雷雨(中国现代杰出剧作家曹禺的代表作,被翻译成各国语言的中国话剧,精装收藏版) 东方的莎士比亚
他被称为 东方的莎士比亚 ,他的四大剧作在舞台和人间反复上演。 每部剧作都是他对那个时代热烈的的爱与恨,都是一首燃烧生命的诗。 全国专有授权
¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)
肖申克的救赎(悬疑大师斯蒂芬·金原作改编,电影上映25周年) (上映20周年纪念版,奥斯卡***加剧本获奖作品!)
***激动人心的电影故事 《肖申克的救赎》上映20周年纪念版 在IMDB被超过40万会员选为250部佳片第1名 悬疑大师斯蒂芬 金原作改变 热门美剧《行尸走肉》导演作品 万物之中,希望至美。至美之物,永不凋零。 不只是经典剧本,更是心灵读本!
¥31.40定价:¥32.00 (9.82折)
日出 (戏剧大师曹禺经典剧作,精装收藏版) 旧上海交际花之死,东方的莎士比亚名剧
他被称为 东方的莎士比亚 ,他的四大剧作在舞台和人间反复上演。 每部剧作都是他对那个时代热烈的的爱与恨,都是一首燃烧生命的诗。 太阳升起来了,黑暗留在后面。 但是太阳不是我们的,我们要睡了 《日出》
¥28.50定价:¥38.00 (7.5折)
麦克白(精)(莎士比亚四大悲剧之一,名著名译,朱生豪经典译文,操刀精美设计,博物馆精美油画彩插) 莎士比亚四大悲剧之一,名著名译,朱生豪经典译文,知名设计师任凌云操刀精美设计,博物馆精美油画彩插
莎士比亚四大悲剧之一, 名著名译,朱生豪经典译文, 知名设计师任凌云操刀精美设计, 博物馆精美油画彩插
¥36.00定价:¥36.00
北京人(戏剧大师曹禺经典剧作,精装收藏版) 东方的“莎士比亚”,中国的《樱桃园》。
他被称为 东方的莎士比亚 ,他的四大剧作在舞台和人间反复上演。 每部剧作都是他对那个时代极浓到化不开的爱与恨,都是一首燃烧生命的诗。 活着不就是这个调子么?我们活着就是这么一大段又凄凉又甜蜜的日子啊!叫你想想忍不住要哭,想想又忍不住要笑啊! 《北京人》
¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)
原野(戏剧大师曹禺经典剧作,精装收藏版) 东方的莎士比亚,曹禺被忽略的杰作
他被称为 东方的莎士比亚 ,他的四大剧作在舞台和人间反复上演。 每部剧作都是他对那个时代热烈的的爱与恨,都是一首燃烧生命的诗。 大地是沉郁的,生命藏在里面。 铁轨铸得像乌金,黑黑的两条,在暮霭里闪着亮,一声不响,直伸到天际。它们带来人们的痛苦、快乐和希望。 《原野》
¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)
我们的荆轲(莫言作品全编) 中国现代版的《哈姆雷特》,诺贝尔文学奖得主莫言话剧剧作集,海内外上演百余场,获话剧*奖“金狮奖”,附书法题诗三幅
上演百余场,享誉海内外,摘得多项大奖的优秀剧作 《我们的荆轲》《霸王别姬》曾在国内外先后上演百余场。其中,《我们的荆轲》曾参加第七届全国话剧优秀剧目展演,荣获全国戏剧文化奖之话剧 金狮奖 *剧目奖/优秀编剧奖 ;还曾赴俄罗斯、白俄罗斯等国家参加戏剧节、文化日演出,荣获 第24届波罗的海之家戏剧节 *受观众欢迎剧目奖 。《霸王别姬》曾在德国、韩国、埃及、马来西亚、新加坡等多国举办的国际戏剧节上演,荣获 开罗国际实验戏剧节 *演出奖提名 。 诺奖作家的剧作家之梦,曾引起巨大争议的 故事新编 很少人知道,以长篇小说摘得诺奖桂冠的作家莫言,他的处女作并非小说,而是一部名为《离婚》的剧本。莫言曾说: 戏剧创作方面,我是一个学徒。但我有成为一个剧作家的野心。 收录在本书中的,就是体现其剧作家野心的三部剧作。
¥35.30定价:¥38.00 (9.29折) 电子书:¥18.99
莎士比亚喜剧集 (经典新读,中央编译出版社) 名家全译本 著名莎士比亚戏剧翻译家、诗人朱生豪权威译作 国际大师插图 完美典藏版
音乐、绘画和舞蹈艺术永不枯竭的题材来源,莎剧永恒魅力的完美体现。莎剧已被翻译成世界各国几乎所有正在通用的语言,其作品的地位和影响力堪与《圣经》相媲美。 名家全译本 我国著名的莎士比亚戏剧翻译家、诗人朱生豪权威译作,文学经典完美呈现。 名著典藏版 国际大师插图,*能融合文学性和艺术性的插图作品,图文并茂、版式疏朗、用纸考究、装帧精美,打造世界名著**典藏版本。 中央级出版社 全国百佳出版社、中央级专业翻译出版社权威打造。 本套世界文学名著,选用名家的全译本,并配有精美的国际大师插图,在内容和形式上,将营造极佳的阅读体验。这在国内的名著出版工作中,是非常难得的。 国际翻译界 北极光 奖杰出文学翻译奖得主 许渊冲
¥35.80定价:¥39.80 (9折)
骂观众(2019年诺贝尔文学奖获奖者作品) (余华推荐!德语文学“活着的经典”,藐视观众,藐视剧场的经典之作,如人刑室,如坐针毡,欲怒不生,欲走不能)
孟京辉 牟森 愿效犬马之劳 的大师 藐视观众 藐视剧场 的经典之作 如入刑室,如坐针毡,欲怒不生,欲走不能 1.汉德克,当代德语文学 活着的经典 ,获毕希纳奖、卡夫卡奖等重要文学奖。2004年诺贝尔文学奖得主耶利内克说: 汉德克是活着的经典,他比我更有资格得诺贝尔文学奖。 2.汉德克,贝克特之后*重要的当代剧作家。他的《卡斯帕》对传统戏剧的颠覆性堪比贝克特的《等待戈多》。 3.德国著名导演文德斯评价汉德克: 彼得是我*亲密的朋友。当代作家中,唯有他的作品,让我感到*亲近,*理解,*爱读。 4.戏剧导演孟京辉一直将汉德克引为偶像,二十年前其代表作《我爱XXX》正是深受汉德克《骂观众》的影响。 汉德克更多好书: 《守门员面对罚点球时的焦虑》 《无欲的悲歌》 《试论疲倦》 《形同
¥37.20定价:¥38.00 (9.79折) 电子书:¥25.00
莎士比亚四大悲剧之一,朱生豪经典译本, 极致的爱情书写,超越《罗密欧与朱丽叶》, 知名设计师任凌云操刀精美设计, 博物馆精美油画彩插
¥36.00定价:¥36.00
仲夏夜之梦(精)(作家经典文库) 名著名译,莎士比亚喜剧代表作,朱生豪经典译文,知名设计师任凌云操刀精美设计,莎士比亚经典代表作。莎士比亚400周年纪念版。
名著名译,莎士比亚喜剧代表作, 朱生豪经典译文, 知名设计师任凌云操刀精美设计, 莎士比亚经典代表作。 莎士比亚 400周年纪念版。
¥32.00定价:¥32.00
仲夏夜之梦(精)(作家经典文库)莎士比亚四大悲剧之一,朱生豪经典译本,知名设计师任凌云操刀精美设计,博物馆精美油画彩插
莎士比亚四大喜剧之一, 朱生豪经典译 本 , 知名设计师任凌云操刀精美设计, 博物馆精美油画彩插
¥36.00定价:¥36.00
万方对生活、对人生、对命运、对人性,有一种鲜见的豁达、大度和理解,因而在貌似寻常的故事框架下,常能想人所未想,言人所未言,对人的精神、心理、本能、潜意识,皆有大胆、幽微的探索,显示出作为女作家的敏锐和细腻。
¥22.35定价:¥29.80 (7.5折)
¥36.00定价:¥36.00
◆翻开读客版《茶馆》,轻松入门中国话剧文学! ◆《茶馆》是 语言大师老舍的话剧代表作! 是 中国话剧史上的扛鼎之作! ◆《茶馆》于1957年初刊于《收获》杂志,老舍以茶馆和茶馆里的一群小人物描绘了中国社会三个时代的大变迁, 为中国话剧的民族化与大众化作出了巨大贡献! ◆《茶馆》于1980年应邀赴欧洲演出,是中国话剧*次走出国门,收到世界各地赞扬,被外国专家誉为 东方舞台上的奇迹 ! ◆从1958年首演至今,每次重排茶馆都是现象级文化事件!北京人艺已演出《茶馆》600多场,依然连演不衰! ◆著名剧作家曹禺称《茶馆》是 前无古人,盖世无双 ,刘厚生认为《茶馆》是 中国话剧的代表作 ,许多外国的剧作家也认为《茶馆》等是 世界的经典著作 。 ◆读客经典文库 根据你的成长需求梳理经典名著 制定你一生的阅读计划 ◆全新 读
¥26.90定价:¥26.90
布莱希特的剧论和文论在德语世界和英语世界已有一套7卷本《布莱希特剧论全集》,并收入30卷本的《布莱希特全集》中,在西方文论界影响很大,是研究文艺理论的常备案头书,然而,在中国却仅有一本选本《布莱希特论戏剧》。本套布莱希特作品系列即以30卷本《布莱希特全集》中的剧论和文论部分为原本,每段时期选取其*知名的文章作为书名,邀请布莱希特研究领域的两位领军人物张黎和丁扬忠担任主编,邀请中国社科院外文所、中央戏剧学院戏剧文学系、北京外国语学院德语系、上海外国语大学德语系的老师担任译者,并邀请本领域专家为每本书撰写序言
¥32.00定价:¥48.00 (6.67折)
古典与文明·奥瑞斯提亚 著名古典学家代表作,剑桥大学学生用书,穿越历史与语言的迷雾,解读西方文化的奠基性作品《奥瑞斯提亚》,领略古希腊的精神魅力
埃斯库罗斯的代表作《奥瑞斯提亚》是西方文化的奠基性作品,堪称经典的经典。剑桥大学古典系戈德希尔教授的这本书是针对《奥瑞斯提亚》的总体性导读。当时的雅典城邦有何特点?人们如何理解政治与民主制?戏剧的创作、上演与节庆有何关系?作者都为我们一一道来。而关于这部三连剧本身所蕴含的问题,作者也给予了精妙的解读 复仇伦理背后的秩序与僭越,男女性别角力带来的互相杀戮,语言的暴力与政治性的修辞。全书还包含**全的延伸阅读指南,帮助读者进一步理解这部经典作品。
¥29.40定价:¥42.00 (7折)
¥34.30定价:¥49.00 (7折)
莎士比亚四大悲剧 1.代表莎土比亚悲剧创作成就的“四大悲剧”;朱生豪经典译本
¥31.50定价:¥45.00 (7折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共36部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共32部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
¥26.00定价:¥26.00
¥38.20定价:¥39.00 (9.8折)
中国古代戏曲的起源、完善与发展
¥38.00定价:¥38.00
莎士比亚是英国16世纪文艺复兴时期的伟大作家和诗人,也是世界文坛上的巨擎。他一生创作了38部戏剧作品。“莎翁戏剧经典”丛书重点选出莎士比亚的12部经典作品,在裘克安主编的“莎士比亚注释”丛书的基础上进行了改编修订,并加入了精美的插图。 本套丛书对莎翁的原文做了很多方面的详尽注释,对理解原文起到了有效作用,在读者中有较为广泛的影响。编者希望这套英文原著丛书能够满足读者对莎翁原著及英文审美的需求。
¥21.40定价:¥23.00 (9.31折)
摆脱多少罪过,就要承受多少不幸来抵偿,这样灵魂才能顺服恶。 这是薇依生平写过的*一部悲剧,它一以贯之地围绕薇依始终关注的人类基本问题。 自古希腊以来,*次重拾完美的英雄这一悲剧传统。 在西方神秘主义思想史上,西蒙娜 薇依的思想占有独特的地位,既表达出西方神秘主义的诸种基本共性,亦表达出她自己独具的个性。
¥26.80定价:¥39.00 (6.88折)
桃花扇(梁启超批注本) 中国古典四大名剧名家批注版 戏剧经典名著 古诗词赏析文学书籍 一本书读懂桃花扇
《梁启超批注本桃花扇》不仅帮助读者更好地品读《桃花扇》,还能窥见戊戌变法的主要人物梁启超的戏剧观和思想观。清代戏剧家孔尚任继承了儒家的思想传统与学术,自幼即留意礼、乐、兵、农等学问,还考证过乐律,为以后的戏曲创作打下了音乐知识基础。《桃花扇》是其经十余年苦心,三易其稿创作的一部传奇,共有四十出,历来收到读者的好评。清末民初,能够结合文艺思潮来探索孔尚任《桃花扇》主旨的学者。他在《小说丛话》中首先揭示了《桃花扇》的民族主义实质。
¥24.00定价:¥24.00
原译本 此次出版未经 校订 的 朱生豪原译本 ,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的 单行本序 。 **次 把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共35部,均以 原译名 出版,制作成单行本 珍藏版 全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
我是月亮(现场文丛 朱宜作品) 真正走进一个人的生活,像登月一样漫长和艰难!青年编剧朱宜作品集,潜入真实鲜活的日常,捕捉亲密关系中的微小裂隙,探索难以归类的感受。
※ 青年戏剧编剧朱宜作品集,用戏剧表现日常生活种真正的戏剧性。 真正走进一个人的生活,像登月一样漫长和艰难 ,我们有多久没有走进一个人的生活?哪怕是尝试走进。当人与人的交往仅限于彬彬有礼、小心翼翼的浮光掠影时,我们能看到的也仅仅是一个人与他生活的冰山一角。在《我是月亮》中朱宜带领我们,探索有伤痕、破碎、不完美但是丰富的值得拥抱的生活。 ※ 朱宜是一位专业编剧,是播客 跳一跳摘到果子 的主播,上海长大,现居纽约,用中英双语写作,喜欢攀岩,喜欢抛弃一切标签用普通人的眼光观察人类、探索一切未知领域。她形容自己的创作是 向世界吐露我发现的秘密 ,这也使她的作品具有独特的视角。 ※ 继陈思安《活食》、周恺《侦探小说家的未来之书》之后,本书是 现场文丛 系列的第三部作品。 现场文丛 是由著名学者、南京师范
¥34.60定价:¥52.00 (6.66折)
莎士比亚四大喜剧 1.代表莎土比亚喜剧创作成就的“四大喜剧”; 2.朱生豪经典译本
1.代表莎土比亚喜剧创作成就的 四大喜剧 ; 2.朱生豪经典译本
¥26.60定价:¥38.00 (7折)
¥35.30定价:¥38.00 (9.29折)
莎士比亚是英国16世纪文艺复兴时期的伟大作家和诗人,也是世界文坛上的巨擎。他一生创作了38部戏剧作品。“莎翁戏剧经典”丛书重点选出莎士比亚的12部经典作品,在裘克安主编的“莎士比亚注释”丛书的基础上进行了改编修订,并加入了精美的插图。 本套丛书对莎翁的原文做了很多方面的详尽注释,对理解原文起到了有效作用,在读者中有较为广泛的影响。编者希望这套英文原著丛书能够满足读者对莎翁原著及英文审美的需求。
¥27.00定价:¥29.00 (9.32折)
莎士比亚是英国16世纪文艺复兴时期的伟大作家和诗人,也是世界文坛上的巨擎。他一生创作了38部戏剧作品。“莎翁戏剧经典”丛书重点选出莎士比亚的12部经典作品,在裘克安主编的“莎士比亚注释”丛书的基础上进行了改编修订,并加入了精美的插图。 本套丛书对莎翁的原文做了很多方面的详尽注释,对理解原文起到了有效作用,在读者中有较为广泛的影响。编者希望这套英文原著丛书能够满足读者对莎翁原著及英文审美的需求。
¥22.30定价:¥24.00 (9.3折)
原译本此次出版未经 校订 的 朱生豪原译本 ,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。单行本经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的 单行本序 。 **次 把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。珍藏全集完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共33部,均以 原译名 出版,制作成单行本 珍藏版 全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本此次出版未经 校订 的 朱生豪原译本 ,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。单行本经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的 单行本序 。 **次 把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。珍藏全集完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共34部,均以 原译名 出版,制作成单行本 珍藏版 全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共34部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
¥32.00定价:¥32.00
《昆曲日记》不仅记录了北京昆曲研习社的日常活动,还记录了自1956年以来文化部、文化局以及各剧院团对昆曲事业做出的不懈努力,也记录了海内外曲友对于昆曲事业的执著。《昆曲日记》以丰富而翔实的史料,补充了建国以来国家对于抢救、继承昆曲事业而不断做出努力的历史记录,弥足珍贵。
¥35.30定价:¥38.00 (9.29折)
¥38.00定价:¥38.00
原译本 此次出版未经 校订 的 朱生豪原译本 ,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的 单行本序 。 **次 把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以 原译名 出版,制作成单行本 珍藏版 全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
¥28.00定价:¥28.00
中国藏戏八大经典丛书一卓娃桑姆(汉藏) “八大藏戏”犹如盛开在雪域高原上纯洁的八瓣莲花,深深根植于广大藏族人民的心中,她是“真、善、美”的化身,她是圣洁世界的艺术奇珍。
《中国藏戏八大经典丛书》是一套反映藏族优秀传统戏曲文化的丛书,丛书之一《卓娃桑姆》图文并茂,生动地介绍了主人公卓娃桑姆和嘎拉旺保的一对儿女历经磨难,*终战胜魔妃的英勇事迹,反映了人们不惧艰险,追求美好幸福家园的真实愿望。
¥29.60定价:¥38.00 (7.79折)
¥28.00定价:¥42.00 (6.67折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共34部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共33部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。单行本经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。珍藏全集完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共39部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
¥20.61定价:¥45.80 (4.5折)
明星店铺 博库网旗舰店
¥26.00定价:¥39.00 (6.67折)
¥31.40定价:¥32.00 (9.82折)
俄罗斯的勃洛克研究成果甚为丰富,其受重视程度在俄罗斯诗人中仅次于普希金,所以有人说,俄罗斯的勃洛克学仅略逊于普希金学。不过这些成果中传记多、诗歌论著多,而戏剧作品的研究则十分薄弱。自1906年勃洛克的抒情剧三部曲出版后,他的戏剧才能受到了同时代人的关注。А.别雷、С.格罗杰茨基、索洛古勃、Н.古米廖夫、В.梅耶荷德等人撰文评述了诗人的戏剧作品;梅耶荷德甚至执导了勃洛克的《滑稽草台戏》,并把该剧选入新开办的科米萨尔热夫斯卡娅剧院的首演剧目。*早论述勃洛克戏剧的是Н.沃尔科夫,他在1926年出版了《亚历山大·勃洛克和戏剧》一书,随后梅德韦杰夫于1928年完成了《亚·勃洛克的剧作和长诗》。这之后的很长时间里,关于勃洛克戏剧的评论寥寥无几。在八卷本 《勃洛克文集》之第四卷《戏剧卷》(1960)里,А.多尔戈波罗
¥29.40定价:¥30.00 (9.8折)
¥36.30定价:¥39.00 (9.31折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共38部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
¥35.30定价:¥38.00 (9.29折)
本文分两个部分来进行探讨。上编部分,着重于朱佐朝戏曲作品的考证,以之作为全面认知的基础。主要考证作品有《渔家乐》、《夺秋魁》、《牡丹图》、《寿荣华》等。下编部分,从主旨、人物、结构三方面入手,探讨朱氏剧作的艺术特色,追寻朱氏剧作盛演不衰的原因。
¥27.40定价:¥28.00 (9.79折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共32部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥19.40定价:¥19.80 (9.8折)
民国书翻印,填补读者需求
¥26.00定价:¥28.00 (9.29折)