东坡笔意-林语堂英译诗文选 林语堂 著 全国多仓发货,物流便捷,正版保证,欢迎选购!
适读人群 :学生,教师,家长,职场人士,一般读者 大师手笔,林语堂英译展现传统诗文之美图文并茂,名家书画多角度呈现中国意趣美国波士顿艺术史系教授白谦慎题签书名全彩印刷,布艺精装。
¥27.90定价:¥94.25 (2.97折)
东坡笔意-林语堂英译诗文选 林语堂 著 外语教学与研究出版社,【正版现货】 正版图书,本店套装图书默认为单本,您下单前可咨询在线客服,谢谢!
适读人群 :学生,教师,家长,职场人士,一般读者 大师手笔,林语堂英译展现传统诗文之美图文并茂,名家书画多角度呈现中国意趣美国波士顿艺术史系教授白谦慎题签书名全彩印刷,布艺精装。
¥27.70定价:¥59.98 (4.62折)
东坡笔意-林语堂英译诗文选 林语堂 著 外语教学与研究出版社【正版现货】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
适读人群 :学生,教师,家长,职场人士,一般读者 大师手笔,林语堂英译展现传统诗文之美图文并茂,名家书画多角度呈现中国意趣美国波士顿艺术史系教授白谦慎题签书名全彩印刷,布艺精装。
¥27.80定价:¥63.37 (4.39折)
【正版】 东坡笔意-林语堂英译诗文选 林语堂 著 外语教学与研究出版社 9787513556279
¥31.64定价:¥56.00 (5.65折)
苏东坡传 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥104.47定价:¥260.08 (4.02折)
苏东坡传 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥103.85定价:¥259.94 (4折)
苏东坡传 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥104.64定价:¥259.91 (4.03折)
苏东坡传 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥103.76定价:¥260.30 (3.99折)
苏东坡传 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥104.02定价:¥260.24 (4折)
苏东坡传 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥104.12定价:¥259.90 (4.01折)
苏东坡传 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥104.48定价:¥259.75 (4.03折)
林语堂,用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称中国的一些少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。
¥104.11定价:¥259.99 (4.01折)
《浮生六记(林语堂英文作品集)》以纯朴的文笔描述了作者和妻子陈芸情投意舍、想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。林语堂称陈芸是中国文学史上最可爱的女人。
¥33.64定价:¥119.57 (2.82折)
《浮生六记(林语堂英文作品集)》以纯朴的文笔描述了作者和妻子陈芸情投意舍、想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。林语堂称陈芸是中国文学史上最可爱的女人。
¥33.55定价:¥119.29 (2.82折)
中国的智慧【可开电子发票】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
¥84.00定价:¥187.00 (4.5折)
浮生六记【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持七天无理由退货,下单前请咨询客服查看书籍情况】
《浮生六记(林语堂英文作品集)》以纯朴的文笔描述了作者和妻子陈芸情投意舍、想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。林语堂称陈芸是中国文学史上最可爱的女人。
¥94.63定价:¥190.28 (4.98折)
中国的智慧 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂的作品如同他的一生,孜孜地向世界解说中国,向祖国表达赤忱。作为用英语创作的一位中国作家,他向西方介绍中国文化的系列作品影响深远,被视作阐述东方思想的重要著述。此次结集的“林语堂英文作品集”,除保留外研社曾出版的《吾国与吾民》、《生活的艺术》、《浮生六记》和《京华烟云》等代表作品外,还收录了《风声鹤唳》、《老子的智慧》和《武则天传》等十余部颇具影响的原版著作。如此规模的林语堂英文作品在国内出版尚属,包括其中几种是以英文原貌在国内面世,极富收藏价值。此外,为了更好地介绍和呈现林语堂及其作品,还从台北林语堂故居和漳州林语堂纪念馆等地采集珍贵图片,如林语堂生平不同时期的独照、与亲友的合影、部分手稿和初版封面的存照等,以飨读者。
¥71.70定价:¥195.64 (3.67折)
中国的智慧【可开电子发票】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
¥81.10定价:¥180.00 (4.51折)
浮生六记 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《浮生六记(林语堂英文作品集)》以纯朴的文笔描述了作者和妻子陈芸情投意舍、想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。林语堂称陈芸是中国文学史上最可爱的女人。
¥33.68定价:¥118.93 (2.84折)
¥85.99定价:¥174.00 (4.95折)
中国的智慧【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥103.90定价:¥329.20 (3.16折)
¥174.85定价:¥364.70 (4.8折)
¥98.00定价:¥227.00 (4.32折)
林语堂的作品如同他的一生,孜孜地向世界解说中国,向祖国表达赤忱。作为用英语创作的一位中国作家,他向西方介绍中国文化的系列作品影响深远,被视作阐述东方思想的重要著述。此次结集的“林语堂英文作品集”,除保留外研社曾出版的《吾国与吾民》、《生活的艺术》、《浮生六记》和《京华烟云》等代表作品外,还收录了《风声鹤唳》、《老子的智慧》和《武则天传》等十余部颇具影响的原版著作。如此规模的林语堂英文作品在国内出版尚属,包括其中几种是以英文原貌在国内面世,极富收藏价值。此外,为了更好地介绍和呈现林语堂及其作品,还从台北林语堂故居和漳州林语堂纪念馆等地采集珍贵图片,如林语堂生平不同时期的独照、与亲友的合影、部分手稿和初版封面的存照等,以飨读者。
¥174.15定价:¥349.30 (4.99折)
浮生六记 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《浮生六记(林语堂英文作品集)》以纯朴的文笔描述了作者和妻子陈芸情投意舍、想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。林语堂称陈芸是中国文学史上最可爱的女人。
¥34.06定价:¥119.30 (2.86折)
中国的智慧 林语堂 外语教学与研究出版社【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥101.57定价:¥291.34 (3.49折)
《浮生六记(林语堂英文作品集)》以纯朴的文笔描述了作者和妻子陈芸情投意舍、想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。林语堂称陈芸是中国文学史上最可爱的女人。
¥34.12定价:¥119.09 (2.87折)
《浮生六记(林语堂英文作品集)》以纯朴的文笔描述了作者和妻子陈芸情投意舍、想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。林语堂称陈芸是中国文学史上最可爱的女人。
¥58.80定价:¥118.60 (4.96折)
中国的智慧 林语堂 外语教学与研究出版社【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥101.57定价:¥391.34 (2.6折)
正版!浮生六记 9787560087054 外语教学与研究出版社【可开发票】 正版图书下单即可
¥80.00定价:¥80.00
中国的智慧【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥177.70定价:¥476.70 (3.73折)
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥26.19定价:¥104.50 (2.51折)
京华烟云-林语堂英文作品集【正版】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》在实际上的贡献,是介绍中国社会于西洋人。几十本关于中国的书,不如地中国书来得有效。关于中国的书犹如从门外伸头探入中国社会,而描写中国的书却犹如请你进去,随你领赏景致,叫你同中国人一起过日子。《京华烟云》大的优点不在于性格描写得生动,不在于风景形容得宛然如在目前,不在与心理描绘的巧妙,而是在于其哲学意义。你一翻开来,起初觉得如奔涛,然后觉得幽妙,流动,其次觉得悲哀,觉得雷雨前之暗淡风云,到收场雷声霹雳,壮丽,悠然而止。留给读者细嚼余味,忽恍然大悟;何为人生,何为梦也。而我乃称叹叫绝也!未知他人读毕有此感觉否?故此书非小说而已!或可说,“浮生若梦”是此书之主旨。小说给人以一场大梦的印象时,即成为的小说。《林语堂英文作品集》是林语堂用英文创作的一系
¥38.00定价:¥48.20 (7.89折)
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥25.85定价:¥104.08 (2.49折)
风声鹤唳 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《风声鹤唳》是林语堂的《京华烟云》续篇,《纽约时报》誉之为中国的《飘》。该书史诗般的表现了在“中华民族到了最危险的时候”,民族精神痛苦而伟大的升华,再现了抗战初期姚、张两大豪门的兴衰演变,述说了他们作为江南古城丝绸世家的生死较量和激荡人心的商场鏖战,以及在日本侵略势力对中国纺织市场的鲸吞面前,姚、张两家所表现出来的截然不同的态度。它浓缩了一个时代的历史变迁,色残斑斓的社会缩影,动人心魄的爱情故事,一波三折的人物命运,引发人生无穷的感慨……
¥49.05定价:¥148.87 (3.3折)
京华烟云 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥26.08定价:¥104.08 (2.51折)
京华烟云【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持七天无理由退货,下单前请咨询客服查看书籍情况】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥42.14定价:¥85.30 (4.95折)
京华烟云 【正版图书】 【全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥25.98定价:¥104.65 (2.49折)
印度的智慧【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
林语堂英文作品集《吾国与吾民》,点击进入:《苏东坡传》,点击进入:《孔子的智慧》,点击进入:《老子的智慧》,点击进入:《武则天传》,点击进入:《风声鹤唳》,点击进入:《美国的智慧》,点击进入:《印度的智慧》,点击进入:《辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观》,点击进入:《英译重编传奇小说》,点击进入:《古文小品译英》,点击进入:《京华烟云》,点击进入:《生活的艺术》,点击进入:《印度的智慧》分中国部分的古典著述和印度部分的古典著述。书中涉猎了印度、中国文化中最为精髓和深刻的方面,以作为研究者研读和查阅的资料;同时,《印度的智慧》还选取了许多有关这两个古老民族的民族心理、文学想象和日常生活的材料,因而也适合普通读者在闲暇时翻阅欣赏。另外,在原著注释的基础之上,译者还增添了相关补注,帮助普通读者理
¥48.30定价:¥218.00 (2.22折)
京华烟云 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥26.02定价:¥104.12 (2.5折)
老子的智慧 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥33.56定价:¥117.12 (2.87折)
老子的智慧 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥33.56定价:¥117.12 (2.87折)
老子的智慧 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥33.56定价:¥117.12 (2.87折)
印度的智慧 林语堂 外语教学与研究出版社【.正版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
林语堂英文作品集《吾国与吾民》,点击进入:《苏东坡传》,点击进入:《孔子的智慧》,点击进入:《老子的智慧》,点击进入:《武则天传》,点击进入:《风声鹤唳》,点击进入:《美国的智慧》,点击进入:《印度的智慧》,点击进入:《辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观》,点击进入:《英译重编传奇小说》,点击进入:《古文小品译英》,点击进入:《京华烟云》,点击进入:《生活的艺术》,点击进入:《印度的智慧》分中国部分的古典著述和印度部分的古典著述。书中涉猎了印度、中国文化中最为精髓和深刻的方面,以作为研究者研读和查阅的资料;同时,《印度的智慧》还选取了许多有关这两个古老民族的民族心理、文学想象和日常生活的材料,因而也适合普通读者在闲暇时翻阅欣赏。另外,在原著注释的基础之上,译者还增添了相关补注,帮助普通读者理
¥38.82定价:¥89.64 (4.34折)
老子的智慧 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥33.56定价:¥117.12 (2.87折)
印度的智慧 林语堂 著 外语教学与研究出版社【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
林语堂英文作品集《吾国与吾民》,点击进入:《苏东坡传》,点击进入:《孔子的智慧》,点击进入:《老子的智慧》,点击进入:《武则天传》,点击进入:《风声鹤唳》,点击进入:《美国的智慧》,点击进入:《印度的智慧》,点击进入:《辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观》,点击进入:《英译重编传奇小说》,点击进入:《古文小品译英》,点击进入:《京华烟云》,点击进入:《生活的艺术》,点击进入:《印度的智慧》分中国部分的古典著述和印度部分的古典著述。书中涉猎了印度、中国文化中最为精髓和深刻的方面,以作为研究者研读和查阅的资料;同时,《印度的智慧》还选取了许多有关这两个古老民族的民族心理、文学想象和日常生活的材料,因而也适合普通读者在闲暇时翻阅欣赏。另外,在原著注释的基础之上,译者还增添了相关补注,帮助普通读者理
¥39.72定价:¥89.64 (4.44折)
京华烟云 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥26.49定价:¥104.09 (2.55折)
印度的智慧 林语堂 著 外语教学与研究出版社【正版.】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
林语堂英文作品集《吾国与吾民》,点击进入:《苏东坡传》,点击进入:《孔子的智慧》,点击进入:《老子的智慧》,点击进入:《武则天传》,点击进入:《风声鹤唳》,点击进入:《美国的智慧》,点击进入:《印度的智慧》,点击进入:《辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观》,点击进入:《英译重编传奇小说》,点击进入:《古文小品译英》,点击进入:《京华烟云》,点击进入:《生活的艺术》,点击进入:《印度的智慧》分中国部分的古典著述和印度部分的古典著述。书中涉猎了印度、中国文化中最为精髓和深刻的方面,以作为研究者研读和查阅的资料;同时,《印度的智慧》还选取了许多有关这两个古老民族的民族心理、文学想象和日常生活的材料,因而也适合普通读者在闲暇时翻阅欣赏。另外,在原著注释的基础之上,译者还增添了相关补注,帮助普通读者理
¥38.82定价:¥89.64 (4.34折)
印度的智慧 林语堂 外语教学与研究出版社【正.版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
林语堂英文作品集《吾国与吾民》,点击进入:《苏东坡传》,点击进入:《孔子的智慧》,点击进入:《老子的智慧》,点击进入:《武则天传》,点击进入:《风声鹤唳》,点击进入:《美国的智慧》,点击进入:《印度的智慧》,点击进入:《辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观》,点击进入:《英译重编传奇小说》,点击进入:《古文小品译英》,点击进入:《京华烟云》,点击进入:《生活的艺术》,点击进入:《印度的智慧》分中国部分的古典著述和印度部分的古典著述。书中涉猎了印度、中国文化中最为精髓和深刻的方面,以作为研究者研读和查阅的资料;同时,《印度的智慧》还选取了许多有关这两个古老民族的民族心理、文学想象和日常生活的材料,因而也适合普通读者在闲暇时翻阅欣赏。另外,在原著注释的基础之上,译者还增添了相关补注,帮助普通读者理
¥38.82定价:¥89.64 (4.34折)
印度的智慧 林语堂 著 外语教学与研究出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
林语堂英文作品集 《吾国与吾民》,点击进入: 《苏东坡传》,点击进入: 《孔子的智慧》,点击进入: 《老子的智慧》,点击进入: 《武则天传》,点击进入: 《风声鹤唳》,点击进入: 《美国的智慧》,点击进入: 《印度的智慧》,点击进入: 《辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观》,点击进入: 《英译重编传奇小说》,点击进入: 《古文小品译英》,点击进入: 《京华烟云》,点击进入: 《生活的艺术》,点击进入: 《印度的智慧》分中国部分的古典著述和印度部分的古典著述。书中涉猎了印度、中国文化中最为精髓和深刻的方面,以作为研究者研读和查阅的资料;同时,《印度的智慧》还选取了许多有关这两个古老民族的民族心理、文学想象和日常生活的材料,因而也适合普通读者在闲暇时翻阅欣赏。另外,在原著注释的基础之上,译者还增添了相关补注,帮助普
¥22.00定价:¥53.00 (4.16折)
风声鹤唳【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持七天无理由退货,下单前请咨询客服查看书籍情况】
《风声鹤唳》是林语堂的《京华烟云》续篇,《纽约时报》誉之为中国的《飘》。该书史诗般的表现了在“中华民族到了最危险的时候”,民族精神痛苦而伟大的升华,再现了抗战初期姚、张两大豪门的兴衰演变,述说了他们作为江南古城丝绸世家的生死较量和激荡人心的商场鏖战,以及在日本侵略势力对中国纺织市场的鲸吞面前,姚、张两家所表现出来的截然不同的态度。它浓缩了一个时代的历史变迁,色残斑斓的社会缩影,动人心魄的爱情故事,一波三折的人物命运,引发人生无穷的感慨……
¥48.99定价:¥99.00 (4.95折)
京华烟云(英文版)【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥48.50定价:¥218.40 (2.23折)
京华烟云-林语堂英文作品集【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》在实际上的贡献,是介绍中国社会于西洋人。几十本关于中国的书,不如地中国书来得有效。关于中国的书犹如从门外伸头探入中国社会,而描写中国的书却犹如请你进去,随你领赏景致,叫你同中国人一起过日子。《京华烟云》大的优点不在于性格描写得生动,不在于风景形容得宛然如在目前,不在与心理描绘的巧妙,而是在于其哲学意义。你一翻开来,起初觉得如奔涛,然后觉得幽妙,流动,其次觉得悲哀,最后觉得雷雨前之暗淡风云,到收场雷声霹雳,壮丽,悠然而止。留给读者细嚼余味,忽恍然大悟;何为人生,何为梦也。而我乃称叹叫绝也!未知他人读毕有此感觉否?故此书非小说而已!或可说,“浮生若梦”是此书之主旨。小说给人以一场大梦的印象时,即成为的小说。《林语堂英文作品集》是林语堂用英文创作的
¥48.50定价:¥218.30 (2.23折)
老子的智慧 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥33.56定价:¥117.12 (2.87折)
京华烟云-林语堂英文作品集 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》在实际上的贡献,是介绍中国社会于西洋人。几十本关于中国的书,不如地中国书来得有效。关于中国的书犹如从门外伸头探入中国社会,而描写中国的书却犹如请你进去,随你领赏景致,叫你同中国人一起过日子。《京华烟云》大的优点不在于性格描写得生动,不在于风景形容得宛然如在目前,不在与心理描绘的巧妙,而是在于其哲学意义。你一翻开来,起初觉得如奔涛,然后觉得幽妙,流动,其次觉得悲哀,最后觉得雷雨前之暗淡风云,到收场雷声霹雳,壮丽,悠然而止。留给读者细嚼余味,忽恍然大悟;何为人生,何为梦也。而我乃称叹叫绝也!未知他人读毕有此感觉否?故此书非小说而已!或可说,“浮生若梦”是此书之主旨。小说给人以一场大梦的印象时,即成为的小说。《林语堂英文作品集》是林语堂用英文创作的
¥125.31定价:¥381.04 (3.29折)
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥92.99定价:¥187.00 (4.98折)
印度的智慧 林语堂 著 外语教学与研究出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
林语堂英文作品集 《吾国与吾民》,点击进入: 《苏东坡传》,点击进入: 《孔子的智慧》,点击进入: 《老子的智慧》,点击进入: 《武则天传》,点击进入: 《风声鹤唳》,点击进入: 《美国的智慧》,点击进入: 《印度的智慧》,点击进入: 《辉煌的北京:中国在七个世纪里的景观》,点击进入: 《英译重编传奇小说》,点击进入: 《古文小品译英》,点击进入: 《京华烟云》,点击进入: 《生活的艺术》,点击进入: 《印度的智慧》分中国部分的古典著述和印度部分的古典著述。书中涉猎了印度、中国文化中最为精髓和深刻的方面,以作为研究者研读和查阅的资料;同时,《印度的智慧》还选取了许多有关这两个古老民族的民族心理、文学想象和日常生活的材料,因而也适合普通读者在闲暇时翻阅欣赏。另外,在原著注释的基础之上,译者还增添了相关补注,帮助普
¥22.00定价:¥55.37 (3.98折)
老子的智慧 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥33.56定价:¥117.12 (2.87折)
京华烟云 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥26.44定价:¥104.34 (2.54折)
京华烟云(英文版) 林语堂 外语教学与研究出版社【正.版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
《京华烟云(林语堂英文作品集)》内容简介 林语堂用美妙的英文向世界介绍中国人和中国历史文化,但是,囿于所处时代、社会环境和个人经历,他的思想认识不免带有历史的局限。20世纪30年代至50年代正是中国国内动荡变迁、破旧立新的时期,特定的创作背景无疑也给他的作品留下印痕。显而易见地,比如当时对朝代称谓与历史纪元的划定不统一(如称清朝为ManchuDynasty) 且时无汉语拼音方案,专有名词均使用威妥玛拼音音译等。此外,也能发现作者在解读文化历史和社会生活现象时的不足,如反映在民族关系的表述上,称少数民族为foreignblood、foreignrace,乃至以Chinese特指HanChinese等。诸如此类,为不妨碍我们对文学和语言的鉴赏,在我们大程度地保留作品原貌的同时,敬期读者明辨。
¥33.55定价:¥79.10 (4.25折)