于丹论语心得 Confucius from the Heart 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《于丹〈论语〉心得》以意译的方式、流畅生动的表达,将这本广受好评的图书介绍给西方世界,是一本极好的介绍中国文化的英文普及读物。
¥6.35定价:¥64.08 (1折)
论语 (对照) The Analects of Confucius 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《论语》(中英文对照)为中英文对照本《论语》,包括《论语》原文、中文今译和英文今译三部分。双数页排中文,单数页排英文,两两对应,阅读十分方便。中文译者杨伯峻和英文译者刘殿爵各自在中文读者和英语读者中广受欢迎,其中刘的英译本还被列入“企鹅经典”。本书将两种译文中西合璧,绝对物超所值,值得拥有和珍藏。《论语》这一书名,有它特定的含义。根据班固《汉书?艺文志》的记载,“论”是“论纂”的意思,“语”是“语言”的意思。孔子在日常生活中和执教过程中,发表过许多言论,它的弟子也有不少言论。“论语”就是把这些言论纂起来的意思。实际上,《论语》所载,不限于孔于及其弟子的言论,也包括了他们不少的社会实践活动。也就是说,书中既记言,又载行。《论语》共二十篇,每篇由若干章组成。这些篇章排列的先后,并没
¥63.33定价:¥178.67 (3.55折)
论语 (春秋)孔丘 著,杨伯峻 今译,刘殿爵 英译 中华书局【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《论语》是中国人的“”。本书采用中英文对照,由杨伯峻今译,这是公认的中文译本;由刘殿爵先生英译,其译本在西方是“企鹅经典”。 一册在手,意味着你同时拥有了三种经典。
¥64.00定价:¥173.00 (3.7折)
论语【正版书籍 达额立减】 【正版保证,可开发票,下单速发,优质售后】
¥138.99定价:¥628.19 (2.22折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局,【正版现货】 正版图书,品质保证,本店套装书籍默认为单本,有问题您可以联系客服!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。国内读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥5.70定价:¥121.00 (0.48折)
《论语》是中国人的“”。本书采用中英文对照,由杨伯峻今译,这是公认的中文译本;由刘殿爵先生英译,其译本在西方是“企鹅经典”。 一册在手,意味着你同时拥有了三种经典。
¥136.19定价:¥402.80 (3.39折)
论语 (春秋)孔丘 著,杨伯峻 今译,刘殿爵 英译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《论语》是中国人的“”。本书采用中英文对照,由杨伯峻今译,这是公认的中文译本;由刘殿爵先生英译,其译本在西方是“企鹅经典”。 一册在手,意味着你同时拥有了三种经典。
¥64.00定价:¥167.37 (3.83折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥9.00定价:¥25.00 (3.6折)
论语 (对照) The Analects of Confucius 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《论语》(中英文对照)为中英文对照本《论语》,包括《论语》原文、中文今译和英文今译三部分。双数页排中文,单数页排英文,两两对应,阅读十分方便。中文译者杨伯峻和英文译者刘殿爵各自在中文读者和英语读者中广受欢迎,其中刘的英译本还被列入“企鹅经典”。本书将两种译文中西合璧,绝对物超所值,值得拥有和珍藏。《论语》这一书名,有它特定的含义。根据班固《汉书?艺文志》的记载,“论”是“论纂”的意思,“语”是“语言”的意思。孔子在日常生活中和执教过程中,发表过许多言论,它的弟子也有不少言论。“论语”就是把这些言论纂起来的意思。实际上,《论语》所载,不限于孔于及其弟子的言论,也包括了他们不少的社会实践活动。也就是说,书中既记言,又载行。《论语》共二十篇,每篇由若干章组成。这些篇章排列的先后,并没
¥63.01定价:¥178.11 (3.54折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥8.00定价:¥23.00 (3.48折)
于丹论语心得Confucius from the Heart【正版图书,满额减】 正版书籍,有问题联系客服!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。国内读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥40.86定价:¥402.54 (1.02折)
论语 (对照) The Analects of Confucius 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《论语》(中英文对照)为中英文对照本《论语》,包括《论语》原文、中文今译和英文今译三部分。双数页排中文,单数页排英文,两两对应,阅读十分方便。中文译者杨伯峻和英文译者刘殿爵各自在中文读者和英语读者中广受欢迎,其中刘的英译本还被列入“企鹅经典”。本书将两种译文中西合璧,绝对物超所值,值得拥有和珍藏。《论语》这一书名,有它特定的含义。根据班固《汉书?艺文志》的记载,“论”是“论纂”的意思,“语”是“语言”的意思。孔子在日常生活中和执教过程中,发表过许多言论,它的弟子也有不少言论。“论语”就是把这些言论纂起来的意思。实际上,《论语》所载,不限于孔于及其弟子的言论,也包括了他们不少的社会实践活动。也就是说,书中既记言,又载行。《论语》共二十篇,每篇由若干章组成。这些篇章排列的先后,并没
¥63.41定价:¥177.73 (3.57折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥8.00定价:¥23.00 (3.48折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥8.00定价:¥23.00 (3.48折)
于丹论语心得Confucius from the Heart【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。国内读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥26.30定价:¥203.70 (1.3折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥8.00定价:¥23.00 (3.48折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译【正版保证】. 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥5.00定价:¥23.70 (2.11折)
论语【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《论语》是中国人的“”。本书采用中英文对照,由杨伯峻今译,这是公认的中文译本;由刘殿爵先生英译,其译本在西方是“企鹅经典”。 一册在手,意味着你同时拥有了三种经典。
¥135.60定价:¥402.60 (3.37折)
正版论语(中英文对照),(春秋)孔丘,杨伯峻 今译,刘殿爵 英译,中华书局
¥105.00定价:¥7200 (0.15折)
论语 (对照) The Analects of Confucius 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《论语》(中英文对照)为中英文对照本《论语》,包括《论语》原文、中文今译和英文今译三部分。双数页排中文,单数页排英文,两两对应,阅读十分方便。中文译者杨伯峻和英文译者刘殿爵各自在中文读者和英语读者中广受欢迎,其中刘的英译本还被列入“企鹅经典”。本书将两种译文中西合璧,绝对物超所值,值得拥有和珍藏。《论语》这一书名,有它特定的含义。根据班固《汉书?艺文志》的记载,“论”是“论纂”的意思,“语”是“语言”的意思。孔子在日常生活中和执教过程中,发表过许多言论,它的弟子也有不少言论。“论语”就是把这些言论纂起来的意思。实际上,《论语》所载,不限于孔于及其弟子的言论,也包括了他们不少的社会实践活动。也就是说,书中既记言,又载行。《论语》共二十篇,每篇由若干章组成。这些篇章排列的先后,并没
¥63.12定价:¥178.20 (3.55折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥8.00定价:¥23.00 (3.48折)
于丹论语心得Confucius from the Heart 于丹 著,(英)迪星 译 中华书局【正版保证】
主要特色 1. 可读性强。Esther Tyldesley历时两年,多次到北京与于丹沟通交流,揣摩体会原文的精髓与神韵,最终打磨出此书。她以流畅、优美的英文,将《于丹〈论语〉心得》和中国的古老智慧推向世界。 2. 是一本西方人笔下的《于丹〈论语〉心得》。以西方的视角、西方人的思维方式,极其灵活地将《于丹〈论语〉心得》意译为英文。译者没有刻板地固守原书的语序、措辞,而是在理解原文内涵的基础上,根据西方人的思维逻辑、知识背景、表达习惯大胆地进行了调整,真正在西方的语境下解读中国经典。 3. 全球一书,同步发行。此次,中华书局与英国麦克米伦出版公司合作,全球同步出版发行该书。读者以低廉的价格即可获得与麦克米伦公司国际版品质完全相同的精美图书。
¥8.00定价:¥23.00 (3.48折)
论语 (春秋)孔丘 著,杨伯峻 今译,刘殿爵 英译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《论语》是中国人的“”。本书采用中英文对照,由杨伯峻今译,这是公认的中文译本;由刘殿爵先生英译,其译本在西方是“企鹅经典”。 一册在手,意味着你同时拥有了三种经典。
¥64.00定价:¥163.00 (3.93折)
论语 (对照) The Analects of Confucius 【正版保证】 【全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!】
《论语》(中英文对照)为中英文对照本《论语》,包括《论语》原文、中文今译和英文今译三部分。双数页排中文,单数页排英文,两两对应,阅读十分方便。中文译者杨伯峻和英文译者刘殿爵各自在中文读者和英语读者中广受欢迎,其中刘的英译本还被列入“企鹅经典”。本书将两种译文中西合璧,绝对物超所值,值得拥有和珍藏。《论语》这一书名,有它特定的含义。根据班固《汉书?艺文志》的记载,“论”是“论纂”的意思,“语”是“语言”的意思。孔子在日常生活中和执教过程中,发表过许多言论,它的弟子也有不少言论。“论语”就是把这些言论纂起来的意思。实际上,《论语》所载,不限于孔于及其弟子的言论,也包括了他们不少的社会实践活动。也就是说,书中既记言,又载行。《论语》共二十篇,每篇由若干章组成。这些篇章排列的先后,并没
¥63.13定价:¥178.03 (3.55折)