儒家二十讲 伟大传统【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
从熊十力、梁漱溟到徐复观、牟宗三,从辜鸿铭、林语堂到钱穆、张荫麟和许倬云……每一位中国人都是天生的儒者,既是儒家思想的倡导者、信仰者,也是身体力行者。《儒家二十讲》展示了儒家的醇厚气象、潇洒风神。
¥31.20定价:¥112.79 (2.77折)
西播 《论语》回译 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《西播(论语)回译 辜鸿铭英译(论语)详释》是一部十分重要的解读辜鸿铭英译《论语》的著作。不论何种学说,也不论何种宗教,虽然名称不一,但是,归根结蒂都是一种思想,一种理念,一种主张,一种处世哲学,一种学说。这便是儒教、道教、佛教、天主教、教、犹太教、东正教、摩尼教、基督教乃至各种主义、思想等。古今中外概莫能外。四大文明——华夏文明、法老文明、巴比伦文明和印度文明都是人类文化的积淀,各有各的代表作。四书五经是数千年来龙的传人将中华文代传承、光大发扬的结果。从四书五经、诸子百家中可以看到,无论你如何诠释、解读,《论语》就是《论语》。将中国的文化遗产译成外语推向世界是广大语言工作者的历史责任。我一向主张翻译首先要将中华文明译成外语推向世界。同时我也主张,要组织力量全面翻译外国那些发达的
¥51.54定价:¥153.08 (3.37折)
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥77.99定价:¥157.00 (4.97折)
儒家二十讲 伟大传统【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥77.50定价:¥164.00 (4.73折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭 著 天津社会科学院出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥7.00定价:¥35.37 (1.98折)
辜鸿铭英译经典:论语【售后无忧】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥232.30定价:¥516.40 (4.5折)
¥23.90定价:¥49.80 (4.8折)
大学中庸 辜鸿铭 译 中国盲文出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥13.00定价:¥33.37 (3.9折)
辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本
¥21.00定价:¥99.00 (2.13折)
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥54.99定价:¥111.00 (4.96折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释【可开电子发票】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
¥61.50定价:¥137.00 (4.49折)
儒家二十讲 伟大传统 辜鸿铭 章太炎 华夏出版社【.正版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥44.64定价:¥99.28 (4.5折)
儒家二十讲 伟大传统 辜鸿铭 章太炎 华夏出版社【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥44.64定价:¥99.28 (4.5折)
辜鸿铭讲论语 9787564069490 北京理工大学出版社 辜鸿铭
1、光绪二十四年绝版,林语堂自美国国会图书馆抄录,辜振甫付台北崇圣会出版 2、比于丹的《 心得》精深一百倍的辜氏《论语》读本 3、风靡欧美、通行世界的**《论语》版本 4、李大钊、罗家伦、林语堂、首任海峡交流基金会董事长辜振甫推荐 5、填补市场上辜鸿铭作品除《中国人的精神》之外的空白。
¥23.12定价:¥34.00 (6.8折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭 著 天津社会科学院出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥11.00定价:¥41.37 (2.66折)
辜鸿铭精彩解析 论语 大学 中庸【售后无忧】 [正版书籍,现货速发,满减优惠,可开电子发票]
¥48.01定价:¥123.00 (3.91折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释【正版图书,达额减,电子发票】
¥123.20定价:¥247.40 (4.98折)
辜鸿铭英译经典:论语【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持七天无理由退货,下单前请咨询客服查看书籍情况】
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥69.57定价:¥140.16 (4.97折)
正版 辜鸿铭讲论语 辜氏论语文化怪杰理论与批评文学儒学国学书籍中西方文化中国古代哲学文学理论风靡欧美通行世界的《论语》版
¥25.00定价:¥34.00 (7.36折)
儒家二十讲 伟大传统 辜鸿铭 章太炎 华夏出版社【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥18.00定价:¥53.00 (3.4折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释 辜鸿铭 东方出版中心【.正版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥89.47定价:¥188.94 (4.74折)
辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编 辜鸿铭 译 中华书局【.正版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥56.14定价:¥122.28 (4.6折)
¥81.99定价:¥166.00 (4.94折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭 著 天津社会科学院出版社【正版现货】 正版图书,本店套装图书默认为单本,您下单前可咨询在线客服,谢谢!
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥13.50定价:¥29.18 (4.63折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释 辜鸿铭 著 东方出版中心【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥41.00定价:¥119.00 (3.45折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释 辜鸿铭 著 东方出版中心【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥96.14定价:¥202.28 (4.76折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭 著 北京理工大学出版社【正版现货】 正版图书,本店套装图书默认为单本,您下单前可咨询在线客服,谢谢!
¥8.80定价:¥24.78 (3.56折)
儒家二十讲 伟大传统 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥52.63定价:¥133.26 (3.95折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭 著 北京理工大学出版社【正版现货】 正版图书,本店套装图书默认为单本,您下单前可咨询在线客服,谢谢!
¥8.90定价:¥28.17 (3.16折)
辜鸿铭讲论语【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
★次世界大战期间,欧洲各国混战,找不到出路,辜鸿铭此时提出欧洲各国应向中国传统文化吸取精华,于是写了《中国人的精神》,并开始把《论语》《中庸》《大学》翻译成英文版。辜鸿铭认为,欧美的传教士和汉学家歪曲了儒家经典的原义,糟蹋了中国文化,并导致西方人对中国人和中国文明产生种种偏见,因此决定亲自为欧美人讲解《论语》,这就是《辜鸿铭讲论语》的由来。★《辜鸿铭讲论语》不但语言精练,词意精达,而且在讲解的过程当中纵贯中西,援引歌德、卡莱尔、阿诺德、莎士比亚等西方作家和思想家的话来注释某些经文,将注释中将书中出现的中国人物、中国朝代与西方历史上具有相似特点的人物和时间段作横向比较,帮助那些对中国文化知之甚少的西方人更好地把握儒家经典的内容。★《辜鸿铭讲》较之以前西方传教士和汉学家的儒经译
¥13.14定价:¥79.10 (1.67折)
大学中庸选译 张葆全 选释 辜鸿铭 吴思远 译 郑振铭 蓝学会 绘 广西师范大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《东方智慧丛书》精心挑选代表中华文化的《论语》《老子》《孙子兵法》《大学》《中庸》等几十种典籍或专题,以全译、节译的方式翻译成东盟十国八种官方语言(泰语、越南语、印尼语、马来语、老挝语、缅甸语、柬埔寨语、英语),以纸质和数字图书形态实现中华经典文化在东盟的规模化、零障碍传播。丛书总的出版规模计划100种(册),文图并茂,精装彩印,力求读者喜闻乐见。《大学中庸选译》(汉英对照)属《东方智慧丛书》之一种,对《大学》《中庸》原文释析,并做英语对照翻译,是英语人群学习了解中华文化的入门书。
¥24.00定价:¥63.37 (3.79折)
儒家二十讲 伟大传统【正版书籍 达额立减】 【正版保证,可开发票,下单速发,优质售后】
¥84.99定价:¥529.53 (1.61折)
辜鸿铭英译经典:论语【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥58.30定价:¥247.70 (2.36折)
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥13.67定价:¥62.82 (2.18折)
辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述,辜鸿铭 中华书局【正.版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥56.14定价:¥122.28 (4.6折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释 辜鸿铭 东方出版中心【正.版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥89.47定价:¥188.94 (4.74折)
辜鸿铭英译经典:论语 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥82.46定价:¥192.92 (4.28折)
儒家二十讲 伟大传统【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
从熊十力、梁漱溟到徐复观、牟宗三,从辜鸿铭、林语堂到钱穆、张荫麟和许倬云……每一位中国人都是天生的儒者,既是儒家思想的倡导者、信仰者,也是身体力行者。《儒家二十讲》展示了儒家的醇厚气象、潇洒风神。
¥30.29定价:¥112.80 (2.69折)
辜鸿铭讲论语【可开电子发票】 [正版书籍,现货速发,满减优惠,可开电子发票]
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥53.67定价:¥137.00 (3.92折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥98.10定价:¥327.30 (3折)
辜鸿铭讲论语(英汉双语) 辜鸿铭著/英汉对照辜鸿铭翻译讲解论语流行欧美英译本解析中英文版图书籍
¥19.00定价:¥49.80 (3.82折)
【新华书店旗舰店】辜鸿铭讲论语,辜鸿铭,北京理工大学出版社 全国五仓就近发货85%城市次日达!团购优惠咨询:13284178503
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;1、光绪二十四年少量,林语堂自美国国会图书馆抄录,辜振甫付台北崇圣会出版%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;2、比于丹的《%26lt;论语%26gt;心得》精深一百倍的辜氏《论语》读本%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;3、风靡欧美、通行世界的专享《论语》版本%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp
¥6.70定价:¥34.00 (1.98折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭 著 天津社会科学院出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥11.00定价:¥37.00 (2.98折)
儒家二十讲 伟大传统 辜鸿铭 章太炎 华夏出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥18.00定价:¥51.37 (3.51折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭 著 天津社会科学院出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
百年来流行于欧美的《论语》译本 辜鸿铭精彩解析 清光绪二十四年英文原版 林语堂抄录于美国国会图书馆 辜振甫付台北崇圣会出版
¥11.00定价:¥45.37 (2.43折)
大学中庸 辜鸿铭 译 中国盲文出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥26.00定价:¥59.37 (4.38折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释 辜鸿铭 著 东方出版中心,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥20.00定价:¥47.37 (4.23折)
辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本
¥21.00定价:¥99.00 (2.13折)
辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本
¥21.00定价:¥53.37 (3.94折)
辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译. 全国多仓发货,物流便捷,正版保证,欢迎选购!
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本
¥27.00定价:¥67.50 (4折)
大学中庸 辜鸿铭 译 中国盲文出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥13.00定价:¥43.00 (3.03折)
¥25.00定价:¥25.00
儒家二十讲 伟大传统【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥48.50定价:¥248.10 (1.96折)
¥25.23定价:¥25.23
辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同
¥56.14定价:¥130.28 (4.31折)
辜鸿铭讲论语 辜鸿铭著/英汉对照辜鸿铭翻译讲解论语流行欧美英译本解析中英文版图书籍
¥18.00定价:¥50.00 (3.6折)
辜鸿铭精彩解析 论语 大学 中庸【售后无忧】 [正版书籍,达额减,现货速发,可开电子发票]
¥22.96定价:¥55.00 (4.18折)
西播论语回译:辜鸿铭英译论语详释 辜鸿铭 著 东方出版中心【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥89.47定价:¥188.94 (4.74折)
辜鸿铭讲 论语大学中庸(英汉对照) 辜鸿铭英译精彩解析和讲论语大学中庸儒家思想中国哲学书籍
¥27.26定价:¥27.26
【5册】杜威思维训练:我们是如何思考的+思考的本质:杜威论逻辑思维+思考的技术+内向思考+逻辑思考的100个关键 书籍一
¥138.00定价:¥138.00