
¥14.80定价:¥19.90 (7.44折)

¥24.70定价:¥35.00 (7.06折)

这些想法能不能实现,能不能把我们贡献精品的愿望变成现实,全靠翻译界广大学者专家、学校师生以及广大读者的支持与合作,没有这种支持与合作,我们的想法再好也只是空话而已,我们所期待的运行与合作,既包括惠赐书稿、推荐选题、介绍作者,也包括对我们已屈的书发表评论,无论是表扬还是批评,都将鼓励我们把工作做得更好,是我们无任欢迎的。
¥7.70定价:¥11.00 (7折)

本书特色:昂立口译“梦之队”倾力打造,荟萃昂立数万学员的演练精华;独特的视角分析;应试与能力提高的完美结合配套互动学习软件让您轻松体验口译魅力。 本书是在前一片的基础上修订而成的。本次改版,针对口译考试近几年新的趋势,作了深入的研究分析,结合教学**线的反馈,对考试趋势分析、练习的设置、技巧的分析都做了比较大的改进。每章结构如下:考试简介——有针对性地介绍了考试大纲,并对历年的考题进行了总结回顾,对命题的发展趋势作了适当地分析和预测;技巧分析——系统地针对高级口译考试进行应试能力及技巧方面的指导,帮助考生在了解考试精髓的同时,掌握相应的解题技巧,并提升语言能力,建立整体的语言学习框架体系;真题精讲——以近年考试真题为例,通过类似实战演练的形式,帮助考生体验解题的过程,掌握解
¥26.10定价:¥45.00 (5.8折)

¥19.50定价:¥26.00 (7.5折)

本书集科学性、前瞻性、多样性、针对性、趣味性于一体,具有很起的可读性。
¥31.00定价:¥39.90 (7.77折)

¥22.30定价:¥26.00 (8.58折)

¥36.40定价:¥48.90 (7.45折)

¥28.70定价:¥41.00 (7折)

◇探讨全球语境下的汉英跨文化交际翻译,◇翻译介绍中国文化与汉语语言,◇讨论双语习语、成语、修辞与歇后语的翻译。◇例证翔实精朦胧,阐释简明扼要,观点新颖。 “翻译理论与实务丛书”是由翻译理论研究。专业翻译实践、翻译理论与实务三大部分组成,共50个品种。本丛书已被列入国家“八五”、“九五”、“十五”重点图书出版项目,是我国翻译界理论研究和翻译实践的标志性产品。丛书坚持原创性、实用性和针对性,坚持专家治学,打造精品.自1998年出版以来,深受翻译界专家学者及广大读者的好评,已成为翻译研究和教学领域的图书。
¥20.10定价:¥28.80 (6.98折)

¥27.70定价:¥37.00 (7.49折)

¥33.60定价:¥48.00 (7折)

非文学翻译理论与实践(第二版) 新版即将上市,北外高翻李长栓编写,多所高校考研指定用书,CATTI考试参考用书。
新版即将上市。购买链接:http://product.dangdang.com/25298522.html。 畅销十余年经典翻译教材, 改版前因封面被称为 黄宝书 北外高翻李长栓编写,多所高校考研指定用书 翻译研究与实践 , CATTI考试参考用书 抓住非文学类翻译痛点,结构明晰,用例丰富,指导和实用性强
¥33.60定价:¥48.00 (7折)

¥12.60定价:¥16.00 (7.88折)

¥13.40定价:¥17.00 (7.89折)

¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)

¥119.00定价:¥248.00 (4.8折)

¥25.30定价:¥33.80 (7.49折)

¥22.50定价:¥30.00 (7.5折)

¥40.60定价:¥58.00 (7折)

¥13.80定价:¥26.00 (5.31折)

¥12.00定价:¥16.00 (7.5折)

本书适用于:翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员;国际营销、促销传播专业学生、商务英语专业学生、国际贸易专业学生;专职译员、企业国际营销与促销管理人员等阅读参考。
¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)

¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)

¥20.20定价:¥27.00 (7.49折)

本书的问世得到中国对外翻译出版公司的大力支持,也谨致以衷心感谢!本书在撰写过程中难免得有不妥之处,敬请读者不吝指正。
¥9.70定价:¥11.00 (8.82折)

本书实用性,强取材广泛,集众家之长,重理论,更注重翻译技巧的传授,实践指导性强。层次分明,分为概论、上编和下编。例句典型、新颖,在介绍英汉互译理论和翻译技巧的过程中,本书精心筛选出一些典型性的例句,对英汉互译的基本用法、结构、技巧等进行了阐述和详解,以期达到举一反三、触类旁通的效果;本书例句的涉及面很广,内容新颖,时代感强,可以满足多层次读者的需要。在每一章节后面设有精选的练习,有助于读者对各章节翻译技巧的消化和吸收,通过实践来掌握翻译技巧,培养和提高翻译技能。 适用于大中专院校的师生、英语自修者和英语爱好者,对于自学考试、四、六级考试、在职研究生入学考试、硕士、博士生入学考试等都具有非常现实的指导意义。当然,它也可以供英语专业的学生学习和参考。
¥21.70定价:¥29.00 (7.49折)

¥21.00定价:¥28.00 (7.5折)

导语_点评_推荐词
¥18.30定价:¥24.50 (7.47折)

¥29.20定价:¥39.00 (7.49折)

孙海琴、杨瑛编著的《口译基础》共14个单元,每个单元都分成5个部分:口译原文及任务(1)、口译原文及任务(2)、口译点评及参考译文、口译点津和课外精练。在学校教学使用过程中,教师在给学生听口译原文录音之前,需要布置学生课前利用各种检索工具查看“词语预习”部分列出的词语和表达,以便让学生在听录音之前有充分的背景知识准备和语言准备,尽量避免因为不谙词语而阻碍语义理解。这也符合口译市场上的实际工作流程。其中,“导言”部分和每单元“口译点津”部分引用或参考其他学者在学术期刊或论著上发表的观点,均在文后或书后的附录六“参考文献”中列出,供读者进一步阅读参考。此外,本书还提供给广大口译学习者一份推荐阅读的书目和网站,供学习者课余广泛阅读,参考学习。
¥24.00定价:¥32.00 (7.5折)

一种事物的特点,要跟别的事物比较才显出来。 ——吕叔湘
¥10.20定价:¥14.60 (6.99折)

¥75.80定价:¥96.00 (7.9折)

——新东方英语专家倾力奉献;——浅显易懂的翻译技巧传授;——攻克常见翻译难题。
¥14.00定价:¥20.00 (7折)

《口译:技巧与操练》是诺兰博士编写的口译训练教科书,是用来在欧洲和美洲的大学和欧洲议会中训练专业口译员的教学用书。正如作者指出的那样,这本书是口译员的实践指导书,可以被用来进行口译训练。但是口译技能的掌握并不能仅凭读本书就可完成了,书本只起着引导的作用。除此之外,本书中的练习选材丰富、形式多样,充分反映了专业口译员面对的各种复杂的情况,是帮助口译学习者进行有效操练的好材料。有规则的操练,循序渐进,持之以恒才能保证真正掌握口译专业技能。
¥34.20定价:¥44.00 (7.78折)

本书详解口译之基本程序,描述双语思维之特征,分析思维模式之影响,论证口译中认知补充与推理思维之必要,揭示口译之规律与奥秘,制定口译教学大纲,理论高屋建瓴,方案实际可行。
¥22.40定价:¥32.00 (7折)

¥32.20定价:¥43.00 (7.49折)

新东方 基础口译词汇(基于实考真题,梳理核心用法,基础口译词汇必背!)
针对基础口译考试的专业辅导著作 新东方基础口译考试培训班指定辅导用书
¥17.50定价:¥25.00 (7折) 电子书:¥6.94

这套“国外翻译研究丛书”的出版首先可以解决国内翻译教学原版参考书多年匮乏的困难,真可以说是我国翻译教学与理论研究的及时雨。 这套丛书的价值还在于能大大促进我国翻译学科建设的发展。 乔斯勃格编写的这本《文本类型与翻译》是该系列中的一册,适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
¥23.90定价:¥35.00 (6.83折)

刘宓庆翻译论著精选集·翻译美学导论 中国当代杰出翻译学者刘宓庆教授四十余年学术研究结晶,国内翻译界引用率高居前列、影响极大,翻译研究者经典,翻译美学领域奠基性著作
适用人群 :翻译理论研究者和学习者,高校教师、学生、外语专业研究生考生 翻译研究者B读经典,翻译美学领域奠基性著作 我国真正意义上的z早比较全面、系统研究翻译美学的论著 20世纪 90 年代翻译理论界代表性著作 倡导翻译理论独特的中国气派、中国气质,翻译美学是中国翻译理论独具风华的主要特征之一 开启了翻译学美学模式的广阔视野,使中国翻译研究界看到了翻译美学的精彩世界 翻译学习者和理论研究者的得力助手,可以与《翻译美学教程》(刘宓庆、章艳著,中译出版社)配套使用 刘宓庆翻译论著精选集 (全6册)重磅推出: 国内翻译界引用率高居前列; 影响极大 诸多高校图书馆资料室装备书目; 外语类专业教材或基本参考书; 中国原创翻译理论引领性人物 刘宓庆翻译论著精选集理论贡献: 加强了译学整体性
¥41.30定价:¥59.00 (7折)

¥24.00定价:¥30.00 (8折)