¥34.50定价:¥69.00 (5折)
¥39.00定价:¥78.00 (5折)
沉浸在杭州的美景中,洞悉语文学习的真髓 以杭州的景观串联起语文的各种意境 云谷学校名师给孩子的语文私房课 一本书参透语文学习的要义
¥29.00定价:¥58.00 (5折)
¥9.50定价:¥19.00 (5折)
系统总结严复翻译理论体系,归纳为 五三译论 ,帮助读者理解严复翻译之道。
¥19.00定价:¥38.00 (5折)
¥22.50定价:¥45.00 (5折)
¥32.50定价:¥65.00 (5折)
¥25.00定价:¥50.00 (5折)
¥15.70定价:¥35.00 (4.49折)
民间权威与地方政治 一个中原乡村的传统蜕变 李晓斐 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是关于一个中原乡村近百年来文化与政治变迁的民族志。近百年间,路村村民一直持续不断地进行着庙会与村庙的实践,虽然历经时代变迁也几乎未曾中断。应该如何理解这些实践及其背后所透视出的乡村地方政治?本书尝试从乡村内部文化的角度理解当下村落的权力与政治。在“文化图式”理论视角的观照下,本书概括出广泛存在于路村村民日常生活中的核心观念——“讲理”与“光棍”,这一核心观念不仅构成了路村近百年持续不断举办庙会及重建村庙等实践背后的文化驱动力,而且核心观念本身在长期历史实践中被不断再生产与变迁,这种变迁了的核心观念恰恰是解释当下路村地方政治景观的“文化符码”。20世纪七八十年代以来,学界对文化、权力、历史等概念的理解悄然变化。文化不再是单纯与静态的元素,而被日益放入权力与历史的视野之下 权力
¥62.48定价:¥208.04 (3.01折)
语属于印欧语系,主要在、阿富汗和塔吉克斯坦等国使用。这些国家地处东西方交流的重要地区,是连接欧亚大陆的桥梁。在我国改革开放不断发展的形势下,特别是进入2世纪,这一地区的战略意义日益突出。因而语也成为越来越多的人们所关注和学习的语言。语具有悠久的传统。词语丰富、音调和谐、书写优美。语的语法简练,易于入门。我们编写的语三百句是一本日常生活口语教材。教材提供的所有单词、课文和场景会话都配以拉丁音标。希望在短时间内学会用语进行日常交际的读者,完全可以直接用拉丁音标拼读,辅以我们提供的录音磁带,在较短的时间内轻松地掌握本书内容。在我们向读者提供拉丁音标的同时,也备有语书写文字,供那些要求进一步掌握语的读者学习使用。
¥128.28定价:¥405.79 (3.17折)
翻译跨学科研究(第三卷) 汇集多位学者前沿研究成果,引领翻译跨学科研究的未来发展。
1. 主题多元 , 尖端 研究 。内容上,本书涵盖了翻译跨学科研究、翻译理论研究、翻译技术和翻译实践四个主题,论文中的前沿研究对翻译研究的多元发展起到促进作用。 2. 权威学者 ,学术 水平精湛 。本书收录了相关专业多位学者的研究成果,《翻译跨学科研究》编委会成员来自国内外重点高校:北京外国语大学、北京语言大学、复旦大学、上海外国语大学、英国利兹大学、南开大学、同济大学等。 3. 涉猎广泛 , 内容 丰富 。第三卷所收录的研究内容呈现多样化,多学科交融,包括构建与西医兼容的针灸国际话语体系、论新媒体环境下《本草纲目》的大众传播、林语堂著译作品中的中国形象建构研究、认知识解视角下文物汉法翻译研究等。
¥34.50定价:¥69.00 (5折)
中华翻译家代表性译文库·伍光建卷 ◆许钧 郭国良总主编◆中华译学馆◆中华翻译家代表性译文库◆莫言题字
伍光建之名,对于一些年轻读者来说,或许稍显陌生,但在早年翻译界中,伍光建是足以与严复、林纾比肩的大家。 知名文史掌故大家郑逸梅曾在《翻译权威伍光建》一文中说道,虽说我国翻译家众多, 然以代表性来谈,还得推崇严复和林琴南、伍光建鼎足而三了 。商务印书馆编辑亦曾发文记述伍光建的翻译成就,称 中国文坛老前辈中,堪称翻译圣手者有两个人:一个是严又陵(复);一个是伍昭扆(光建) 。 伍光建是严复的高徒,与严复还有一层姻亲关系,两人经历也较为相同:都曾留学格林尼治皇家海军学院,都对西方社会科学和人文科学产生了浓厚的兴趣,回国后都转而成为撼动中国近代译界的巨搫。他们都以翻译名世,都献身于教育启蒙和文化传播事业。严复的翻译实践具有开创性意义,他提出的译事三难 信 达 雅 成了评价翻译的标准。伍光建虽未提
¥44.00定价:¥88.00 (5折)
翻译论集 罗新璋、陈应年 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
辑录散见于各类书刊中有关翻译问题的单篇文字,以期对研究翻译理论和翻译史,从事翻译工作或翻译教学,以及对翻译文学或翻译问题感兴趣者,提供较为集中的资料。《翻译论集(修订本)(精)》依学术性资料编纂成例,博采众说,百家争鸣。《翻译论集(修订本)(精)》收辑自汉末以迄编定之日有关翻译的文论一百八十馀篇,略按时代,分为五辑 辑,汉魏唐宋 第二辑,明末清初 第三辑,近代时期 第四辑,“五四”以来 第五辑,解放以后。
¥106.31定价:¥340.28 (3.13折)
英语学习金典丛书《汉译英常见错误解析》北大英语教授为你详解汉译英技巧,走出常见翻译误区
¥30.60定价:¥68.00 (4.5折)
明星店铺 博库网旗舰店
生态翻译学立足翻译生态与自然生态的同构隐喻,是一种从生态视角综观翻译的研究范式,致力于从生态视角对翻译生态整体和翻泽理论本体进行综观和描述。《生态翻译学 建构与诠释》对生态翻译学做出了全景式的描述与诠释,探讨了“翻泽即生态平衡”、“翻译即文本移植”、“翻译即适应选择”等核心理念,并对翻译生态体系、翻译本体理论、翻译文本转换等研究内容进行了解读与示例,构建了生态翻泽学的理论话语体系。《生态翻译学 建构与诠释》适于翻译理论研究者、翻译实践工作者、高等院校翻译学院系所的师生,以及其他对翻译研究感兴趣的人员。对从事语言文学、跨文化交际、跨文化传播研究的师生等也都具有参考价值。
¥245.84定价:¥759.01 (3.24折)
语属于印欧语系,主要在、阿富汗和塔吉克斯坦等国使用。这些国家地处东西方交流的重要地区,是连接欧亚大陆的桥梁。在我国改革开放不断发展的形势下,特别是进入2世纪,这一地区的战略意义日益突出。因而语也成为越来越多的人们所关注和学习的语言。语具有悠久的传统。词语丰富、音调和谐、书写优美。语的语法简练,易于入门。我们编写的语三百句是一本日常生活口语教材。教材提供的所有单词、课文和场景会话都配以拉丁音标。希望在短时间内学会用语进行日常交际的读者,完全可以直接用拉丁音标拼读,辅以我们提供的录音磁带,在较短的时间内轻松地掌握本书内容。在我们向读者提供拉丁音标的同时,也备有语书写文字,供那些要求进一步掌握语的读者学习使用。
¥128.58定价:¥406.53 (3.17折)
西方翻译简史 增订版 谭载喜 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《研究生教学用书 西方翻译简史(增订版)》揭示西方翻译实践和理论硕果累累,但也不免有欠妥之处。关于“语言决定思想和世界观”、翻译要“不增、不减、不改”、“原作者是主人,译者是仆人”等观点和比喻,以及“同等效果”、“同等反应”论等等,便值得商榷。但他们有个突出的优点 始终坚持不懈探索前进的勇往直前精神,这是有目共睹的。正是这种精神将西方的翻译实践和理论研究从一个高潮推向另一个高潮,而且一浪高过一浪,永不止息。《研究生教学用书 西方翻译简史(增订版)》的作者表现了这种精神,对西方翻译的历史作了可贵的探索,为我们进一步深入地研究和引进西方翻译界的先进经验,也从其失误中吸取教训,以至开展中外翻译对比的研究工作,提供了可资参考的线索和论据,这是令人无比欣慰的。
¥109.79定价:¥350.13 (3.14折)
甲骨金文拓本精选释译 马如森【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
东北师范大学马如森教授出自学者孙晓野(常叙)先生门下,上承罗王学脉,于甲骨金文造诣甚深,多有著述。日前承他寄示新作《甲骨金文拓本精选释译》书稿,嘱我写几句话。追忆992年,他所著《殷墟甲骨文引论》书成,有胡厚宣、孙晓野先生撰序,我也厕身其间。荏苒近20年,马如森先生将三篇序移录于他这部新作,而胡、孙两先生都已过世,念此不禁感怀系之。马如森先生这部《甲骨金文拓本精选释译》,冠以“甲骨文概说”、“金文概说”,发凡起例,作为读者入门阶梯。然后列举有代表性的甲骨九片、金文七篇,循字逐句,细加论析注解,附以语体译文,其深入细致,不厌其详,可谓好。书末还为学习书法者着想,附以精美的临写作品,以作示范。全书设想之周到,工作之详密,体现出马如森先生长达十年的功夫,很值得读者品味。在这里我特别想说
¥118.93定价:¥377.47 (3.16折)
汉语的构词法研究 潘文国 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
¥149.36定价:¥468.91 (3.19折)
《克劳备忘录》与英德对抗 吴征宇 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《新民说与英德对抗》是一本有关《克劳备忘录》的读本,包括《克劳备忘录》的全文翻译文本,以及欧美学界有关克劳、《克劳备忘录》、英德海军对抗的研究性文章。《克劳备忘录》是9世纪末20世纪初英国外交部职员艾尔?克劳向国会提供的一份战略报告,该报告极具说服力地分析了德国的崛起与野心勃勃的战略目标,英德冲突必不可免以及英国的应对策略。恰如美国国务家基辛格在《论中国》一书中所言,《克劳备忘录》对当下中国关系的发展具有很大的启发意义。
¥61.23定价:¥204.18 (3折)
¥22.50定价:¥45.00 (5折)
英汉实意翻译案例讲评 蔡力坚【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
蔡力坚等的《英汉实意翻译案例讲评》不深究翻译及译学的渊源,不分析比较各种流派及译论,而仅从实用角度讨论如何运用实意翻译的基本理念指导翻译实践,通过翻译误区分解(词义误区、文法误区、结构误区、文辞误区)和综合剖析(按内容分类),帮助翻译工作者避开陷阱,摆脱束缚,提高翻译质量。
¥93.39定价:¥300.94 (3.11折)
葛传椝英文学习法 葛传椝【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《葛传椝英文学习法》收录了葛传椝先生的用英语撰写的有关英语学习的短文75篇,围绕英语学习的方方面面,提出了作者自己的心得和方法。每一篇文章都可以独立阅读,文后辅以注释,便于理解和学习,深入浅出,中学生即能读懂。
¥66.96定价:¥221.63 (3.03折)
翻译与翻译研究——许钧教授访谈录 中华译学馆·中华翻译研究文库,“法兰西金质教育勋章”得主许钧总主编,“诺贝尔文学奖”得主莫言题字
许钧等著的《翻译与翻译研究(许钧教授访谈录)》属中华译学馆项目,收录的访谈涉及翻译本质、翻译伦理、翻译的使命、翻译批评的理论与实践、翻译的理论建设与学科建设等重要问题,同时就中国文化 走出去 以及中译外研究,发表了具有引领性和启迪性的观点,在学界有着广泛影响,具有重要的学术价值。
¥27.50定价:¥55.00 (5折)
刘宓庆翻译理论研究 全面梳理和再思考“刘宓庆翻译理论”,启迪中国译学新发展,学术价值较高。
全面介绍了 刘宓庆翻译理论 ,学术价值较高。 6位高校教师联合撰写,作者实力雄厚。 在巨人的肩膀上,启迪中国译学的未来发展。 本书的撰写和编辑过程中,刘宓庆亲自给予指导。
¥34.50定价:¥69.00 (5折)
跨越文化边界:中国现当代小说在英语世界的译介与接受 中华译学馆·中华翻译研究文库,“法兰西金质教育勋章”得主许钧总主编,“诺贝尔文学奖”得主莫言题字
卢巧丹著的《跨越文化边界(中国现当代小说在英语世界的译介与接受)》为中华译学馆 中华翻译研究文库 之一。本书以动态文化翻译观为指导,以鲁迅、木心和莫言的小说英译为个案,围绕着 摆渡 飞散 和 求异存同 等几个方面展开研究,考察分析了中国现当代小说在英语世界译介与接受的状况及其跨文化旅行的形态。
¥22.50定价:¥45.00 (5折)
翻译与比较文化研究精要 林巍 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
林巍编著的《翻译与比较文化研究精要》有意避开纯理论的探讨,将视域延伸到基本概念的比较与翻译,典型的如“契约”、“道”、“名”、“华”、“CivilSociety”、“个人主义”、“科学”、“心”、“权利”、“罪”、“法”、“天”、“自由”、“君子”、“义人”、“非婚同居”、“民主”等。这些概念既熟悉又陌生,既浅显又深奥,蕴含了丰富的文化与社会因素。在比较与辨析中,对于翻译与比较文化的理解,可以起到以小见大、以此类推的作用,故不失为“精要”。
¥16.85定价:¥54.05 (3.12折)
英语学习金典丛书《英汉互译常见错误解析》为你揭示英汉翻译规律,学习地道表达,走出常见翻译误
¥25.52定价:¥58.00 (4.4折)
文学翻译中的文化缺省补偿策略研究 王大来 著 光明日报出版社【正版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥117.18定价:¥244.36 (4.8折)
¥21.92定价:¥54.80 (4折)
明星店铺 博库网旗舰店
¥11.70定价:¥26.00 (4.5折)
明星店铺 博库网旗舰店
语言与文化:翻译中的语境【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥34.50定价:¥78.00 (4.43折)
¥11.00定价:¥22.00 (5折)
中国文学译介与传播研究(卷一) 中华译学馆·中华翻译研究文库,“法兰西金质教育勋章”得主许钧总主编,“诺贝尔文学奖”得主莫言题字
许钧、李国平主编的《中国文学译介与传播研究(卷1)》为浙江大学中华译学馆 中华翻译研究文库 之一。在新的历史时期,随着中国文化走出去的战略的实施,中国文学外译与传播受到了学界的高度重视。本书系许钧教授自2012年起在《小说评论》主持的 小说译介与传播 所刊载文章的编选集。该专栏高度聚焦中国文学,尤其是中国当代文学在国外译介与传播问题,就中国文学外译的整体状况、存在问题和译介、传播途径展开研究,对具有代表性作家作品的译介历程、接受状况进行分析,在学界引起重要反响,多篇论文被《新华文摘》全文转载。该选题积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。
¥44.00定价:¥88.00 (5折)
翻译行为与跨文化交际 (日)藤涛文子 南开大学出版社 【新华书店正版图书书籍】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达 关注店铺可享店铺优惠!
¥14.70定价:¥35.00 (4.2折)
口译训练指南 (法)塞莱斯科维奇,勒代雷 著,闫素伟,邵炜 译 中国对外翻译出版公司【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
本书向愿意当翻译、愿意教授翻译的人指出了一条与人们的成见大相径庭的道路,告诉他们应当如何学习和教授翻译业务。读了这本书,学习翻译的年轻人可以少走弯路,组织翻译教学的机构可以事半功倍。
¥10.00定价:¥33.37 (3折)
翻译中人际意义的跨文化建构 郑元会 著 中国社会科学出版社,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
翻译是主体间意义的跨语言理解与生成过程,是以作者、译者和译文读者等交际主体之间跨文化人际关系的建构为主要目的,然而对语言人际意义的研究在传统翻译研究途径中一直被忽视,专门的、系统的研究还不多见。从国外来看,语文学研究关注的忠实实际上是一个含混的概念,对语言的人际意义不作区分。语言学研究关注对等,但无法回答原文与译文在翻译作为跨文化语言交际的前提下如何实现语言元功能方面的对等问题。文化研究虽然大大地扩展了翻译研究的领域,但却没有回答语文学研究和传统语言学研究所遗留的问题,而是转向了翻译的外部研究。的翻译研究开始关注人际意义始于系统功能语言学的引进。根据已有成果,研究者已经发现翻译中人际意义的不对等现象,并就其根源进行了讨论,但也只限于人际意义跨文化建构的某一具体方面,没有专门
¥44.00定价:¥121.37 (3.63折)
¥48.36定价:¥98.00 (4.94折)
明星店铺 木垛图书专营店
¥29.99定价:¥61.00 (4.92折)
¥22.50定价:¥45.00 (5折)
明星店铺 木垛图书专营店
翻译工作坊 汉英时政翻译 贾文波 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
“中译翻译教材”是中国对外翻译出版有限公司联合翻译教学、翻译实务、翻译研究、翻译服务等各界人士,为中国各类翻译学习者精心打造的大型系列教材,包括翻译专业本科生(BTI)系列教材、翻译专业研究生(含~rrI等)系列教材、翻译选修课程系列教材、翻译证书考试系列教材、行业翻译系列教材。“中译翻译教材”是一个开放性的体系,常年、长期征稿,成熟一本,出版一本,旨在成为中国翻译教学的标志性出版工程。《翻译工作坊·汉英时政翻译》根据《翻译硕士专业学位设置方案》编写,详解时政类汉译英过程中遇到的难点、疑点与心得,涉及翻译技巧、原文理解、遣词造句和谋篇布局,原文短小精悍、生动鲜活,解析一语中的、实战性强,主要定位为MTI学生翻译工作坊课程教材,可供英语专业本科毕业以上水平的学习者、英语语言文学专业及翻译专
¥59.17定价:¥198.48 (2.99折)
中国科学翻译史 黎难秋 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是系统研究中国科学口译史与笔译史的专著,大纵深,多角度地论述了中华人民共和国成立前的中国科学翻译史。全书由4编组成。首编为译科口译史,以历史时期为纲,论述遍涉外交、外贸、军事、科学与政治等领域的重大口译事件、口译人物与译才培养等。对清末同文馆等培养的二百余名外交翻译官员作了深入的发掘,对其中的佼佼者均有详尽的介绍 对明清翻译科学西方口译人员,如利玛窦、汤若望、南怀仁、傅兰雅等的历史贡献予以客观报道 对中国共产党革命历程重要历史事件的口译人员进行系统发掘与报道。二、三两编是外国科学文献笔译为中文的历史,以外译中的附庸期、萌芽期、成长期与形成期为经,以翻译出版机构、翻译人物、翻译成果以及翻译方法与理论等为纬,进行了全面的论述。重点探究与报道重要的翻译出版机构及其出版物,如江南制
¥82.25定价:¥267.07 (3.08折)
英汉实意翻译案例讲评 蔡力坚 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
蔡力坚等的《英汉实意翻译案例讲评》不深究翻译及译学的渊源,不分析比较各种流派及译论,而仅从实用角度讨论如何运用实意翻译的基本理念指导翻译实践,通过翻译误区分解(词义误区、文法误区、结构误区、文辞误区)和综合剖析(按内容分类),帮助翻译工作者避开陷阱,摆脱束缚,提高翻译质量。
¥93.72定价:¥302.01 (3.11折)
汉译英求疵录从中式英语到准确英语 曾凯民 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书收集整理了大量存在于书籍、报刊、媒体、网络、词典以及学生习作中的中式英语,加以详尽的分析说明,并提出了修改建议,旨在帮者克服中式英语,掌握准确英语,提高语言表达能力。编者还大量引用原著和原文词典的例句,通过学习原著来克服中式英语是编写者一以贯之的宗旨,读者的视野将由此得到拓展 原来英语可以这样学。编排体例.本书以句子为单位,以汉语句子中的为词条条目。条目用黑体按汉语拼音顺序排列。2.〔查阅辞典〕针对该和其他的相关词语,查阅我们最常用的汉英词典,用以指导我们着手翻译。3.〔中式英语〕是学生误译或出版物上不完善,甚至不妥当的译文。4.〔求疵笔记〕对译文中的瑕疵作条分缕析的说明,明白了病因所在,也就知道了如何订正。5.〔修改建议〕是对原译文的一种订正方案。6.〔评鉴提示〕用编写者对本句翻译的
¥53.27定价:¥180.45 (2.96折)
《克劳备忘录》与英德对抗 吴征宇 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《新民说与英德对抗》是一本有关《克劳备忘录》的读本,包括《克劳备忘录》的全文翻译文本,以及欧美学界有关克劳、《克劳备忘录》、英德海军对抗的研究性文章。《克劳备忘录》是9世纪末20世纪初英国外交部职员艾尔?克劳向国会提供的一份战略报告,该报告极具说服力地分析了德国的崛起与野心勃勃的战略目标,英德冲突必不可免以及英国的应对策略。恰如美国国务家基辛格在《论中国》一书中所言,《克劳备忘录》对当下中国关系的发展具有很大的启发意义。
¥61.23定价:¥203.93 (3.01折)
文学翻译原理(修订版) 张宁 张今 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《文学翻译原理》(版)是在辩证唯物主义和历史唯物主义的指导下,根据翻译研究的次转向(即文艺学转向)的理论成果和第二次转向(即功能转向)的理论成果,在20世纪80年代撰写而成的。现在,作者又吸收了翻译研究的第三次转向(即文化学转向)的理论成果,对版进行了全面修订。中既包括微观翻译研究的成果,也包括宏观翻译研究的成果,在文学翻译理论体系的建构方面独树一帜。
¥134.90定价:¥425.01 (3.18折)
《论语》翻译与阐释 中国文化研究丛书 史志康 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《论语》作为一部智慧宝典因凝聚着中国文化的精髓而一直占有崇高地位。《翻译与阐释/中国文化研究丛书》作者在翻译《论语》过程中,充分遵循“信、达、雅”的原则,同时突破传统的翻译模式,准确传达了原文的丰富寓意,并将《论语》思想与西方先哲思想进行对比和分析,实现了中西文化的有机融合。中国译者在翻译中一直思考的一个问题是 “西方人如何才能理解东方人?”相信《翻译与阐释/中国文化研究丛书》问世后必定会在中西方读者中产生强烈的共鸣。
¥63.79定价:¥211.67 (3.02折)
西方翻译简史 增订版 谭载喜 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《研究生教学用书 西方翻译简史(增订版)》揭示西方翻译实践和理论硕果累累,但也不免有欠妥之处。关于“语言决定思想和世界观”、翻译要“不增、不减、不改”、“原作者是主人,译者是仆人”等观点和比喻,以及“同等效果”、“同等反应”论等等,便值得商榷。但他们有个突出的优点 始终坚持不懈探索前进的勇往直前精神,这是有目共睹的。正是这种精神将西方的翻译实践和理论研究从一个高潮推向另一个高潮,而且一浪高过一浪,永不止息。《研究生教学用书 西方翻译简史(增订版)》的作者表现了这种精神,对西方翻译的历史作了可贵的探索,为我们进一步深入地研究和引进西方翻译界的先进经验,也从其失误中吸取教训,以至开展中外翻译对比的研究工作,提供了可资参考的线索和论据,这是令人无比欣慰的。
¥110.21定价:¥350.34 (3.15折)
图解工程机械英汉词汇 吴永平 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《图解工程机械英汉词汇》着眼于近年来工程机械领域的发展情况,采用“看图识字”的形式,系统地介绍了工程机械的通用结构及工程施工中应用较多的工程机械。内容包括发动机、传动系统、转向系统、行驶系、制动系统等工程机械通用结构,以及液压挖掘机、装载机、自行式平地机、推土机、沥青摊铺机、压路机、沥青混合料搅拌设备、公路养护机械等常用工程机械。《图解工程机械英汉词汇》内容系统、全面、简明、新颖,具有很强的实用价值。《图解工程机械英汉词汇》不仅可供工程机械领域从事技术翻译、技术交流、进出口贸易等工作的专业技术人员学习参考,也可作为工程机械专业大、中专院校的专业英语教材。《图解工程机械英汉词汇》在一定程度上还可作为简明的工程机械词汇手册供读者查阅使用。
¥56.61定价:¥190.75 (2.97折)
翻译史研究(2011) 王宏志 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
香港中文大学中国文化研究所翻译研究中心成立于97年,致力于向西方读者推介中国文学。自973年起出版《译丛》半年刊,专门刊登中国文学英译作品。近年着力推动中国翻译史研究,除每年举办一次“宋淇翻译研究论文纪念奖”评选活动外,每两年举办一次“书写中国翻译史 中国译学新芽研讨会”及“阅读中国翻译史 中国翻译史研究暑期班”,并出版《翻译研究论丛》及《翻译史研究》。
¥89.97定价:¥290.88 (3.1折)
翻译适应变异论 马萧 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《翻译适应变异论》是一部翻译理论的学术专著。作者基于fVerschueren的语用纵观论和语言顺应论构建了“翻译适用变异论”的理论框架,用以解释翻译过程中普遍存在的翻译变异现象。“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳……所以然者何?水土异也。”晏婴一语道破了翻译适应变异论的基本思路和个中道理。翻译适应变异论认为,翻译变异是翻译中普遍存在的现象。任何翻译必然涉及翻译变异,可以说,没有变异就没有翻译。翻译变异贯穿翻译活动始终。翻译变异是为了适应变化了的翻译语境,因此,翻译适应性是翻译变异性的动因,翻译变异是翻译中不可避免的创造性策略。在翻译过程中只有通过变异性处理,才能使翻译在异域语境中达到成功交际的目的,翻译变异性也造就了翻译产品的多样性。翻译适应变异论提出了三个指导性的翻译原则,即适应性原则、条
¥77.63定价:¥253.76 (3.06折)
英语的衔接(中译本) [英]韩礼德、[英] 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书英文原著CohesioninEnglish的作者M.A.K.Halliday和RuqaiyaHasan为国际应用语言学界功能语法学派的代表人物,CohesioninEnglish为其代表作之一。该书成书于20世纪70年代,一经出版即引起学术界巨大反响,许多研究者开始在此书的基础上进行英语语篇方面的研究。此书已重次,至今仍为功能语法理论研究及对英语语篇衔接感兴趣的读者的书目。CohesioninEnglish一书曾收入外研社出版的《当代国外语言学与应用语言学文库》中,但国内一直未有此书的中译本,本书的出版填补了国内语言学领域的一项空白。
¥125.51定价:¥394.41 (3.19折)
纪念《反垄断法》实施十周年 反垄断诉讼典型案件分析与解读(2008 2018) 时建中、戴龙、焦海涛 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
208年是《中华人民共和国反垄断法》(以下简称《反垄断法》)实施十周年。我国《反垄断法》虽然起步较晚,但十年来发展迅速,不仅立法体系日趋完善,执法与司法工作也积累了丰富经验。在我国《反垄断法》的实施步人新阶段,尤其是统一的执法机构——国家市场监督管理总局成立的背景下,有必要对《反垄断法》实施以来的执法与司法案件进行梳理,对其中的典型案件予以分析,以便在总结经验的基础之上,为《反垄断法》之后的实施提供方向。初衷是收录《反垄断法》实施以来的所有案件,并对这些案件进行整理、分类与。但在收集过程中,因时间有限,以及精力、能力制约,我们难以对这些案件进行详细分析,更不要说对所有的案件作出点评。最终形成的两本编著——《反垄断行政执法典型案件分析与解读(2008-208)》和《反垄断诉讼典型案件分析与
¥107.59定价:¥343.63 (3.14折)
上海的法国文化地图上海的英国文化地图上海的俄国文化地图俄文版上海的美国文化地图上 马学强、曹胜梅 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
国际友人、海外旅游者来到上海,一定想知道自己和这座城市有着怎样的渊源。了解上海,融入上海——从打开《上海的外国文化地图(中文版)》开始!《上海的文化地图(中文版)》带你寻访之后,会让你觉得,上海,其实离你并不遥远。以地图为引导,人物、故事、文化地标、名宅胜迹、人文习尚,璀璨斑斓,目不暇接。
¥132.06定价:¥416.92 (3.17折)
连面试官都赞叹的英语口试应考大全集 林梅、[美]艾米·洛 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
这是一本活泼的英语口语学习书,适用于需要应对各种英语面试的考生,也适用于任何对英语口语有兴趣,想轻松学习但又不失深度的读者。现在大多数的英语口语教材,有的内容简单,缺少连贯性 有的难度太高,与读者的单词或语法程度不符。笔者有感于从事英语教学及研究十余年来,一直找不到真正适合成年人和学生的英语口语学习用书,所以当我在出版社任职期间认识了在亚洲教英语多年的美国同事Amy之后,我们决定合写一本充满个性且真正实用的英语口语学习书。《连面试官都赞叹的英语口试应考大全集》共有十一个单元。每个单元由十个问题组成,这些问题都是在英语面试中频繁出现的考试题,或是在一般使用英语的国家的社交场合经常聊到的话题。书中设计了三个性格迥异的角色,每个问题都会有三种依照角色个性而设计的答案。
¥89.94定价:¥290.81 (3.1折)
楼兰文化研究论集 张平 穆舜英 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《楼兰文化研究论集》是新疆巴音郭楞蒙古自治州中国楼兰文化研究中心主持的《楼兰文化研究丛书》中的一册,书中编纂收录了近年来中国学者对楼兰文化研究的一批重要学术成果。古代楼兰是中国古代西域(今新疆)地区的一个城邦小国,位于早期丝绸之路的重要地段。从古楼兰遗址的发现到已达近一个世纪,而对古楼兰文明的考察和研究却正方兴未艾。人们关注对古楼兰文明的起源、发展和衰亡的变迁研究上 专家学者们从丝路开辟、佛教东传、文化交流来探讨楼兰文明的起源和发展 从环境变迁、河流改道、气候变化、农业衰退等等来探索楼兰文明的衰落,众说纷纭。对古楼兰文明讨论的热潮不仅吸引了学术界的注意,而且也更广泛地引起了关心和正在着手这一地区经济文化开发和发展的人们的注目,古楼兰文明的兴衰变迁历史及其因果和研究,牵动着人们
¥78.30定价:¥255.59 (3.07折)
翻译美学导论 刘宓庆著【正版】. 全国三仓发货,物流便捷,正版书放心购买!
¥20.00定价:¥45.90 (4.36折)
翻译的政治 翻译研究与文化研究 费小平 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书系国内部系统研究翻译政治问题的专著,采用政治学、社会学、性别批评、后殖民批评、文化研究等视角,通过研究大量的手英文文献并兼涉部分中文文献,清理贯穿于翻译中的有意识或无意识权力层面,对中西语境中的翻译政治进行溯原追踪和学理讨论。它由四章构成,整部书的构架是问题清理与个案分析相结合,论证周密、叙述明了,富于激情,在观点和材料上均有创新。
¥104.68定价:¥334.20 (3.14折)
英汉生物化学及分子生物学词典(上下) 谭景莹 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
可供从事生物化学、分子生物学、遗传学、免疫学、病毒学、植物学以及其他相关学科的大专院校师生、科研人员和翻译工作者使用、参考。
¥61.61定价:¥205.15 (3.01折)