永生不死到底是祝福还是诅咒?如果你拥有永生不死的能力,你会度过怎样的人生? 这个巧妙的设定,就是《人都是要死的》这部小说的前提。一旦打破了生命终点的限制,就让我们看到了人类命运的无限可能性,同时也无奈地意识到了其局限。
¥64.70定价:¥79.00 (8.19折)
慢(米兰·昆德拉作品,我们的时代迷上了速度魔鬼,这个时代也就很容易被忘怀) 米兰·昆德拉轻松的作品 / 一部关注现代人心灵生活的“慢”小说 当速度成为迷惑人心的魔鬼时,世界还能重新找到“慢”的艺术吗?
★ 米兰 昆德拉作品全系列焕新重启,2022年,与昆德拉一起,追问生命的轻与重、快与慢、卷与丧 ★《慢》 昆德拉轻松的作品 一部关注现代人心灵生活的 慢 小说 当速度成为迷惑人心的魔鬼时,世界还能重新找到 慢 的艺术吗?
¥34.40定价:¥42.00 (8.2折)
庆祝无意义(新版) “无意义,我的朋友,这是生存的本质。” ——“不能承受的生命之轻”的别名 追问生命意义 收获日常之美
★ 米兰 昆德拉是当今世界在文学地位和读者口碑上都广受赞誉的大师级作家,《庆祝无意义》是昆德拉间隔十年一部用法文写成的小说,几乎可以说是他后一部小说,由著名文学翻译家、傅雷翻译出版奖得主马振骋先生翻译成中文。 ★ 《庆祝无意义》堪称昆德拉小说的浓缩版,是作家 全部作品出人意料的概括。一个奇特的概括。奇特的收尾 。耄耋之年的昆德拉经历过人生种种,不可避免地带着所有的体验在写作,他更是将哲学带入到写作中,构建了一套叙述、哲学和梦幻相融合的小说对位法。昆德拉再一次展示了将三者对位融合的天赋,向我们讲述了一个由好心情、梦和木偶剧串联的故事,传达出一种内敛的幽默:对权力的嘲弄、对个人成长史的追问、对男女之事的戏谑、对文明冲突的质疑,一切仿佛要增加意义的厚度,终却揭示了无意义的本质。 ★ 《庆
¥36.80定价:¥45.00 (8.18折)
1. 杜拉斯作为法国现代文学的代表人物,享有国际声誉,且影响力超越文学界,泛及话剧、电影、音乐等艺术领域。 2. 上海译文出版社取得持有杜拉斯不同作品版权的多家法国文学出版社如伽里玛、子夜、POL等出版社的联合授权,集合小说、随笔、电影和戏剧文本等多种体裁作品近四十部,选用法语界、文学界备受推崇的优秀翻译家王道乾、桂裕芳、施康强、谭立德等优秀译本,兼具全规模、阵容,译文版《杜拉斯全集》综合创作时期、内容关联性、体裁、篇幅等因素分10卷出版。 3.《扬》是杜拉斯后的小说创作,收录中短篇小说七部:《坐在走廊里的男人》:短篇小说,坐在走廊里的男人,躺在花园里的女人,展开几米距离之间的荒谬叙述。 《大西洋人》:短篇小说,可以说是对年轻的情人扬的倾诉。 《死亡的疾病》:短篇小说,有着渴望和激情的男女,无
¥536.40定价:¥655.00 (8.19折)
☆ 米兰 昆德拉是当今世界在文学地位和作品销量上*有号召力的大师之一,也是历年诺奖得奖呼声很高的西方作家,《庆祝无意义》是昆德拉在长达十年的小说创作空白期之后的*近一部小说作品, 一个奇特的概括。奇特的收尾 ,堪称昆德拉小说艺术浓缩版。 ☆ 本书篇幅中等却举重若轻,用轻松微妙的笔法讽刺世相种种:光鲜与龌龊、大人物与小角色、现实与梦境、严肃与荒诞、伟大与渺小、历史与遗忘、生与死 对个人成长史的追问、对情爱之事的戏谑、对文化冲突的探究,昆德拉在质疑的是一个充斥着*意义、*价值观的世界,让我们去思考 无意义 隐藏下的本质。 ☆ 著名文学翻译家、傅雷翻译奖得主马振骋先生权威译本。
¥39.30定价:¥48.00 (8.19折)