最美古诗词手账本-仓央嘉措:只为途中与你相见 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子*好的礼物 《*美古诗词手账本》
所谓熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟,每天和孩子一起进入诗歌朗读的时间,是一个特别充满期待的事情。为此我们的专业编辑团队潜心开发出这套《*美古诗词手账本》。
¥48.00定价:¥49.00 (9.8折)
最美古诗词系列手账本-苏轼:人间有味是清欢 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子*好的礼物 《*美古诗词手账本》
1.首个专业编辑团队打造以诗词为主题的手账本,既可以满足每天和孩子一起朗读的需要,又可以给孩子当做学习笔记本使用。2、手账本充分考虑使用者尤其是孩子的安全性,选材用心考究。还有什么比绿色安全更重要?所有纸张、材料精挑细选,放弃传统胶订而选用了锁线装帧,注重品质的同时更环保。书角使用的圆边书角,给孩子更多保护。3、 充分考虑收藏保存和耐用率:封面使用进口荷兰版加上丝光棉布包书脊,即使每天打开封皮也不会受损,平铺在桌面上书写可以完全打开。4、保护眼睛的纸张:编辑贴心的使用米色轻型纸作为内文纸,米色对人的眼睛有一定的保护作用,不会像一般的白色纸张一样刺眼。而且纸张书写吸水、古朴典雅。5、 携带无负担:轻型纸张的使用减轻了手账本的重量,开本也是采用国际通行口袋书文库版本为基础订制,确保可以单
¥37.20定价:¥38.00 (9.79折)
丛书译者为许渊冲先生,其从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 ;2014年8月荣获由国际译联颁发的文学翻译领域*奖项 北极光 杰出文学翻译奖,成为首位获该奖的亚洲翻译家。经许先生的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文韵语。这套汉英对照版 许译中国经典诗文集 荟萃许先生*代表性的英文译作14种,汉语部分采用中华书局版本。这些作品包括多种体裁,上起先秦,下至清代,既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的 源头活水 。相信这套许氏译本能使英语读者分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西方文化的交流。2015年2月2日,由中国出版协会举办的第五届中华优秀出版物奖在京揭晓, 许译中国经典诗文集
¥96.00定价:¥98.00 (9.8折)
顾毓琇形容许渊冲为 历代诗、词、曲译成英文,且能押韵自然,功力过人,实为有史以来*。 Professor Xu is the best translator who translated ancient poems,lyrics and songs in English.
¥54.90定价:¥56.00 (9.81折)
最美古诗词手账本-李清照:知否知否 应是绿肥红瘦 知否知否 已是花开傍柳
《知否》的热播让我们重新中国式的雅致生活原来是这样的,也让我们越来越喜欢上李清照的词。
¥48.00定价:¥49.00 (9.8折)
最美古诗词系列手账本-杜甫:落花时节又逢君 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子*好的礼物 《*美古诗词手账本》
1.首个专业编辑团队打造以诗词为主题的手账本,既可以满足每天和孩子一起朗读的需要,又可以给孩子当做学习笔记本使用。2、手账本充分考虑使用者尤其是孩子的安全性,选材用心考究。还有什么比绿色安全更重要?所有纸张、材料精挑细选,放弃传统胶订而选用了锁线装帧,注重品质的同时更环保。书角使用的圆边书角,给孩子更多保护。3、 充分考虑收藏保存和耐用率:封面使用进口荷兰版加上丝光棉布包书脊,即使每天打开封皮也不会受损,平铺在桌面上书写可以完全打开。4、保护眼睛的纸张:编辑贴心的使用米色轻型纸作为内文纸,米色对人的眼睛有一定的保护作用,不会像一般的白色纸张一样刺眼。而且纸张书写吸水、古朴典雅。5、 携带无负担:轻型纸张的使用减轻了手账本的重量,开本也是采用国际通行口袋书文库版本为基础订制,确保可以单
¥37.20定价:¥38.00 (9.79折)
双语唐诗宋词古风手账:流光容易把人抛(汉英) 双语宋词古风手账 恋上诗歌,沉淀光阴
许渊冲先生经典译作中国古典韵律与英文韵语完美融合至美宋词与历代名家画作相互烘托用书写刻画时光的模样
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
最美古诗词手账本(套装全7册) 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界。李白、杜甫、苏轼、陶渊明、李清照、仓央嘉措、纳兰容若诗词手账合集
所谓熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟,每天和孩子一起进入诗歌朗读的时间,是一个特别充满期待的事情。为此我们的专业编辑团队潜心开发出这套《*美古诗词手账本》。
¥303.80定价:¥310.00 (9.8折)
最美古诗词手账本-纳兰容若:人生若只如初见 新老封面 随机发货。当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子*好的礼物 《*美古诗词手账本》
所谓熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟,每天和孩子一起进入诗歌朗读的时间,是一个特别充满期待的事情。为此我们的专业编辑团队潜心开发出这套《*美古诗词手账本》。
¥48.00定价:¥49.00 (9.8折)
最美古诗词手账本-陶渊明:归去来兮 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子*好的礼物 《*美古诗词手账本》
所谓熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟,每天和孩子一起进入诗歌朗读的时间,是一个特别充满期待的事情。为此我们的专业编辑团队潜心开发出这套《*美古诗词手账本》。
¥48.00定价:¥49.00 (9.8折)
最美古诗词手账本-李白:醉看墨花月白(新版) 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子好的礼物 《美古诗词手账本》
所谓熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟,每天和孩子一起进入诗歌朗读的时间,是一个特别充满期待的事情。为此我们的专业编辑团队潜心开发出这套《美古诗词手账本》。
¥48.00定价:¥49.00 (9.8折)
双语唐诗宋词古风手账:一日看尽长安花(汉英) 双语唐诗古风手账 恋上诗歌,沉淀光阴
许渊冲先生经典译作中国古典韵律与英文韵语完美融合至美宋词与历代名家画作相互烘托用书写刻画时光的模样
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
中国人文标识系列:唐诗宋词,韵律之美与文人情怀 唐诗宋词中描绘着或岁月静好的诗意生活,或金戈铁马的快意人生,或轻叹低吟的悲欢离合
唐诗宋词,始于文采,协于音律忠于情怀,汉字韵律之美唐宋文人风骨皆在其中
¥68.00定价:¥68.00
双语诗经古风手账:青青子衿悠悠我心(汉英) 双语元曲古风手账,恋上诗歌,沉淀光阴
许渊冲先生经典译作,中国古典韵律与英文韵语完美融合,至美宋词与历代名家画作相互烘托,用书写刻画时光的模样。
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
双语元曲古风手账:星斗满天人睡也(汉英) 双语元曲古风手账,恋上诗歌,沉淀光阴
许渊冲先生经典译作,中国古典韵律与英文韵语完美融合,至美宋词与历代名家画作相互烘托,用书写刻画时光的模样。
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
诗是有声画,画乃无声诗。每一首优秀的诗篇,都是一封关于美的公开信。 中国古典诗词精品赏读 书系选取历史上具代表性的诗人、词人的优秀作品,将古代中国人创造的*可珍贵的文化瑰宝介绍给当代海内外读者。把汉语升华到至美至纯境界的经典诗篇,与诗词意境相呼应的绘画名作, 诗中有画,画中有诗 ,诗画交融,美不胜收。本书精选陶渊明诗20余首,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画。陶渊明的作品成功地将 自然 提升为一种美的至境,将老庄玄理改造为日常生活中的哲理,使诗歌与日常生活相结合,并开创了田园诗这种新题材。正如鲁迅所说,他是中国诗歌史和文化史上的 头等人物 。
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
双语宋诗古风手账:一年好景君须记(汉英) 双语元曲古风手账,恋上诗歌,沉淀光阴
许渊冲先生经典译作,中国古典韵律与英文韵语完美融合,至美宋词与历代名家画作相互烘托,用书写刻画时光的模样。
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥143.10定价:¥146.00 (9.81折)
中国古典诗词精品赏读丛书-李白 “诗仙”李白,其诗具有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的永恒魅力。本书精选李白诗30首,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画。诗画交融,美不胜收。
诗是有声画,画乃无声诗。每一首优秀的诗篇,都是一封关于美的公开信。 中国古典诗词精品赏读 书系选取历*具代表性的诗人、词人的优秀作品,将古代中国人创造的*可珍贵的文化瑰宝介绍给当代海内外读者。把汉语升华到至美至纯境界的经典诗篇,与诗词意境相呼应的绘画名作, 诗中有画,画中有诗 ,诗画交融,美不胜收。李白的诗歌是盛唐气象的典型代表,其诗风格雄奇飘逸,长于想象、夸张、比喻,具有 笔落惊风雨,诗成泣鬼神 的永恒魅力。本书精选李白诗30首,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画。
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥143.10定价:¥146.00 (9.81折)
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥143.10定价:¥146.00 (9.81折)
诗是有声画,画乃无声诗。每一首优秀的诗篇,都是一封关于美的公开信。 中国古典诗词精品赏读 书系选取历*具代表性的诗人、词人的优秀作品,将古代中国人创造的*可珍贵的文化瑰宝介绍给当代海内外读者。把汉语升华到至美至纯境界的经典诗篇,与诗词意境相呼应的绘画名作, 诗中有画,画中有诗 ,诗画交融,美不胜收。本书精选16位诗人,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画。
¥462.40定价:¥462.40
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥143.10定价:¥146.00 (9.81折)
中国古典诗词精品赏读书系-杜甫(汉) 精选“诗圣”杜甫诗30余首,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画。“诗中有画,画中有诗”,诗画交融,美不胜收。
诗是有声画,画乃无声诗。每一首优秀的诗篇,都是一封关于美的公开信。 中国古典诗词精品赏读 书系选取历史上非常具代表性的诗人、词人的优秀作品,将古代中国人创造的*可珍贵的文化瑰宝介绍给当代海内外读者。把汉语升华到至美至纯境界的经典诗篇,与诗词意境相呼应的绘画名作, 诗中有画,画中有诗 ,诗画交融,美不胜收。本书精选杜诗30余首,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画。正如闻一多所称,杜甫是 中国有史以来**个大诗人,四千年文化中庄严、瑰丽的一道光彩 。
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
唐宋时期散文可以用“唐文奇崛,宋文平易”大致概括两个时代散文的不同特色。本书入选的作品,以历代传诵的名篇为主,所选作品体裁尽量广泛,以期更全面地反映唐宋散文的成就。唐宋时期是中国古代散文发展的重要阶段,被认为是继战国百家争鸣之后的又一次高峰。提到唐宋文学,人们通常首先想到的是诗词。其实,散文和小说在这一时期也取得了令人瞩目的成就。特别是散文,若以流派之众多、名家之辈出、题材之广泛、篇什之繁富、体裁之多样、手法之高超而论,也是璀灿夺目,丰富多彩,堪与诗词媲美。
¥154.80定价:¥158.00 (9.8折)
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥174.40定价:¥178.00 (9.8折)
¥86.20定价:¥88.00 (9.8折)
丛书译者为许渊冲先生,其从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 ;2014年8月荣获由国际译联颁发的文学翻译领域*奖项 北极光 杰出文学翻译奖,成为首位获该奖的亚洲翻译家。经许先生的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文韵语。这套汉英对照版 许译中国经典诗文集 荟萃许先生*代表性的英文译作14种,汉语部分采用中华书局版本。这些作品包括多种体裁,上起先秦,下至清代,既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的 源头活水 。相信这套许氏译本能使英语读者分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西方文化的交流。2015年2月2日,由中国出版协会举办的第五届中华优秀出版物奖在京揭晓, 许译中国经典诗文集
¥87.20定价:¥89.00 (9.8折)
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥174.40定价:¥178.00 (9.8折)
丛书译者为许渊冲先生,其从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 ;2014年8月荣获由国际译联颁发的文学翻译领域*奖项 北极光 杰出文学翻译奖,成为首位获该奖的亚洲翻译家。经许先生的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文韵语。这套汉英对照版 许译中国经典诗文集 荟萃许先生*代表性的英文译作14种,汉语部分采用中华书局版本。这些作品包括多种体裁,上起先秦,下至清代,既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的 源头活水 。相信这套许氏译本能使英语读者分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西方文化的交流。2015年2月2日,由中国出版协会举办的第五届中华优秀出版物奖在京揭晓, 许译中国经典诗文集
¥77.40定价:¥79.00 (9.8折)
中国古典诗词精品赏读丛书-王维 精选王维诗20余首,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画
诗是有声画,画乃无声诗。每一首优秀的诗篇,都是一封关于美的公开信。 中国古典诗词精品赏读 书系选取历史上具代表性的诗人、词人的优秀作品,将古代中国人创造的珍贵的文化瑰宝介绍给当代海内外读者。把汉语升华到至美至纯境界的经典诗篇,与诗词意境相呼应的绘画名作, 诗中有画,画中有诗 ,诗画交融,美不胜收。本书精选王维诗20余首,加以详尽通俗的译注、评解,并配以与诗词意境相呼应的优秀传统中国画。王维诗清淡而不单薄,自然而不粗陋,言有尽而意无穷,独具 诗中有画 诗中有乐 的独特风格,代表了中国古典诗歌所追求的一种理想艺术境界。现代学者闻一多说: 王维替中国诗定下了地道的中国诗的传统。 不读王维,就难以彻见中国诗歌艺术的精髓。
¥48.80定价:¥49.80 (9.8折)
双语唐诗宋词古风手账套装(汉英)(套装全2册) 双语唐诗宋词古风手账 恋上诗歌,沉淀光阴
许渊冲先生经典译作中国古典韵律与英文韵语完美融合至美唐诗宋词与历代名家画作相互烘托用书写刻画时光的模样
¥97.60定价:¥99.60 (9.8折)
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥143.10定价:¥146.00 (9.81折)
经典诗词,大家译作,传世画作; 诗中有画,画中有诗; 多语种首次翻译 Classic poetry, masters translations, and historical paintings;Painting in poetry, and poetry in painting;Multi-lingual translations for the first time
¥143.10定价:¥146.00 (9.81折)
此诗传以宋诗大家王十朋生平行迹为纵轴,以其经典诗作为截面,因时因事类分,设三编,计19章。大致以《宋十五家诗选》遴选篇目为藳矢,按年次编撰。各编绎以小序,每章撰以导言,重点潜发诗作逾百篇。疏解赏析,引线串珠,由诗作解构进入具体的技艺细节,以展示传主集诗人、学者、官宦三重角色于一体的身份特点,揭橥诗主人融经铸典、尊杜学杜、关注现实、高扬爱国主义精神的诗学思想和实践路线,展现其一生的心路历程与诗歌风貌。小而言之,钩沉选粹,有不少诗篇属首次诠释,不乏发隐掘微之新意;大而言之,作为典型个案的演绎,或可照映两宋交替之际诗史的演进脉络,弥合宋诗研究中的某些疏漏缺憾。
¥66.60定价:¥68.00 (9.8折)
¥135.20定价:¥138.00 (9.8折)
元曲有较为严整的格律定式,虽有定格,并不死板,有较大的灵活性。元曲将传统诗词、民歌和方言俗语糅为一体,形成了诙谐、洒脱、率真的艺术风格,对后世词体的创新与发展具有重要的影响。We may say Yuan poets have inherited the poetic tradition to inspire, reflect, communicate and criticize and developed in accordance with the times, popularied poetry, liberalized versification and diversified the metrical forms.
¥115.60定价:¥118.00 (9.8折)
苏轼 五州传播出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥15.20定价:¥38.00 (4折)
¥18.23定价:¥38.00 (4.8折)
明星店铺 博库网旗舰店
苏轼 五州传播出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥17.80定价:¥38.00 (4.69折)
暂时没有内容
¥14.90定价:¥29.80 (5折)
杜甫:落花时节又逢君(草堂珍藏版) 五洲传播出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥17.80定价:¥38.00 (4.69折)
许译古典诗词:许渊冲经典英译唐诗三百首、宋词三百首、唐五代词选、元曲三百首(汉英对照)
¥173.23定价:¥355.00 (4.88折)
明星店铺 博库网旗舰店
¥25.76定价:¥56.00 (4.6折)
明星店铺 木垛图书旗舰店
双语古风手账(全5册)(汉英)唐诗手账、宋词手账、宋诗手账、诗经手账、元曲手账
许渊冲先生经典译作 中国古典韵律与英文韵语完美融合 至美宋词与历代名家画作相互烘托 用书写刻画时光的模样
¥244.00定价:¥249.00 (9.8折)
最美古诗词系列手账本-李白:醉看墨花月白 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子*好的礼物 《*美古诗词手账本》
1.首个专业编辑团队打造以诗词为主题的手账本,既可以满足每天和孩子一起朗读的需要,又可以给孩子当做学习笔记本使用。2、手账本充分考虑使用者尤其是孩子的安全性,选材用心考究。还有什么比绿色安全更重要?所有纸张、材料精挑细选,放弃传统胶订而选用了锁线装帧,注重品质的同时更环保。书角使用的圆边书角,给孩子更多保护。3、 充分考虑收藏保存和耐用率:封面使用进口荷兰版加上丝光棉布包书脊,即使每天打开封皮也不会受损,平铺在桌面上书写可以完全打开。4、保护眼睛的纸张:编辑贴心的使用米色轻型纸作为内文纸,米色对人的眼睛有一定的保护作用,不会像一般的白色纸张一样刺眼。而且纸张书写吸水、古朴典雅。5、 携带无负担:轻型纸张的使用减轻了手账本的重量,开本也是采用国际通行口袋书文库版本为基础订制,确保可以单
¥37.20定价:¥38.00 (9.79折)
最美古诗词手账本(套装全5册) 当你爱上诗歌,你会爱上这个世界,送给孩子*好的礼物 《*美古诗词手账本》
¥207.80定价:¥212.00 (9.81折)
许渊冲英译中国经典诗文集-唐五代词选(精装)(汉英) 荟萃中国传统诗文经典,国际翻译界**奖“北极光”奖得主、“诗译英法**人”许渊冲教授妙手佳译,能使英语读者对中国经典诗文也“知之,好之,乐之”
许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 。他被称为将中国诗词译成英法韵文的**专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。
¥77.40定价:¥79.00 (9.8折)
许渊冲英译中国经典诗文集-汉魏六朝诗选(精装)(汉英) 荟萃中国传统诗文经典,国际翻译界**奖“北极光”奖得主、“诗译英法**人”许渊冲教授妙手佳译,能使英语读者对中国经典诗文也“知之,好之,乐之”
许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 。他被称为将中国诗词译成英法韵文的**专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这本《汉魏六朝诗选》就是由他所译,前半部分是英文,后半部分是中文。
¥87.20定价:¥89.00 (9.8折)
许渊冲英译中国经典诗文集-诗经(精装)(汉英) 荟萃中国传统诗文经典,国际翻译界**奖“北极光”奖得主、“诗译英法**人”许渊冲教授妙手佳译,能使英语读者对中国经典诗文也“知之,好之,乐之”
许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 。他被称为将中国诗词译成英法韵文的**专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这本《诗经》就是由他翻译。前半部分是英文,后半部分是中文,且有注译。
¥145.00定价:¥148.00 (9.8折)
许渊冲英译中国经典诗文集-宋元明清诗选(精装)(汉英) 荟萃中国传统诗文经典,国际翻译界**奖“北极光”奖得主、“诗译英法**人”许渊冲教授妙手佳译,能使英语读者对中国经典诗文也“知之,好之,乐之”
许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 。他被称为将中国诗词译成英法韵文的**专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。
¥87.20定价:¥89.00 (9.8折)
¥29.20定价:¥29.80 (9.8折)
¥20.10定价:¥28.00 (7.18折)
杜甫(712—770),字于美,巩县(今尚河南)人,出身于一个世代“奉儒守官’哟封建官僚家庭。祖父是初唐著名诗人杜审言。开元中,年轻的杜甫曾漫游吴、越、齐、赵一带。天宝三载(744)在洛阳与李白相识,结下了深厚友谊。天宝五载(746)赴长安应试落第,困顿京城十年。天宝十四载(755)四十四岁时,才被授予右卫率府胄曹参军的微职。安史乱起,在流离颠沛中被叛军所俘,后从长安只身逃奔凤翔,受任左拾遗。不久,被贬为华州司功参军。乾元二年(759),弃官西行,经关陇。泰州、同谷入蜀,定居成都浣花溪草堂。西川节度使严武荐举杜甫为节度参谋、检校工部员外郎,故世称社工部。永泰元年(765),离蜀东下,滞留夔州二年。大历三年(768),携家出峡,漂泊于江陵、公安、岳州、衡阳一带。五年(770),病逝于湘水上的舟中。 杜甫生活在
¥20.10定价:¥28.00 (7.18折)
苏轼(1037—1101)字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。仁宗嘉祐二年(1057)考取进士。历任福昌县主簿、文理评事、殿中丞等。神宗时因反对王安石变法,出为杭州通判。转知密、徐、湖三州,元丰二年(1079)苏轼因作诗讽刺新法,被捕入狱。出狱后被贬黄州,再徙常州。哲守即位,旧党执政,苏轼被召还朝,起为翰林学士。苏轼在新法推行时虽上书神宗表示反对,但对“裁减皇族恩例,刊定任子条式,修完器械,阅飞旗鼓”等裁抑贵族特权、增强国防力量的措施,却表示赞同。多年来作地方官的经历,使他对社会矛盾和新法的某些好处有进一步了解。这时司马光要废除一切新法,他则主张:“较量利害,参用所长。”反对执政大臣一意孤行。又因此受到旧党程颐的攻击。元祜四年(1089)出知杭州、后徙颖州、扬州、定州。八年,复行新法,时新党已变质,他又
¥20.10定价:¥28.00 (7.18折)
李商隐(约811一859),号玉谿生,又号樊南生。原籍怀州河内(今河南沁阳县),自其祖辈起,移居郑州荥阳。他的先祖是李唐王室旁支,然而自其高祖以来家境已衰落,祖辈几代历官均不过县令。其父李嗣先任县令,后为使府幕僚,携家在浙江东、西道辗转谋生,*后客死他乡。 李商隐不到十岁时,父亲去世。他随母还乡,过着清贫的生活。“五岁诵经书,七岁弄笔砚”,他跟从一位精通五经和小学的堂叔读经习文。十六岁便因擅长古文而得名。大和三年(829)移家洛阳,结识白居易、令狐楚等前辈。令狐楚欣赏他的文才,让他与其子令狐陶等交游,并亲自授以今体(骈俪)章奏之学,而“岁给资装,令随计上都”。后又聘其入幕为巡官,曾先后随往郓州、太原等地。在这几年中,李商隐一面积极应试,一面努力学习骈文,在科举上虽一再失败,但在写作上
¥20.10定价:¥28.00 (7.18折)
李清照(1084-1155?),号易安居士,济南(今属山东)人。出生于文学艺术修养很高的仕宦家庭,父亲李格非官居礼部员外郎,博学多才,对文学、经学、史学都颇有研究,清照从小就受到很好的文学艺术熏陶。18岁嫁赵明诚,夫妻二人感情融洽,志同道合,一起收集和研究金石书画,共同整理校勘古籍,度过了二十多年夫唱妇随的幸福生活。靖康二年(1127),金朝进犯中原,北宋亡,李清照夫妻二人逃往江南。在流亡的路上,他们丢失了很多金石书画艺术珍品。不久,赵明诚突然病故,李清照从此过着孤苦零丁、无依无靠、颠沛流离的生活。绍兴二年(1132)左右,清照再嫁张汝舟,婚后不过百日即离婚,后来在乱离和贫困的环境中度过了悲惨的晚年。李清照是我国著名女词人,一生词作可分为两个时期,南渡前多写儿女相思离别,题材局限于个人生活。南渡
¥20.10定价:¥28.00 (7.18折)
¥18.70定价:¥28.00 (6.68折)
李白(701~762),字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市附近的秦安县),隋朝末年其先租因罪住在中亚细亚。李白的家世和出生地至今还是个谜,学术界说法不一。一说李白就诞生在安西都护府所辖的碎叶城,五岁时随父迁到绵州昌隆县青莲乡。 李白性情豪放,喜爱纵横家的作风,爱好任侠之事,轻视财货。早年在蜀中度过。他的父亲是个富商。李白二十五岁开始漫游全国,走过湖北,江西,河南,山东等地。 李白蔑视权贵,传说他喝醉酒,曾在玄宗面前使高力士给他脱靴。高力士认为这是很大的耻辱,就摘取李白诗句激怒杨贵妃。玄宗每次让李白做官,杨贵妃就加以阻止。李白知道玄宗的亲信对他有意见,于是恳求还家。玄宗赐给他财物,放他离开。 李白是我国唐代伟大的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”。他的诗豪迈瑰丽,诗里有突破
¥20.10定价:¥28.00 (7.18折)
¥20.10定价:¥28.00 (7.18折)