译路行远:跨越差异的国际传播 外文出版社“译中国”系列丛书之一,外宣微记作者刘强老师又一力作!
作者以活泼轻松的语言,兼具形上形下,从文化、思维、修辞等多角度列举了大量中西政治话语表述同与不同的实例,分析了它们成功或失败的原因,分享了对改进中国政治话语翻译和跨文化传播的思考,展示了使用生成式人工智能大模型的技巧,在比较中给人以启迪,在论述中促人思考。
¥24.00定价:¥48.00 (5折)
笔尖上的文化碰撞:对外话语与翻译 公众号“外宣微记”创始人刘强力作,收录“外宣微记”优质文章40篇
近年来, 外宣微记 公众号内容创作一直围绕三大主线、三大版块,内容已初具规模,均积累了一定数量的原创文章,不少文章产生了一定的影响力,转发上万次。 翻译 将是本书的主线,国际传播、中西文化差异等内容贯穿其中。 本书与专业性强的外宣论著不同,都是轻松幽默的小文章,观点正确、视角独特、轻松幽默、可读性强,不仅适合翻译和外宣专业人士,也能引起普通大众的兴趣,具有畅销书潜质。
¥14.00定价:¥28.00 (5折)
作为我国对外翻译领域综合性规范,本书由中国外文局主管的中国翻译研究院、中国翻译协会及外文局所属当代中国与世界研究院、外文出版社、美洲传播中心(北京周报社)等单位联合组织编制,旨在为国际传播和外事机构、翻译与出版机构、高等院校及其他机构中从事翻译和对外交流的人员及语言学习者提供参考。
¥29.00定价:¥58.00 (5折)
¥45.50定价:¥65.00 (7折)
本书理论与实践并重,既有助于国际传播和对外翻译领域一线工作者提升业务能力,又适合全国高等院校翻译专业和国际传播专业师生学习借鉴,也为相关领域提供了丰富的研究资料。
¥49.00定价:¥98.00 (5折)
新东方 写给中国家庭的国际教育三部曲(套装) 带你去看更大的世界,领略不一样的成长;让眼界和格局,成为我们一生的财富;眼界决定选择,开拓眼界和格局,就读国际教育三部曲。
1. 新东方CEO周成刚国际教育畅销书合集。 作者周成刚作为新东方CEO和国际教育领域的领军人物,曾带领团队遍访世界名校,历时七年,举办过多场国际教育讲座,深受学生和家长信赖,对国际教育更是有着深刻的思考和领悟。 2. 详尽解答中国家庭的国际教育难题,为孩子种下名校梦,提升孩子的学习动力、眼界和格局。 本套装图书一共三本,从梦想、理念到选择,包括200多所世界名校的风采影像、名校寻访故事及访谈、常见的国际教育问答等。旨在探索世界名校育人理念,拓宽中国家庭的教育视野,给孩子更多的成长选择。 3. 贴近中国读者,通俗易懂,内容丰富。 本套装图书虽是讲国际教育的,但内容通俗易懂,非常贴近中国家庭,文字轻松有趣,摆脱以往教育指导类图书的刻板和说教。 4. 图文并茂,版式精美活泼,收藏送礼佳品。 本套装图书三本均四
¥132.00定价:¥264.00 (5折)
翻译搜索指南 翻译高手常用搜索方法尽收囊中,中国外文局翻译院智能实验室翻译技术普及,北外王华树博士全新著作,李长栓教授倾情推荐。团购电话:4001066666转6
大数据时代缩小数字鸿沟的捷径,翻译实践者解决搜索痛点的法宝。 高效搜索与信息辨别的进阶指南,信息整合与知识管理的实战秘籍。 中国外文局翻译院智能实验室 翻译技术普及,北外王华树博士全新著作,李长栓教授倾情推荐。 译者 搜商 培养一本通:在互联网和本地计算机上快速、准确查找自己所需要的资源已经成为一个译者的基本素质。这些是译者进行翻译活动所具备的定向的搜索能力,就是译者的 搜商 。搜商是一种与智商、情商并列的人类智力因素,是人类在信息时代需要具备的第三种能力。在大数据时代,如何提升译者的搜商,在单位时间内快速获取翻译知识,是当代翻译从业者必须面对的问题。 各种检索技巧和工具全方位介绍:桌面搜索、文档搜索、词典搜索、术语库搜索、语料库检索、网络搜索、学术搜索 用于满足文字工作各方面的需求
¥49.00定价:¥98.00 (5折) 电子书:¥69.00
中国传统文化关键词(汉英对照) 精选300条体现中国传统思想文化的关键词,中英文阐述;由国内外文史哲及英译领域专家编写,可作大学师生研读、理解和翻译中华思想文化相关内容及写作论文时的重要参考
《中国传统文化关键词》精选300条体现中国传统思想文化的关键词,进行简明精准的中英文阐述;由国内外文史哲及英译领域专家编写,可作为大学师生研读、理解和翻译中华思想文化相关内容及写作论文时的重要参考。
¥33.50定价:¥56.00 (5.99折)
新东方 走向远方:穿越世界的教育寻访 对远方的向往,是照亮我们不断前行的光 ;新东方CEO周成刚历时七年国际教育教育寻访总结 ;俞敏洪、罗振宇倾情推荐,数万读者口碑力赞!
? 新东方CEO周成刚国际教育经典力作。 40万里行程、200所世界名校、230幅高清原创片、500次真实访谈。一本历时7年的教育寻访总结,一场挣脱庸常、琐碎与迷茫的知识与心灵之旅。? 对今天及中国家庭的教育具有启示意义。 了解愈多,选择愈多,本书介绍了不同国家面向未来的教育理念和教学实践,例如美国的通识教育、德国的尖塔教育、芬兰的个性化教育、新西兰的自然主义教育 英国的精英教育、加拿大的职业教育等,旨在帮助中国家庭在对世界教育拥有全面认知的基础上,来把握孩子未来发展的方向。从思维、文化、理念、认知等层面让孩子受益终生。 ? 带领读者看向世界,领略异国人文风景,开拓文化视野。 书中不仅展现了海外名校的风采,还有很多极具魅力的人文风景,例如世界上第一间人体解剖室、古罗马的斗兽场、诺贝尔博物馆、安徒生的故居等
¥44.00定价:¥88.00 (5折) 电子书:¥39.99
美国主流学术论文写作教材 教会你如何使用图书馆、搜索网上资源等 含MLA和APA文献引注格式的详尽讲解 提醒你如何避免剽窃 含4篇论文范文及注解 调查报告、学期论文、毕业论文、国内外学术期刊论文写作的参考标准 1.本书提供 学生资源 和 教师资源 (含课后习题的参考答案)。请登录 www.cengageasia.com 或 www.cengagebrain.com ,输入本书英文名称,通过注册、登录可以获取相关的资源。 2.本书配套资源为 文档 。获取资源请关注公众号 北语社外语资源 ,点击主界面下 英语 教材 写作 ,点击本书封面获取。
¥45.50定价:¥65.00 (7折)
指数全球2024 基于学科特点,构建科学、合理的指标体系,建指数看世界,以指数观全球
基于学科特点,构建科学、合理的指标体系,建指数看世界,以指数观全球。
¥55.30定价:¥79.00 (7折)
本书汇集了珍贵的翻译研究史料:钱锺书、沙博理、于宝榘、翁显良等翻译名家的书面意见首次公开发表,填补了重要空白,为毛泽东诗词翻译提供了研讨范本。
¥39.00定价:¥78.00 (5折)
本书是 外研社杯 全国大学生英语辩论赛官方指定教材,也可以作为大学辩论课程教材,还可供有较高英文水平且对辩论感兴趣或者有志于加强逻辑思维训练的人士自学。
¥68.60定价:¥98.00 (7折) 电子书:¥23.56
¥40.60定价:¥58.00 (7折)
费孝通的乡土忧思,费正清等学界大家多次推荐和引用,中国乡村社会结构及其变迁领域的重要参考文献。
¥26.60定价:¥38.00 (7折)
中华思想文化术语(历史+哲学+文艺)(套装共3卷) 收录900条中华传统思想文化核心词;中英双语对照,释义正本清源,译文专业权威;是理解传统文化、阅读文史经典、学术典籍翻译、对外汉语教学的之书
中华思想文化术语是中华优秀传统文化的思想精粹。准确表达中华思想核心概念,推进中华思想文化术语传播,是维护文化主权、增强文化自信、促进文化交流的重要途径。 《中华思想文化术语(历史 哲学 文艺)(套装共3卷)》共收录900条中华传统思想文化核心词;中英双语对照,释义正本清源,译文专业权威;是理解传统文化、阅读文史经典、学术典籍翻译、对外汉语教学的***之书。
¥262.60定价:¥394.00 (6.67折)
语言测试与评价第一辑(2022) 服务国家语言测评战略,探索语言测评理论前沿,推动语言测评实践创新
《语言测试与评价》聚焦语言测试与评价研究,旨在展示国内外语言测试与评价领域理论研究和实践成果,破解国内教育评价改革难题,为我国语言测评实践提供学理支持,推动学术研究成果在实践中的应用,引导教育改革方向,提升教师测评素养,培养社会需要的高质量人才,全方位服务社会发展,促进我国教育公平发展与质量。
¥31.50定价:¥45.00 (7折)
¥51.30定价:¥79.00 (6.5折)
译名差错案例与解析 走近外文译名的“国家队”,深入了解新华社的译名规范
新华社译名室承担着世界重要或常用人名、地名、组织机构名称、军事科技名称等的翻译工作,是全国外文译名的专门机构。《译名差错案例与解析》一书系统、全面地讲解了新华社制定的译名规范,有助于广大翻译和编辑工作者提高业务水平,确保出版物的质量。
¥40.60定价:¥58.00 (7折)
葛传椝先生通过和读者们分享自己在英语学习过程中总结的各种困难,帮助他们找到更好的学习方法。所涉及的问题都是大家在日常的学习生活中经常会遇到的,语言朴实恳切,能使读者受益匪浅。复旦大学英文系朱绩崧博士作序,倾情推荐。
¥21.00定价:¥30.00 (7折)
英美经典散文选套装(英汉对照 英语散文经典名家名译 共6册) 精选英美殿堂级作家培根、兰姆、吴尔夫、劳伦斯、梭罗、爱默生等人脍炙人口的散文名篇,著名译者刘炳善、夏济安等人翻译,双语对照
《英美经典散文选套装》名家、名作、名译,6本书带你纵览英、美文学生态和发展进程,汲取英美文学精华,领略培根之睿智、兰姆之温情、吴尔夫之蕴藉、劳伦斯之激情。
¥143.50定价:¥205.00 (7折)
概念的文化史:以“封建”与“经济”为例(中华思想文化术语研究丛书) 振叶寻根,观澜索源。 由字通词,由词通道。
《概念的文化史:以 封建 与 经济 为例》是 中华思想文化术语研究丛书 系列的一本。本套丛书中的每一种,均是作者对某一个或者一组思想文化术语的深入阐释。作者依托历史文献资料与学界已经取得的研究成果,以思想文化发展史上的代表人物或代表性著作、观点为线索,详细考察该术语在中华思想文化发展史上的源流嬗变、历史语境、语义脉络、思想影响、现代价值,让读者对中华思想文化中的一些重要范畴、概念或思想命题有一个较为全面系统的了解。
¥40.60定价:¥58.00 (7折)
案例教学法在MTI口译教学中的应用:理论、实践与反思 鲍川运作序推荐,MTI口译教学新尝试,北外高翻副院长解析“案例教学法”
本书能够引起翻译界对案例教学的关心和重视,为翻译教学开拓一片新的天地。 本书有重要的价值意义:将案例教学法应用于口译教学是在翻译专业硕士教育改革创新大势背景下的一种尝试,本书可以促进翻译专业硕士人才培养模式创新,提升翻译专业硕士人才培养质量。 鉴于案例教学在翻译教学中还是一个 新生事物 ,案例的编写、收集和累积还远远不够。今后可以本书为基础,开发和建立专门的翻译案例库。这是关系到翻译教学基础设施的大事。 本书对案例教学法应用于 MTI 口译教学的理论基础进行了剖析,对案例教学模式中的一些核心要素,如教学案例采编,教学原则和流程进行了阐释,同时还提供了多个教学案例样本和教学过程实例。 本书对象是有志于将案例教学法应用于口译课堂教学的教师, 也适合对口译教学和口译人才培养有兴趣的读者。
¥39.50定价:¥79.00 (5折) 电子书:¥55.00
《语言测试与评价》聚焦语言测试与评价研究,旨在展示国内外语言测试与评价领域理论研究和实践成果,破解国内教育评价改革难题,为我国语言测评实践提供学理支持,推动学术研究成果在实践中的应用,引导教育改革方向,提升教师测评素养,培养社会需要的高质量人才,全方位服务社会发展,促进我国教育公平发展与质量。
¥31.50定价:¥45.00 (7折)
《语言测试与评价》聚焦语言测试与评价研究,旨在展示国内外语言测试与评价领域理论研究和实践成果,破解国内教育评价改革难题,为我国语言测评实践提供学理支持,推动学术研究成果在实践中的应用,引导教育改革方向,提升教师测评素养,培养社会需要的高质量人才,全方位服务社会发展,促进我国教育公平发展与质量。
¥31.50定价:¥45.00 (7折)
适读人群 :英语教师 教学设计是教学实施的蓝图,没有正确理念指导的教学设计,就没有有效的课堂。为了帮助广大小学英语教师有专业化的成长,本书基于教学设计理论的发展,紧扣 中国学生发展核心素养 体系、英语学科核心素养体系,全面地介绍了小学英语教学设计的理论与实践。 本书有理论的引领,有具体的剖析,更有经典的案例,让教师可以模仿,一直到形成自己的教学设计和风格。
¥38.30定价:¥59.00 (6.5折)
“中”与“中庸”:不同凡响的生存智慧(中华思想文化术语研究丛书) “中”和“中庸”,一种坚守,一种为人处世的原则性
《 中 与 中庸 :不同凡响的生存智慧》是我社承担的国家项目 中华思想文化术语传播工程 的成果之一。属于 中华思想文化术语研究丛书 。本书对于 中 与 中庸 概念在中国古代思想史上生成及演变的轨迹加以梳理,不仅可以让读者更加清晰、深刻地理解儒学要旨,而且能够使之更加深刻地把握中国古代文化精神之特征,了解中国人的性格。
¥29.40定价:¥42.00 (7折)
本书对《汉英对照大中华文库》104种图书做了系统研究,是对该文库首次全景式的解读,涉及了许多重要中国古代典籍英译的重要译者和译作,也是对中国古代典籍英译的一次巡礼。书中既有对《汉英对照大中华文库》每种典籍的文化内涵、版本源流的考释,也有对其英译历史的考订,还关注到当代学界对 文库版 英译本的研究与评论,体现出严谨的治学态度和宽阔的学术视野。为研究汉英对照版《大中华文库》和中国典籍英译提供了重要的学术参考。
¥74.00定价:¥148.00 (5折)
《文化与翻译》一书具有以下特点:①内容上,学术性与实用性并重,既有文化比较和个案分析,又兼顾翻译练习。②选材上,英汉和汉英翻译并举,涵盖了饮食、服饰、神话、戏剧、哲学、建筑等文化翻译主题。③写作方法上,围绕典型的案例进行分析,并针对相应的文化主题提出有针对性的翻译方法。
¥31.50定价:¥45.00 (7折)
董宇辉推荐新东方 写给中庭的国际教育三部曲(套装) 不一样的成长 走向远方:穿越世界的教育寻访 镜头里的世界名校
¥159.00定价:¥264.00 (6.03折)
中华思想文化术语(中英对照) 解读中国人五千年思维方式的核心关键词
《中华思想文化术语》是理解传统文化/阅读文史经典/学术典籍翻译/对外汉语教学的之书。
¥265.30定价:¥398.00 (6.67折)
解析弗朗西斯·福山《历史的终结与最后的人》 上海外语教育出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥21.00定价:¥30.00 (7折)
明星店铺 文轩网旗舰店
英文科技论文写作与发表 计算机类专业必修课程,考研指定参考教材,技术开发的参考书,引入虚拟机等概念,将Windows、Linux、Android系统进行分析对比。
作者具有33年多英语国家教学、培养博士和硕士生经验,指导中国学生学者发表过200多篇英文论文。本书是根据作者多年修改论文、作为会议主席和期刊编委提取出的亲身经验总结而成。在国内多所高校讲解写作,每次都座无虚席,获得听众积极好评。本书不只是停留在如何写作上,而是用实战范例讲解如何避免论文被拒、根据评审意见修改并快速获得录用。
¥20.30定价:¥29.00 (7折) 电子书:¥54.60
很多人英语学到一定程度,很难突破,就是因为不懂习语而被卡在那里。 本书,集中探究英语习语问题,为帮助人们解决英语学习中这个*关键的问题,提供了很好的参考。
¥39.00定价:¥78.00 (5折)
译家之言-英诗的境界 收录翻译家王佐良经典英诗翻译、英国诗人逸事,英诗双语对照,诗评轻松耐读
《英诗的境界》从中古民谣,到拜伦、雪莱、济慈以及叶芝、艾略特、奥登等,围绕英诗的境界,谈论翻译家多年沉浸其中的所思所得。
¥24.50定价:¥35.00 (7折)
1.内容全面。本书基本涵盖了英语词汇学相关的各个方面,如词源、词义、词的搭配、词的构成、英语词典的分类以及词汇的记忆等。 2.举例丰富。书中附有大量例词、例句,方便读者理解与记忆。 3.讲解专业。本书作者系英语词汇学的一线教师,具有丰富的教学经验和理论知识,用大量实例和图表来解释深奥的理论知识,能充分满足教学一线师生的需求。 4.附录内容丰富。本书末尾附有实用的附录,如词汇学中的术语、常用词根词缀、英式/美式词汇、外来词表和常用名祖词等,能丰富学生的知识储备,开阔学生的视野,加深对英语词汇的理解与记忆。
¥41.30定价:¥59.00 (7折)
¥51.00定价:¥85.00 (6折)
本书理论与实践并重,既有助于国际传播和对外翻译领域一线工作者提升业务能力,又适合全国高等院校翻译专业和国际传播专业师生学习借鉴,也为相关领域提供了丰富的研究资料。
¥84.00定价:¥168.00 (5折)
¥96.60定价:¥148.00 (6.53折)
当代中国世界影响力研究(第二辑) 持续追踪当代中国世界影响力,涵盖多个语种的重要国家,涉及“一带一路”、亚投行、腾讯、淘宝、共享单车、中国电影等热点,从多角度呈现当代中国的世界形象与影响力
《当代中国的世界影响力》是一本持续追踪当代中国世界影响力的研究专辑,书中从当今世界重要媒体、重要国际组织、重要地区性组织、重要谈判活动、重要论坛等 他者 的视角,观察和研究当代中国的世界影响力
¥41.30定价:¥59.00 (7折)
这是探讨、 品读中国古典文学英译的一本力作,无论是讲好中国文化故事,还是学习对外翻译技巧,都具有很高的价值。
¥34.90定价:¥69.80 (5折)
《庄子》是继《老子》之后体现道家学说的一部极其重要的作品。以其深邃的思想内容和奇诡的创作手法,在先秦诸子散文中独树一帜,是一部洋溢着浪漫主义的散文集。本书的中文部分是郭象注疏的《庄子 内篇》,由冯友兰译为英文。本书采取前英后汉的双语呈现方式,其详尽的译注对外国读者了解庄子哲学大有助益。
¥28.00定价:¥40.00 (7折)
中华思想文化术语12 百余位文、史、哲及翻译领域专家合作,解读中华民族精神基因;中英文对照中国文化关键词,精准翻译,方便查阅;教育 部重大项目、社科基金重大项目成果,读懂中国的支点!
《中华思想文化术语12》为"中华思想文化术语传播工程"的主要成果,收录了100条中华思想文化术语,以中英文双语的方式进行阐释。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。中华思想文化术语是中华优秀传统文化的思想精粹。准确表达中华思想核心概念,推进中华思想文化术语传播,是维护文化主权、增强文化自信、促进文化交流的重要途径。党和国家领导人高度重视中华优秀传统文化传承。为进一步做好中华思想文化术语传播工作,经国务院批准,设立中华思想文化术语传播工程(以下简称"工程"),并建立了由教育 部、国家语委
¥33.60定价:¥48.00 (7折)
¥39.00定价:¥78.00 (5折)
梅明玉著的《英汉语言对比分析与翻译》主要分为两个部分。*部分主要对英汉两种语言做了比较具体的对比分析。首先讨论两个不同民族的生活环境和历史发展对人们的思维方式产生了不同的影响。这些不同的影响首先表现在语言上,因为语言是思维的载体和体现,不同的生活环境和历史发展造就了两个民族不同的思维方式和逻辑推理方式。然后本书分章对语言生成的模因现象、词语语义标记、蕴含关系、词语的隐喻含义、交际会话和错误分析等方面进行了深入的解读,这些分析和解读是正确的语言理解和翻译不可缺少的基石。 第二部分对翻译中词语冗余、成语翻译、语序排列、公示语翻译、语篇分析等方面用很多的语言素材进行了详细的解释和说明。为了展示国内翻译活动的开展情况和业界翻译的真实水平,本书*后安排了相关翻译比赛中的优秀译文赏析,这
¥19.00定价:¥38.00 (5折)
中国文学对外译介与国家形象塑造:Chinese Literature(1978—1989)外译研究
¥47.60定价:¥68.00 (7折)
和谐:替代性选择(中华思想文化术语研究丛书) 探究“和谐”概念之演进,为应对全球各种挑战提供中国式解决方案。
在《和谐:替代性选择》这一新的专著里,王柯平溯本探源,考察了 和谐 这一哲学主要概念从古至今的演进过程 从最初起源于音乐制作到成为一种普遍的价值观念。在当代中国伦理、社会、政治等生活中,这一价值观念发挥着至关重要的作用。王柯平采用究微精炼的论述方式,将儒家的 和谐 观念逐步发展成为一种独特的中国式方案,用以替代那些旨在改变世界文化秩序的诸种假设与可能做法。 美国夏威夷大学东西方研究中心安乐哲(Roger T. Ames )教授
¥54.60定价:¥78.00 (7折)
《如何巧妙设计英语课堂》(剑桥英语课堂教学系列) 伍德沃德 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥24.40定价:¥34.90 (7折)
明星店铺 文轩网旗舰店
辜鸿铭梁漱溟冯友兰向世界讲中国(博雅英汉双语套装共3册) 辜鸿铭、梁漱溟、冯友兰代表作,轰动西方,双语对照版,全面阐述中国文化、宣扬中国传统文化价值
1.中英对照,为读者提供双重阅读体验,真实还原作者文笔风采; 2.名家名篇,辜鸿铭、梁漱溟、冯友兰代表作,展示一代大家风范; 3.权威译本,可读性极强,读后帮助树立民族自信.
¥126.00定价:¥180.00 (7折)
英语说文解字 中英文对照版第二版 英语词汇学习书 现代用法随笔 语法讲解方式 新词汇 掌握构词法 扩充词汇量 北京大学旗
这是一本与众不同、自成一格的词汇学习书。中国市场现有的词汇书籍基本全部局限于对个别词根的举例说明,仅仅告之词根的含义,再列举几个实例。本书以词汇所在语境为入手点,从概念入手,强调概念形成的先决条件,再对与概念相对应的词汇进行讲解,随后进行大量练习,练习设计听、说、读、写。每个章节之后穿插语法讲解。语法讲解客观、新颖,同时也是中国市场缺少的语法讲解方式。
¥76.70定价:¥118.00 (6.5折)
¥20.00定价:¥40.00 (5折)
《法昆多:文明与野蛮》被阿根廷著名文学家博尔赫斯称其为 国书 ,它是阿根廷文学史上一部极为重要的经典巨著,被誉为 拉美人所写的zui重要的著作之一 ,奠定了19世纪拉美文学的基石。它不仅展现了19世纪初阿根廷社会的面貌及拉美文化生活,其中对文明与野蛮、欧洲文明与民族文化的探讨在今天读来仍引人深思。
¥34.30定价:¥49.00 (7折)
中国翻译文学域外之旅 3.科学明确地讲解了中国文学的翻译问题,为提高译者对中国文学的翻译能力带来了可行性的建议与方法。
作者资历深,专业能力强。 马会娟,北京外国语大学教授、博士生导师、《翻译界》主编,研究领域为翻译理论、翻译教学与中国文化外译。 中外翻译名家经典著作及理论实践荟萃,内容丰富。 本书包含对8位中外知名译者及其外译作品的讲解与研究,他们分别是:英国汉学家译者 艾克顿、霍克思 ,美国汉学家 陶忘机 ,外国专家 艾黎 ,中国译者 林语堂、熊式一、张爱玲和孔慧怡 。 科学明确地讲解了 中国文学的翻译问题, 为 提高译者对中国文学的翻译能力 带来了可行性的建议与方法。 翻译研究与翻译实践的深入探讨 。从翻译实践、翻译研究等多个方面,揭示了不同译者的翻译思想、翻译策略、翻译能力等情况。 中国文学走出去 的实践研究,对 提高中国文化软实力 有着较高的借鉴意义和参考价值。
¥29.50定价:¥59.00 (5折) 电子书:¥41.00
¥47.60定价:¥68.00 (7折) 电子书:¥40.80
构式语法视角下的英汉浮现词缀研究 ◆探索“-控”“-粉”“秒-”“-holic”“Mc-”“-safe”等英汉语词缀的演变 ◆语料库大量实例演示词缀诞生的奥秘
本书为国家社科基金项目的结题成果。本书借助构式语法理论,主要是构式化理论和构式形态学理论,对英汉浮现词缀的形成及演变进行了阐述。本书自建了英汉语新词数据库,从中提取浮现词缀的型式,又借助多个英汉语语料库,观察词语的用法,细致呈现英汉语浮现词缀构式的形成与演变,探讨其变化背后的认知机制。本书主要论述了由构式化所导致的浮现词缀、由构式演变所导致的浮现词缀、英汉语浮现词缀的异同、浮现词缀形成的认知机制等。本书体现了语言研究的科学性,展现了语言演变研究的新趋势,在研究对象的命名、理论视角和研究方法等方面,都具有创新性。
¥25.00定价:¥50.00 (5折)
¥24.50定价:¥49.00 (5折)
¥89.60定价:¥128.00 (7折)
¥31.29定价:¥45.00 (6.96折)
明星店铺 博库网旗舰店
¥47.60定价:¥68.00 (7折)
中华思想文化术语:哲学卷(中英对照) 收录322条哲学类中华传统思想文化核心词;中英双语对照,释义正本清源,译文专业权威;是理解传统文化、阅读文史经典、学术典籍翻译、对外汉语教学的之书
中华思想文化术语是中华优秀传统文化的思想精粹。准确表达中华思想核心概念,推进中华思想文化术语传播,是维护文化主权、增强文化自信、促进文化交流的重要途径。《中华思想文化术语:哲学卷(中英对照)》收录322条哲学类中华传统思想文化核心词;中英双语对照,释义正本清源,译文专业权威;是理解传统文化、阅读文史经典、学术典籍翻译、对外汉语教学的***之书。
¥89.60定价:¥128.00 (7折)