托马斯·曼文集 “我在哪里,哪里就是德国。”诺贝尔文学奖得主托马斯·曼文集。全布面精装,经典译文,收录数卷国内独家译本。
托马斯 曼是20世纪德国文坛耀眼的巨星,也是德语文学为重要的代表作家之一。时至今日,他依然是被广泛阅读的德语作家之一。纵观他的写作生涯,他始终致力于构建德国文化与世界文化间的桥梁,而这种使命感随着他个人的流亡变得愈加迫切。他的市民阶级出身与他经历的两次世界大战深刻地影响了他的观点,也相应地体现在他的创作中。从早年对于纯粹的艺术的美的追求,到后期更宏观的对时代的观察和批判、对人道主义的弘扬与追求。他的文学风格独树一帜,被誉为 语言的魔术师 ,也是德国文学史上划时代的走向世界的作家。托马斯 曼在世时,他个人的公众形象和影响力无可避免地对他的作品的接受度产生了影响。读者往往视其为高深的知识分子写作,乘继了德国哲学与历史的丰厚遗产。如同大部分经典作家,托马斯 曼仍在被不断地重新发现和阅读。
¥705.60定价:¥980.00 (7.2折)
狱中书简 探讨文学、畅聊艺术、赞美自然、感悟生命与自我……这是一本从敌人的监狱中寄给友人的信的集结。寻觅《资本积累论》《论俄国革命》作者罗莎·卢森堡作为革命者的另一面。
她是敌人口中 嗜血的红色罗莎 , 被列宁誉为 革命之鹰 ,后人评价她 比男人伟大 。 但她却认为自己是 天生的书呆子 , 说 我这个人太柔弱了。比我自己想象的还要柔弱。 在狱中,她密切关注社会的变动,撰写革命研究文章;但她也重视生活,在信件中与朋友探讨文学、畅聊艺术、赞美自然、感悟生命与自我。 她写到,她曾因所有的剧场和音乐厅变成政治集会和抗议的场所,无法欣赏音乐而感到遗憾。 她写到,她想重返纽伦堡,但原因不是去开会,而是想听朋友朗诵一卷默里克或者歌德。 她写到,当她听完一支温柔的小曲时,心绪宁静,却随即想到自己曾经给予别人的冤屈,并为自己曾经拥有如此苛酷的思想感情而感到惭愧 不论我到哪儿,只要我活着,天空、云彩和生命的美就会跟我同在。
¥46.90定价:¥65.00 (7.22折)
毕希纳全集 (德)毕希纳 著,李士勋,傅惟慈 译 人民文学出版社【正版】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】
¥372.60定价:¥799.00 (4.67折)
牌戏人生——傅惟慈世界游记·摄影集·货币收藏世界 正版图书 现货 出版社直供 量大可优惠
人生如牌戏,发给你的牌代表决定论,你如何玩手中的牌,却是自由意志。 本书收录了作者几十篇随笔、杂记。这些文章,有的追忆过去,怀念故人,有的与作者的翻译工作有关,也有一些是为作者自己所译图书所写的前言、后记。这些文章,记录了我们这位著名翻译家生活中不平凡的脚步。
¥22.80定价:¥38.00 (6折)
牌戏人生:增订本(追忆翻译大师傅惟慈先生,记录傅老的传奇人生...)
¥43.50定价:¥58.00 (7.5折)