理雅各用五十余年的时间,架起了一座中西方的桥梁,他的一生是由传教士走向汉学家的一生,他生平的活动,开始于向东方宣扬基督教义,然却显赫于向西方传播中国文化,至今虽逾百年,理雅各的译本仍被认为是中国经典的标准译本,他结束了西方学者对中国文献业余水平的研究,走上了专业化的道路。本书对理雅各中国北方之星的过程进行梳理,并与其他传教士的记录及中文史料相对照,体现理雅各严重当时中国北方的情况及历史背景。
¥55.30定价:¥65.00 (8.51折)
中国古典文学的英国之旅-英国三大汉学家年谱:翟理斯、韦利、霍克思/20世纪中国古代文化经典域外
本书是张西平教授主持的2007年度*哲学社会科学研究重大课题攻关项目 20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响 (项目批准号:07JZD0036)的结题成果之一,本书也是作者所主持的国家社科基金一般项目 中英文学关系史料学研究 (项目批准号:10BWW008)和福建省社科规划基地重大项目 中国文学在英国的传播与影响系年 (项目批准号:2014JDZ015)的阶段性成果之一。
¥81.60定价:¥96.00 (8.5折)
相关推荐: 《炎黄文化研究.第1辑》 《炎黄文化研究.第2辑》 《炎黄文化研究.第3辑》 《炎黄文化研究.第4辑》 《炎黄文化研究.第5辑》 《炎黄文化研究.第7辑》 《炎黄文化研究.第8辑》 《炎黄文化研究.第10辑》 《炎黄文化研究.第11辑》 《炎黄文化研究.第12辑》 《炎黄文化研究.第13辑》 《炎黄文化研究.第14辑》 《炎黄文化研究.第15辑》 《炎黄文化研究.第16辑》
¥26.70定价:¥31.40 (8.51折)
国际汉学.第二十三辑 (海外汉学与汉学家研究,法国日本德国俄国汉学研究探索,书中既有传教士汉学与中西文化交流,又有跨文化研究与比较哲学、宗教研究)
《国际汉学.第二十三辑》的主旨就是探索中国文化在世界各国的传播与影响,对在世界范围内展开的中国文化研究给予学术的观照。在中外文化交流史的背景下追踪中国文化典籍外传的历史与轨迹,梳理中国文化典籍外译的历史、人物和各种译本,研究各国汉学(中国学)发展与变迁的历史,并通过对各国重要的汉学家、汉学名著的翻译和研究,勾勒出世界主要国家汉学(中国学)的发展史。 相关推荐: 《国际汉学.第二十六辑》 (追忆恩师朱政惠教授、香港中文大学崇基神学院卢龙光教授采访记、对中国文化经典在海外的研究,如四书、三国演义、孟子、离骚等,读《译述:明末耶稣会翻译文学论》……) 《国际汉学.第二十五辑》 (龙伯格的《汉字的传统历史:17世纪耶稣会士手稿》,康士林的《曾德昭与英国前汉学文本(大中国志)》
¥66.70定价:¥89.00 (7.5折)
国际汉学.第十九辑 (《张诚书信选译》、《 前言》在中文学术界发表,传教士汉学研究也是本刊特色之一,所刊登德国著名传教学家柯蓝妮和社科院宗教所长卓新平文章都值得细细品读)
汉学是中西文化交流的一座桥梁,汉学史西方人了解中国文化的一个窗口,汉学是中国人反观自身文化的一面镜子。 《国际汉学》在日益商业化的中国坚守着自己的学术阵地和学术思想。15年孜孜追求,20多辑篇篇华章。《国际汉学》的存在与坚守从一个侧面反映了学术界对中华文化复兴的期待,对3000年未有之变局形势下中国文化重建的信心。 相关推荐: 《国际汉学.第二十六辑》 (追忆恩师朱政惠教授、香港中文大学崇基神学院卢龙光教授采访记、对中国文化经典在海外的研究,如四书、三国演义、孟子、离骚等,读《译述:明末耶稣会翻译文学论》……) 《国际汉学.第二十五辑》 (龙伯格的《汉字的传统历史:17世纪耶稣会士手稿》,康士林的《曾德昭与英国前汉学文本(大中国志)》,李文潮的《龙华民及其 论中国宗教的几个问题 》
¥21.00定价:¥28.00 (7.5折)
¥51.40定价:¥79.00 (6.51折)
因为有爱,才会感觉到痛;因为刻骨的疼痛,才会产生更强烈的爱。生活在这个时代,生活在这个国度,写作对我来说,首要的意义便是凸显真实。我让我的文字如山火山熔岩一样喷涌而出。我愿意做一把粗陋的匕首,只要刀刃上的光芒能够让黑暗产生一丝畏惧。
¥10.50定价:¥21.00 (5折)
耕堂读书记(正续编,全二册) 实物插图 黄苗子题签 朱新建作画 罗雪村使用其速写及藏书票作品 荷花淀派创始人孙犁先生的读书笔记
孙犁先生原名孙树勋,曾用笔名芸夫,河北安平人。现当代小说家、散文家,被誉为 荷花淀派 的创始人。1927年开始文学创作。1933年毕业于保定育德中学,研究生。1937年参加工作,任安新县同口镇小学教师,1939年后参加抗日工作,曾任河北抗战学院教官,晋察通讯社、晋察冀边区文联、晋察冀日报社及华北联合大学编辑、教师,延安鲁迅艺术文学院教师,《平原杂志》编辑。本书为其读书笔记。
¥86.20定价:¥125.00 (6.9折)
国际汉学·第15辑 (花之安到卫礼贤、高利克访谈录、米列斯库、托马斯卡莱尔对儒家政治的采撷和利用、卫匡国的《中国文法》、高本汉及其汉学名著《中国音韵学研究》、内山知也的隋唐小说研究……)
《国际汉学》是由北京外国语大学海外汉学研究中心主办,任继愈先生主编的一本综合性学术集刊。其宗旨是向国内学术界介绍世界各地汉学研究的历史、成果和**进展,以拓宽中国传统文化研究的视域。同时积极推动国内学术界对域外汉学的研究,努力倡导国内学术界与海外汉学家的对话,使“汉学”和“国学”展开一种良性的互动,在一种跨文化的对比研究中,提升汉学研究的水平。 相关推荐: 《国际汉学.第二十六辑》 (追忆恩师朱政惠教授、香港中文大学崇基神学院卢龙光教授采访记、对中国文化经典在海外的研究,如四书、三国演义、孟子、离骚等,读《译述:明末耶稣会翻译文学论》……) 《国际汉学.第二十五辑》 (龙伯格的《汉字的传统历史:17世纪耶稣会士手稿》,康士林的《曾德昭与英国前汉学文本(大中国志)》,李文潮
¥18.60定价:¥28.00 (6.65折)