埃莱娜 费兰特,目前意大利*受欢迎也*神秘的作家。埃莱娜 费兰特是一个笔名,其真实身份至今是谜。 埃莱娜 费兰特1992年发表*部长篇小说《讨厌的爱》,很快引起关注,1995年就被意大利导演马里奥 马尔托内拍摄为同名影片;此后她相继出版小说《被抛弃的日子》(2002)、《迷失的女儿》(2006)、《夜晚的沙滩》(2007)和散文、访谈集《不确定的碎片》(2003)。 2011年至2014年,埃莱娜 费兰特以每年一本的频率出版《我的天才女友》《新名字的故事》《离的,留下的》和《失踪的孩子》这四部情节相关的小说,被称为 那不勒斯四部曲 。它们以史诗般的体例,描述了两个在那不勒斯穷困社区出生的女孩持续半个世纪的友谊。 那不勒斯四部曲 也在世界范围内掀起了 费兰特热 ,千万读者为书中对女性友谊极度真实、尖锐、毫不粉饰的描述所动。虽然作者从未公其
龚古尔文学奖得主、法兰西院士 让-克利斯托夫 吕芬中篇作品 故事里有:一名抛弃荣誉的士兵,一位执着于动机的法官,一个被监视的情人,以及一只忠诚的狗。 就像昆德拉说的,有两种作家:音乐家型作家和画家型作家。而我属于画家型作家。 写作的时候,我们要么听,要么看。我们无法同时做这两件事。 让-克利斯多夫 吕芬
本书为老舍《四世同堂》*经典、*完整、*权威的版本,具有其他版本所不具有的优势。 1 . 《四世同堂》共分三部,分别为 《惶惑》、《偷生》、《饥荒》。 第 一、二部于 1944 — 1946 年完成并结集出版,第三部 1940 年代末在美期间完成, 1950 年曾连载于上海商务印书馆的《小说》月刊,但只有 22 章,到第 87 章之后就中断了,*后的 13 章的原稿也在“文革”中被毁。 1983 年,翻译家马小弥女士仿照老舍的文笔,又从英文版(在美期间,老舍曾协助美国翻译家艾达 普鲁伊 特 女士 将 《 四世同堂 》 全书缩译成英文出版,书名 The Yellow Storm ,为完整的 100 章) 转 译了*后 13 章内容,凑齐了老舍在《序》中所说的 100 章。 1998 年,人民文学出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我们在 1998 年足本基础上, 参照*初版本、
以色列国家奖得主 阿摩司 奥兹经典作品