◎ 浪漫主义文学中惹人落泪的爱情经典: 18世纪法兰克福书展畅销书,一度激起 维特热 。歌德惊呼: 如果没有爱,没有情,我写不出任何东西。 ◎ 权威译者,还原经典悲恋神韵: 北大翻译家关惠文,中国德语文学研究会理事,译文流畅完整,忠于原著,将维特的浓浓爱意与悲切情愫传递得分毫不差,赢得众多读者热捧。 ◎ 详细注释: 对涉及文学作品、欧洲风土人情、生活习惯、民族文化等常识通通加注,让读者在对文本的理解上更深入。如对克罗采的解释: 一种价值很小的十字币,1300 年至1900 年在德国、奥地利、匈牙利使用的辅币 。 ◎ 精美插图 译序导读: 独家收录与作者及本书内容相关的20幅图片,极大增强了本书外围的震撼力与感染力。详尽译序导读,了解歌德的生平和创作,才能更懂得维特存在的独特意义和本书的真正内涵。 ◎ 因为做
¥7.60定价:¥42.00 (1.81折)