
翻译与后现代性—当代思想方向丛书 陈永国 主编 中国人民大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
在当代西方批评理论领域,翻译理论无疑成为又一个理论点,跨文化实践的多样性直接促发并激化着理论家们的思考与立场。在翻译理论的进程中,当代重要的批评理论资源几乎都参与其中。因此,翻译理论的讨论必然对批评理论研究的深化具有关联性意义。本书选目精当而且视野宏阔,除了本雅明的经典文本《译者的任务》外,还收录翻译理论不可绕过的诸如德里达的《巴别塔》、斯皮瓦克的《翻译的政治》等名篇,可以说是为目前日渐深入和热烈的翻译理论研究准备了一个基础性的读本。
¥7.00定价:¥37.37 (1.88折)

论翻译的原则 (英)泰特勒(Tyter,A.F.) 著 外语教学与研究出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥11.00定价:¥55.37 (1.99折)

统计机器翻译 (德)科恩 电子工业出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
近年来,机器翻译领域因统计技术的出现而充满了活力,从而使人类语言自动翻译的梦想与实现更加接近。这本由该领域一位活跃的研究者撰写、经过课堂检验的教科书,向读者简要、通俗地介绍了该领域的研究方法,使读者能够通过《国外计算机科学教材系列:统计机器翻译》的学习为任何语言对构建机器翻译系统。
¥8.00定价:¥45.37 (1.77折)

笔译备考实训:英译汉 卢敏 主编 外文出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
考生在翻译考试中暴露出来一些英译汉的方面的问题,例如:(1)错别字较多;(2)数字错译; (3)人名、国名、地名和机构名错译;(4)货币错译;(5)对热点问题不熟悉,背景知识欠缺,知识面窄,一些常用专有名词表达不准确;(6)英文理解和汉语表达有问题。 为了帮助考生解决以上英译汉问题,编者按照翻译考试英译汉考题的选材和题量特编写本书。本书由翻译考试一线专家参与制作,选材遵循翻译考试的专业性和实用性原则,真实反映考生在英译汉方面存在的问题,有的放矢给与指导,是参加翻译考试的参考书。
¥11.00定价:¥41.37 (2.66折)

接待与洽谈口译 朱巧莲 主编 人民教育出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥16.00定价:¥53.37 (3折)

英语中高级口译随身宝典系列丛书:高级口译词汇篇 陈佳 著 上海教育出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《高级口译词汇篇》形式新颖,以“天”为学习单位,每个单元的设计环环相扣,内容循序渐进,让读者如在课堂的氛围中,轻松掌握口译常用词汇和短语,并熟悉其相关语境。为了帮助广大英语中高级口译考生及英语口译爱好者更好地掌握口译技巧,上海外国语大学口译资深辅导教师及口译监考考官,根据长期的口译辅导经验,特别编写了这套“英语中高级口译随身宝典系列丛书”(《中级口译词汇篇》、《高级口译词汇篇》、《中级口译篇章段落篇》、《高级口译篇章段落篇》),用于指导英语中高级口译的学习和备考。
¥15.88定价:¥71.94 (2.21折)

¥43.78定价:¥167.56 (2.62折)

英汉对比与翻译导论 熊兵 著 华中师范大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥9.00定价:¥37.37 (2.41折)

翻译理论、实践与评析 邵志洪 编著 华东理工大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥13.00定价:¥51.37 (2.54折)

文学翻译:比较文学背景下的理论与实践 (比)勒弗维尔 著 外语教学与研究出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
本书运用丰富的实例,重点阐述了文学翻译的过程和译品,一方面对译者的翻译实践活动提出了富有指导意义的建议,另一方面又从理论上探讨了翻译在文学演进和阐释中所起的作用。因此,无论是对于翻译实践者还是对于理论研究者,包括在大学从事翻译教学的师生来说,这都是一本不可多得的好书。 全书分为六章。章是对翻译理论研究的总体概述;第二、三章分别从“语言”和“文本”的角度探讨翻译的过程;第四章探究文学译作在接受方文学和文化中所发挥的作用;第五章讨论了诸如翻译的地位等文学翻译以外的问题;第六章则提供了课堂教学与研究的讨论题。
¥16.00定价:¥57.00 (2.81折)

英汉对比翻译导论 邵志洪 著 华东理工大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥7.00定价:¥35.37 (1.98折)

中诗英译比录 吕叔湘 中华书局 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书是在20世纪40年代编著的,广选外国学者英译中国古典诗歌,录而以供读者研究比较。 最为可贵的是吕老本书中的《序》,对于中诗英译作了许多精辟的论述,如以诗体译诗的利弊以及变通的限度等等,均引实例以说明, 足以译诗者借鉴。 本书是在20世纪80年代曾由上海外语教育出版社出版。
¥18.68定价:¥79.74 (2.35折)

翻译技法详论 丁树德 天津大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
目前翻译界的学术气氛十分活跃,翻译理论和实践在我国翻译学中的发展极为迅速。我们经过初步调研,希望把最能反映当前学术成果的中西方翻译理论为本书的教学内容,同时结合自己的实践经验,编写一部全新的理论与实践相结合的实用教材。 本书的特点是:既采用过去传统的翻译技法,如增词、减词、转换等,又采用当代翻译多元化的理论,从文学、语言学、符号学、语义学、篇章学、语用学、心理学、文化比较、认知科学等多学科领域阐述翻译的方法。 在内容选材上,力争选取信息新、语言规范的原文材料,从优秀的译文中吸取精华,同时也从实际出发,把学生翻译习作中常常出现的问题指出来。本书的专业涉及面广泛,既有文学方面,又有科技、经贸、法律等其他领域的内容。适用对象为大学本科生和研究生,也兼顾到非英语专业学生与其他英
¥8.02定价:¥65.20 (1.24折)

挑战翻译 谷约 著 西安交通大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥5.00定价:¥39.37 (1.27折)

实战笔译系列丛书:如何翻译英语法律文献 周玲 编著 北京对外经济贸易大学出版社有限责任公司【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥13.00定价:¥45.37 (2.87折)

西方翻译理论导读 赵勇 主编 北京师范大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《西方翻译理论导读》与外同类著作相比较,《西方翻译理论导读》分析归纳简洁准确,代表了翻译研究的成果;《西方翻译理论导读》的选文全面精到,其中Rornan Jakobson(1959)的《论翻译的语言方面》、walter.Benjamin(1923)的《论译者的任务》、James Holmes(1972)《翻译研究的名与实》等都是翻译研究的经典文献。简言之,《西方翻译理论导读》是一部融分析和选文于一体的翻译研究著作,旨在对我国翻译研究的发展起到的推动作用。
¥33.00定价:¥115.37 (2.87折)

¥49.58定价:¥179.16 (2.77折)

功能主义视角下的中国高校英文网页中的翻译问题研究 范勇 著 9787030264503 科学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
在本书中,笔者首先介绍了“目的论”的一些基本原理,包括“目的法则”、“连贯法则”和“忠实法则”、“翻译要旨”、“文本类型”、“文本功能”、“翻译策略”、“对等性/适宜性”、“翻译问题/翻译失误”,并说明了“目的论”在应用翻译研究中的重要意义。另外,笔者还介绍了其他一些具有功能主义倾向的观点,包括纽马克的语义翻译/交际翻译和奈达的形式对等/功能对等等;笔者还用相当篇幅介绍了平行文本的概念和平行文本在应用翻译研究中的种种作用。 接着,笔者具体分析了中国高校网页“学校简介”的英译所要考虑的“翻译要旨”,即有关翻译目的的详细信息,包括译文预期的交际功能、译文所涉及的受众、译文接受的时间、地点、场合和译文的媒介等,笔者对这些目的要素一一进行了深入的讨论。在这些分析的基础上,笔者提出了中国高
¥12.44定价:¥67.18 (1.86折)

汉英翻译技巧 单其昌 著 外语教学与研究出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥6.00定价:¥25.00 (2.4折)

¥44.76定价:¥169.52 (2.65折)

本书实用性,强取材广泛,集众家之长,重理论,更注重翻译技巧的传授,实践指导性强。层次分明,分为概论、上编和下编。例句典型、新颖,在介绍英汉互译理论和翻译技巧的过程中,本书精心筛选出一些典型性的例句,对英汉互译的基本用法、结构、技巧等进行了阐述和详解,以期达到举一反三、触类旁通的效果;本书例句的涉及面很广,内容新颖,时代感强,可以满足多层次读者的需要。在每一章节后面设有精选的练习,有助于读者对各章节翻译技巧的消化和吸收,通过实践来掌握翻译技巧,培养和提高翻译技能。 适用于大中专院校的师生、英语自修者和英语爱好者,对于自学考试、四、六级考试、在职研究生入学考试、硕士、博士生入学考试等都具有非常现实的指导意义。当然,它也可以供英语专业的学生学习和参考。
¥28.48定价:¥136.96 (2.08折)

中式英语之鉴,外语教学与研究出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥16.37定价:¥65.80 (2.49折)

中式英语之鉴,外语教学与研究出版社【新华书店总店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥16.37定价:¥65.80 (2.49折)

中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译 彭萍 著 9787500141839 中国对外翻译出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译(英汉双向)》特点: 理论与实践相结合: 通过英汉语言对比理论和翻译理论来指导翻译实践。不仅可以作为翻译实践的教科书,还可以作为英汉对比和翻译研究的理论参考书。 分析透彻条理清楚: 通过大量的实例透彻地分析英汉两种语言的差别,在此基础上总结英汉互译技巧。全书的最后列有专章,结合篇章翻译对《中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译(英汉双向)》涉及的翻译技巧进行综合讲解和补充,以便读者掌握前面各章的内容。 取材范围广实用性强: 在吸收已有研究成果的基础上加入了作者独到的翻译见解和翻译实践的材料,内容翔实,分析深入浅出,具有很强的实用性。 讲解与练习相结合: 每章后附有与该章所讲内容相
¥7.96定价:¥54.12 (1.48折)

科技英语阅读与翻译 刘金龙 国防工业出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《科技英语阅读与翻译》适合非英语专业本科生、研究生使用,也可作为英语专业拓展课程类选修教材。
¥15.00定价:¥203.37 (0.74折)

塑造自我文化形象-中国对外文学翻译研究 马士奎 中国人民大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
中国文学走出去——从晚晴到建国后三十年期间的经验 当前,中国文学和文化走出去问题已成为学术领域的一大热点。实际上,自晚清以降,已有许多有识之士在“送出”中国文学方面做过积极尝试,且有不少成功的先例。因此,梳理前人经验,总结过往经验和教训,对施行和推进当下文学和文化“走出去”的战略,无疑具有重要意义。马士奎和倪秀华的专著《塑造自我文化形象——中国对外文学翻译研究》在这方面作出了有益的探索,或对翻译、汉学和文学等领域的研究者有所裨益。 本书对从母语到外语的翻译行为的性质进行了较为系统的阐述,并且分三个阶段,即晚清和民国时期、建国后十七年和随后的十年,对改革开放前中国的对外文学翻译活动进行了较为全面的考察。作者重点关注了不同历史阶段的翻译环境、文本选择原则、翻译策略以及译出作品在塑
¥96.00定价:¥317.37 (3.03折)

新汉英分类口译词典 方凡泉 主编 世界图书出版公司【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《新汉英分类口译词典》是一部兼具汉英词典功能和百科全书特点的工具书,易于查阅,便于系统学习,适用于多个领域从事口译、笔译、教学的英语工作者以及学习英语的读者,并可供学习汉语的外国读者参考、使用。
¥5.20定价:¥23.00 (2.27折)

如何成为金牌自由翻译 法磊 著 武汉大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
任何事物都有其内在规律和基本要求,做“自由翻译”也一样。本书领着我们去窥探、把握成为翻译的规律,找到适合自己民所用的技巧和方法。
¥4.60定价:¥19.00 (2.43折)

汉英分类翻译词典 刘世同 主编 大连理工大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥10.77定价:¥214.54 (0.51折)

¥22.25定价:¥124.50 (1.79折)

本书作者为知名口译员,从事口译实践、教学和研究十余年。内含41个中文短篇,每篇2000字左右。结合会议口译工作,从实战和训练中的问题入手,以轻松的笔调畅谈口译,与读者分享口译工作案例和行业趣闻轶事,以自身进入口译殿堂并不断进步的人生历程激励热爱口译的青年学生。
¥31.36定价:¥142.72 (2.2折)

¥10.00定价:¥100.00 (1折)

汉英误译经典例析1000【正版图书】 正版书籍,满额减,电子发票
本书共收录精彩汉英误译例析千余条,均系中国人学习英语易犯错误实例。通过本书对中国学生带有趋同性的英语理解与表达错误的剖析,可为广大英语学习者释疑解惑,指点迷津。 本书可供当代大学生、研究生和广大英语爱好者阅读。
¥22.50定价:¥125.00 (1.8折)

英语口译笔记法实战指导【正版】 【正版图书,达额减,电子发票】
把握英汉习惯平衡原则,灵活运用口译笔记符号,掌握技巧模拟实战练习,培养自如应对的口译能力。
¥29.00定价:¥108.00 (2.69折)

该书分为散文篇、小说篇和诗歌篇三个部分,并依据专题内容对原著和译作进行了精心的选取。散文篇内容涵盖了儒家经典、道家经典和《史记》节选 小说篇选取了唐代、和清代小说的经典章节 诗歌篇则撷取了《诗经》《楚辞》及唐诗、宋词和元曲中的典范作品。全书内容涉及面广、结构完整,力求在有限的篇幅范围内,较为全面地展现中国典籍英译的精粹,帮助高校英语学习者了解和掌握中国传统文化典籍的知识及其翻译状况与策略。在译者和译文的选择上,我们力求在版权许可的范畴内,选取知名译者的经典译文,用高质量的英文来阐释我国古代典籍,同时兼顾时代特征和译者主体的不同风。本书适用于高校非英语专业本科生和研究生,也可供英语专业本科生、翻译硕士生和其他英语爱好者借鉴所用。
¥50.60定价:¥181.20 (2.8折)

中国译学大辞典 方梦之 编 上海外语教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥79.97定价:¥347.94 (2.3折)

术语翻译研究 裴亚军 主编;魏向清 南京大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥58.50定价:¥305.00 (1.92折)

刘宓庆翻译散论刘宓庆 著;王建国 编中国对外翻译出版公司9787500115434 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《刘宓庆翻译论著全集》(2005—2006)共十一部,各部著作主要内容如下: 《文体与翻译》(1998):选取了新闻报刊、论述、公文、描述及叙述、科技和应用等文体进行了英汉翻译的探讨。其中,作者指出了各个文体所包含的范畴、文体特点以及汉译要点。除了第七个单元主要是理论探讨之外,其他六个单元都有专门的翻译方法论的探讨。 《翻译美学导论》(2005,修订本):从翻译既有科学性又有艺术性的观点出发,探讨了译学的美学渊源、翻译的审美客体、翻译的审美主体、翻译审美意识系统、翻译艺术创造的基础层级、翻译艺术创造的综合层级、翻译审美理想和审美再现问题,以及西方美学对中国译学的借鉴意义等课题。 《翻译与语言哲学》(2001):探讨了翻译理论研究方法论、本位与外位、主体与客体、翻译理论的哲学视角、语言观与
¥22.90定价:¥344.74 (0.67折)
![中式英语之鉴 CATTI、考研备考推荐用书[美]Joan Pinkham 编著;姜桂华 校外语教学与研究出版社97875](images/model/guan/url_none.png)
中式英语之鉴 CATTI、考研备考推荐用书[美]Joan Pinkham 编著;姜桂华 校外语教学与研究出版社97875 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《中式英语之鉴》系统探讨了“中式英语”这一非常普遍的现象。作者把这些加以归类,然后提供大量该类别中式英语实例,并逐一修改,同时还简明扼要地加以分析。每一章后面还附有练习,并提供参考答案。对于中国的英语学习者和广大汉译英工作者来说,这是一本非常有参考价值的书。 《中式英语之鉴》分为三部分:1、多余的词,分析“多余的名词和动词”“多余的修饰语”“同义堆叠”等;2、句子结构,从“名词肿胀症”“代词与先行词”“短语和分句的位置”等六方面分析中式英语的构句特点;3、提供更多学习实例和练习答案。
¥21.80定价:¥169.80 (1.29折)

翻译研究:另类视野范守义 著外语教学与研究出版社9787560021751 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书是对翻译理论的研究。全书分为史论篇、理论篇、分析篇、Meta理论篇、书目篇五部分,共收录十余篇文章。
¥20.40定价:¥330.88 (0.62折)

新编商务英语翻译教程彭萍商务印书馆9787100192408 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本教程共分为上下两编:上编是文体篇,讲解常见商务文体的翻译,包括商务广告、商务信函、信用证、产品说明书、商务报告、企业介绍、商务合同/协议、公司章程八个单元。下编为主题篇,主要讲解商务主题的翻译,包括旅游、跨文化交际、宏观经济、金融、电子商务、市场营销、保险七个单元。每个单元均设置翻译练习,书后附有练习参考译文。
¥21.90定价:¥334.18 (0.66折)

高等学校英语系列教材:汉译英教程 司显柱 著 东华大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉译英教程》的特点是理论与实践相结合,学术性、知识性和实用性并重,融翻译技巧和翻译欣赏于一体。内容充实,编排合理,是一本面向高校学生的汉英翻译教材。大学阶段英语教学的目的是培养学生的英语应用能力和交际能力,而翻译能力则是上述能力的综合体现。本教材从汉译英的视角。在词语、句子、篇章及其背后的文化思维的层面阐述了翻译中的困难和因应之道。教材内容丰富,结构合理,说理透彻,文字顺畅。 该系列教材的目的在于巩固学生的英语知识和语言能力,进一步提高他们的英语交际能力和综合应用能力。
¥12.38定价:¥59.36 (2.09折)

汉英翻译教程 喻云根 著 9787224043808 陕西人民出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉英翻译教程》扼要地介绍了汉译英的一些基本知识;通过大量的译例介绍了汉译英的一些常用方法和技巧。全书共分二十章,各章后分别配有单句练习,书后附练习答案及短文翻译作业材料,以便学生通过系统的翻译练习而熟悉翻译的基本技巧,培养汉译英的能力。
¥5.85定价:¥53.58 (1.1折)

外语地名研究丛书:外语地名汉字译名互查手册 中国地名研究所 编 9787563728374 旅游教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
由于历史的原因,同一外语地名多种汉字译名的情况时有发生。即使是翻译、地图、地名等专业工作者,对此也不免感到迷惑、棘手,迫切需要快速了解中文译名对应的外语地名原名怎样拼写,这一中文译名与另一中文译名之间是什么关系,各个译名对应的地理实体在什么位置等。为满足读者的这种查询需求,并逐步过渡到自觉采用标准化的外语地名汉字译名,中国地名研究所组织编纂了《外语地名研究丛书:外语地名汉字译名互查手册》。 《外语地名研究丛书:外语地名汉字译名互查手册》收录了三万多条较常见的汉字译名不一致的外语地名。这些外语地名均采用罗马字母拼写形式,并在其后标注了归属国(或地区)、所在经纬度以及不同的汉字译名。 通过使用《外语地名研究丛书:外语地名汉字译名互查手册》,读者可以快速查询同一外语地名
¥17.12定价:¥95.60 (1.8折)

中国传统译论范畴及其体系 张思洁 著 9787532741274 上海译文出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书围绕“中国传统译论的范畴及其体系”论题以及该论题所指向的“传统翻译理论难题”展开研究,依次形成以下六个结论。一、就传统译论范畴的言说对象而言,本书基于前人研究的成果,着重借助经学考据方法,在考察传统译论与国学关系基础上首先对中国传统译论进行重新界定。二、本书提出了判定传统译论范畴的五项依据和三条原则。等等。本书的深层意义在于为传统译论的现代转型提供基础。
¥17.84定价:¥88.02 (2.03折)

中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译 彭萍 著 中国对外翻译出版公司 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥16.77定价:¥207.56 (0.81折)

新汉英分类口译词典 方凡泉 编 世界图书出版公司【可开电子发票】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《新汉英分类口译词典》力求体现时代性、准确性、实用性。其时代性体现在广泛收录了中国近十年来所出现的新词语,包括部分政策术语;收录了多个领域的最新词语以及目前许多同类工具书未收录的词条。其准确性在于词条译文均引自权威刊物、权威部门或权威专家,同时兼收较难译或容易引起歧义的条目。其实用性表现在所收词语涵盖英语学习者和翻译工作者常遇到的多种题材,尤其是具有的词语;同一汉语词目有两种或两种以上的英语释义时,酌情兼收并蓄。
¥7.00定价:¥23.00 (3.05折)

提高法律翻译能力为中心的法律英语教材:法律英语阅读与翻译教程【正版图书,满额减,电子发票】 【正版】
本书是以“提高学生法律英语水平与实际应用能力”为核心的法律英语教材。该书的安排和选编始终围绕着提高学生翻译能力这一目的,始终以便于教师教学和学生使用为宗旨。本教材可以用于“法律英语”教学,也可以用于“法律翻译”教学。本教材在程度上是编者多年法律英语教学和科研经验的总结,希望本教材的出版能够有助于我国的法律英语和法律翻译人才的培养。本书是在《法律英语阅读与翻译教程》(上海人民出版社2012年版)基础上修订而成。
¥27.78定价:¥135.56 (2.05折)

翻译批评—从理论到实践 温秀颖 著 南开大学出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥7.00定价:¥25.37 (2.76折)

通过翻译学英语:汉译英快提高200例 郭潇琪 、许澄莹、 咸静 编著 水利水电出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥44.69定价:¥239.98 (1.87折)

英译汉理论与实践教程 程永生 编 东华大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥13.42定价:¥215.06 (0.63折)

汉译英常用表达式经典惯例 陆国强 编 上海外语教育出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥29.43定价:¥213.12 (1.39折)

新词,流行词,常用词翻译 魏新俊、李轶楠 编;梁为详、肖辉、陶长安 译 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《新词,流行词,常用词翻译》是英语新词语翻译工具书,内容涵盖社会生活,政治,经济,贸易,商业,投资,房地产业,企业及企业管理,金融货币,证券,保险,文明和谐,教育与人才,文化及思想教育,旅游业,工业,农林木叶,电视及电脑网络,媒体,信息技术,外交,法律,环保,医疗卫生,餐饮业等。能够帮助有关学科领域里的学习者学习参考。
¥11.00定价:¥110.00 (1折)

汉英分类翻译词典 刘世同 主编 大连理工大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥11.77定价:¥211.76 (0.56折)

口译实战高手 古煜奎 编 9787887651105 世界图书出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
英语学习近年来在国内广泛地普及,基本上谁都能说上几句,但是英语学习者在提高听、说、读、写、译各方面能力的同时,却忽略了口语方面不仅仅只是说而已,应该是在什么场合说什么话。语体的恰当,表达的地道都是口语比较难攻克的方面。“英语口语高手”系列丛书正是从这个角度来探讨如何提高英语的口语能力。 本系列丛书共有4册,分别为《日常交际高手》、《商务交际高手》、《口译实战高手》和《影视美语高手》。每本分册均着重突出内容丰富性、学习方法的科学性、练习板块的互动性以及录音内容的多样性。此外,每本分册又各有针对与侧重。 随书附赠MP3光盘1张!
¥4.45定价:¥63.70 (0.7折)

会展翻译研究与实践 滕超 著 浙江大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
“新世纪翻译学R&D系列著作”是为适应全球化发展、满足国家和社会对翻译专业化或职业化的巨大需求而设计的一套丛书,其中专著型分册《会展翻译研究与实践》(作者滕超)分“理论”与“实践”两大模块撰写。 第1章至第4章侧重“理论探索”,首先总揽我国会展翻译研究的社会背景与发展现状,从而引出本书的关注焦点:汉语会展文案的英译理论与实践。笔者通过相当篇幅探讨以文本类型学为基础、以目的论为转移的功能翻译流派,构建了会展翻译框架下的文本分析模型,从文本内、外两个层面勾勒了会展语篇要素的独特性,揭示了会展文案语言功能的多重效果。 第5至第9章关注的则是理论研究成果在会展文案翻译实践中的具体运用,深入细致地对申请报告、规章与合同,以及指南类、评估类和事务类等各种类型文案进行了导向性文本分析,融入了大量生
¥33.22定价:¥154.44 (2.16折)

高等英语选修课系列教材:英汉互译实践与技巧 许建平 著 9787302172581 清华大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《英汉互译实践与技巧》(第3版)是配合《英汉互译实践与技巧》第三版的教学参考用书,主要内容包括学生用书中的教学难点讲解分析、课后练习难点注释以及必要的背景资料介绍。
¥22.00定价:¥132.00 (1.67折)

¥7.60定价:¥95.20 (0.8折)

在当代西方批评理论领域,翻译理论无疑成为又一个理论点,跨文化实践的多样性直接促发并激化着理论家们的思考与立场。在翻译理论的进程中,当代重要的批评理论资源几乎都参与其中。因此,翻译理论的讨论必然对批评理论研究的深化具有关联性意义。本书选目精当而且视野宏阔,除了本雅明的经典文本《译者的任务》外,还收录翻译理论不可绕过的诸如德里达的《巴别塔》、斯皮瓦克的《翻译的政治》等名篇,可以说是为目前日渐深入和热烈的翻译理论研究准备了一个基础性的读本。
¥20.00定价:¥120.00 (1.67折)

实战笔译系列丛书:如何翻译英语法律文献【正版】 【正版图书,电子发票】
¥16.00定价:¥112.00 (1.43折)