•  楚辞·赏

    楚辞·赏 (精注雅译,古今细赏。 让楚辞容易读、容易懂、容易赏。)

    读《楚辞》有三大难:念不出、读不懂、看不完。即便以屈原的文化影响力,其作品楚辞仍不能广为流传,为大众欣赏。闻一多先生说,古代文学作品阅读艰难有三大原因:年代久远造成史料不足,语言文字方面的障碍,文献传抄过程中的讹误。楚辞研究恰恰将这三点集于一身,且前人研究多注重考据、注解,做了许多过度的阐释,赋予了楚辞过多的政治意味。近代虽有突破,也有很好的译作,但都因种种原因消失在大众视野。 本书作者梁振华教授坚持继承传统以整饬的韵体翻译屈辞,其今译传承了诗词的节奏感和韵律感,避免了以散文翻译古诗词带来的美感和乐感的流失,可以使读者告别 只识其意,不知其美 的迷茫,也使楚辞的阅读回归语言之美、想象之美、音韵之美、思想之美的审美体验。尤其值得称道的是,作者独具匠心辑录部分后代诗文来表现楚辞的

    ¥81.80定价:¥88.00 (9.3折)

    557条评论

    屈原、译者:梁振华 /2019-02-01 /新世界出版社

广告