2022新书 非文学翻译理论与实践理解表达变通(上下册)李长栓译者的思维方式翻译标准高校考研用书中译出版社中译翻译文库黄
¥56.00定价:¥98.00 (5.72折)
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(上下册)李长栓著 正版书籍 中译出版社 北外高翻李长栓编写,多所高校考研用书,北外高翻官方推荐使用,翻译研究与实践
¥62.00定价:¥98.00 (6.33折)
如何撰写翻译实践报告 CEA框架、范文及点评 9787500163756
Product Details 基本信息 ISBN-13 书号 9787500163756 Author 作者 李长栓 Format 版本 平装-胶订 Pages Number 页数 372页 Publisher 出版社 中国对外翻译出版公司 Publication Date 出版日期 2020-10-01 Product Dimensions 商品尺寸 16开 Language 语种 其它(含多语) Book Contents 内容简介 如何写出一篇逻辑清晰、内容充实的翻译实践报告?如何轻松应对毕业论文的开题、写作和答辩?北外教授李长栓总结二十余年翻译教学经验,针对翻译专业毕业论文的写作瓶颈和普遍问题,提出了令人耳目一新的写作框架——CEA翻译描述框架。本书*部分细致地讲解了何为CEA,即理解(Comprehension)、表达(Expression)、变通(Adaptation),以及如何发现和解决翻译中的理解、表达、变通问题;*部分选编了6篇按照这一框架撰写的北外很好翻译实践报告,并邀请6
¥41.00定价:¥82.00 (5折)
Product Details 基本信息 ISBN-13 书号 9787500162643 Author 作者 李长栓,王苏阳 Format 版本 平装-胶订 Pages Number 页数 453页 Publisher 出版社 中国对外翻译出版公司 Publication Date 出版日期 2020-05-01 Product Dimensions 商品尺寸 16开 Language 语种 其它(含多语) Book Contents 内容简介 本书抢先发售全面呈现了北京外国语大学不错翻译学院教学团队积十余年之功建立的笔译教学框架。北外高翻笔译课共两个学期,学期教学旨在发展学生各项基础能力;*学期侧重培养学生作各专业领域的综合实践能力。本书编写据此分为两大部分,忠实反映了北外高翻学院笔译课堂的整体面貌。作者精选了2017-2019学年英汉笔译教学材料及附带详细注释的参考译文,通过重现教师、助教、同学切磋译文等形式,生动呈现了翻译训练(译文优化)的全过程,
¥41.00定价:¥82.00 (5折)
Product Details 基本信息 ISBN-13 书号 9787302537021 Author 作者 李长栓,雷萌 Format 版本 平装-胶订 Pages Number 页数 201页 Publisher 出版社 清华大学出版社 Publication Date 出版日期 2020-01-01 Product Dimensions 商品尺寸 16开 Language 语种 其它(含多语) Book Contents 内容简介 本书旨在培养译者通过宏观思维、逻辑思维、批判性思维和调查研究,发现和解决翻译中的理解、表达和变通问题的能力。本书的练习材料选自12份联合国文件,由青年译者翻译后,笔者按照联合国的标准精心修改,并详加解释。译文修改过程显示,即使译者没有任何专业背景,只要学会思考、学会查证,仍然可以接近甚至达到专业的翻译水平。本书传授的理念和方法,同样适用于其他体裁文件的翻译。本书供打算从事或已经从事联合国文件翻译的读者学习参
¥37.00定价:¥74.00 (5折)
Product Details 基本信息 ISBN-13 书号 9787513535083 Author 作者 李长栓 Format 版本 平装-胶订 Pages Number 页数 365页 Publisher 出版社 外语教学与研究出版社 Publication Date 出版日期 2013-08-01 Product Dimensions 商品尺寸 16开 Language 语种 其它(含多语) Book Contents 内容简介 《理解与表达》是作者多年口译学习和实践的心得体会,目的是通过具体的翻译情景,与初学者分享口译的通常做法和思路,帮助译员树立正确的翻译理念。练习材料均为真实的现场录音和口语材料,所有的现场发言均提供逐字记录和参考译文,而且每段译文之后都附有译员思维过程分析,以及解决翻译问题的方法。
¥39.00定价:¥78.00 (5折)
汉英口译入门——北外高翻学院李长栓老师之作,口译入门捷径 正版现货,可开发票
这本教材尤其适合那些半路出家,在工作中又迫切需要具有专业翻译水准的读者。作者根据自己丰富的教学与实践经验,针对初学口译时经常遇到的问题作了详尽的解答。所选材料都是在国际研讨会上国内专家学者的发言或评论,口语色彩浓厚,适合做口译。内容上丰富,生动有趣,主要是中日美关系的各个方面和国内经济动态,包括政治、经贸、军事、外交、人权、亚洲金融危机等诸多话题。
¥55.37定价:¥111.74 (4.96折)
北外高翻笔译课/非文学翻译理论与实践/非文学语篇翻译 套装3册李长栓翻译学研究翻译教材翻译文学教材口笔译教学与研究书
¥113.32定价:¥193.00 (5.88折)
【全套4册非文学翻译理论与实践理解表达变通北外高翻笔译课非文学语篇翻译李长栓翻译学研究翻译教材文学教材口笔译书
¥122.00定价:¥226.04 (5.4折)