影响力的翻译家,以自选集的形式,收录译文、译著片段,集中反映了当代翻译家所取得的成绩。收录译文基本上是外译中,目前,外国语种包括英语、俄语、法语、德语、西班牙语、日语。每本书均有丛书总序、译者自序,每部分前有译者按语或导读。译丛尤其推崇首译佳作。本次入选的译本丛书可以视为当代知名翻译家群体成果的集中展示,是一种难得的文化记忆,可供文学和翻译爱好者欣赏与学习。 本书由翻译家孙致礼自选其最富代表性的8个译作选段及篇目。孙致礼出版经典文学名著20余部,30余年。本书是奥斯丁作品影响最广泛的译本,坚持“全面求信”的翻译观。
¥15.90定价:¥58.00 (2.75折)
【速发】没有爱情可不能结婚 我和我的翻译 孙致礼 著 中国对外翻译出版公司 9787500166986 可开发票,正版现货,支持7天无理由退换货
¥28.00定价:¥58.00 (4.83折)
中国的英美文学翻译 1949-2008 1949-2008,孙致礼主编,译林出版社
¥299.00定价:¥1495 (2折)
“我和我的翻译”丛书遴选了12位当代有影响力的翻译家,以自选集的形式,收录译文、译著片段,集中反映了当代翻译家所取得的成绩。收录译文基本上是外译中,目前,外国语种包括英语、俄语、法语、德语、西班牙语、日语。每本书均有丛书总序、译者自序,每部分前有译者按语或导读。译丛尤其推崇首译佳作。本次入选的译本丛书可以视为当代知名翻译家群体成果的集中展示,是一种难得的文化记忆,可供文学和翻译爱好者欣赏与学习。 本书由翻译家孙致礼自选其最富代表性的8个译作选段及篇目。孙致礼出版经典文学名著20余部,30余年。本书是奥斯丁作品影响最广泛的译本,坚持“全面求信”的翻译观。
¥46.30定价:¥58.00 (7.99折)