
¥29.44定价:¥138.88 (2.12折)
![翻译与民族:英格兰的文化政治-外研社翻译研究文库 [英]埃利斯、[英]奥克利·布朗 编 9787560059433 外语](images/model/guan/url_none.png)
翻译与民族:英格兰的文化政治-外研社翻译研究文库 [英]埃利斯、[英]奥克利·布朗 编 9787560059433 外语 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译与民族:英格兰的文化政治》由知名学者撰写的学术论文组成,共五篇。从历史纵向来看,全书贯穿着一条主线:一部英国近代翻译史,也就是一部英格兰文化逐步确立的历史。文章从不同切入点对译作文本本身进行研究和分析,讨论挖掘广义上翻译的巨大作用。《翻译与民族:英格兰的文化政治》立意角度新颖、中文导读内容翔实,对研究翻译颇具启发和指导意义。
¥21.48定价:¥78.86 (2.73折)

英汉修辞对比及翻译 朱艳菊 水利水电出版社【正版书籍】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥15.00定价:¥120.00 (1.25折)

翻译之道:理论与实践 曹明伦 河北大学出版社【可开电子发票】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥24.51定价:¥139.02 (1.77折)

中日语言翻译与跨文化交际王秀文 著世界知识出版社9787501229024 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
由中国日语教学研究会与大连民族学院外国语言文化学院、国际语言文化研究中心共同举办的“中日跨文化交际与翻译”国际学术研讨会,2005年7月24日~26日在大连民族学院举行。本书即这次研讨会的文集。近40所大专院校和研究机构的70余名中外专家、学者与会,围绕"中日跨文化交际与翻译"这一主题,就“翻译与跨文化交际”、“语言与翻译技巧”、“文学、文化与翻译理论”、“日语教育与翻译实践”等理论与实践问题进行了广泛而深入的研讨,并取得了丰硕的成果。
¥27.21定价:¥477.14 (0.58折)

新译学论稿 9787500108467 中国对外翻译出版公司 萧立明 著 正版图书,收到货可开电子发票。划线价为图书市场价格。商品图片仅供参考,以实物为准。(书名没写全多少册的均为单本价格)
本书分上下两篇,详细内容为序,上编翻译广论绪论、论科学的翻译与翻译的科学、系统功能观与辩证论译、论语言行为潜势与翻译、语义纵横与翻译、语篇语言学与翻译、话语分析与翻译、语言冗余与翻译、英汉句型对比与翻译、内倾与外倾——翻译的文化视角;下编——文学翻译论、文学翻译的原则与方法、抒情达意话译文、述志为本话译诗、语言风格与文学翻译、语言变体与文学翻译、修辞与文学翻译、主要参考文献、后记。
¥2.70定价:¥10.80 (2.5折)

《译介学》为我国 部译介学专著,多层次、多角度、深入系统地论述译介学诸多问题
¥46.00定价:¥172.00 (2.68折)

¥10.10定价:¥57.00 (1.78折)
![换言之:翻译教程[英文版] [英]贝克 著;申雨平 导读 外语教学与研究出版社](images/model/guan/url_none.png)
换言之:翻译教程[英文版] [英]贝克 著;申雨平 导读 外语教学与研究出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥20.69定价:¥209.94 (0.99折)

¥63.20定价:¥520.00 (1.22折)

这本《公示语翻译教程(学生用书)》既有理论层面的支撑,又有大量的案例分析。特别是针对中国国情的案例分析结合中国人的语言习惯、表达模式和思维心理,使公示语翻译教学成为了体系化的教学内容。特别值得一提的是吕和发教授、蒋璐副教授领衔的公示语翻译研究团队长期以来在全国各地和各个领域做了大量的调研和考察。教材中的很多案例都是他们在在考察调研中发现的一手材料,经过梳理归纳和分析后体系性地体现在此教材中。
¥57.00定价:¥194.00 (2.94折)

翻译学:一个建构主义的视角 侯向群 著;吕俊 上海外语教育【可开电子发票】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
语文学范式的译学研究具有神秘主义色彩,没有给我们带系数系统的译学理论;结构主义语言理论帮助人们从本质上认识到翻译活动成为可能的语言学基础;而解构主义抱着否定与反思的批判精神,指出了结构主义的缺陷,促进了翻译研究方向多元化发展。然而,解构主义翻译研究范式不仅缺乏理性精神,而且缺乏实践指向,不针对任何具体文本的研究,因此不具有方法论的意义。 建构主义的翻译学旨在返回翻译本体,重建翻译本体论的知识体系;对一系列基本问题进行重新思考并指出:构建的翻译学的哲学基础是实践哲学,认识论基础是广大认识论,理民生基础是交往理性,真理是共识性真理,语言学基础是言语行为理论。因此,建构主义翻译学的研究范式具有不同于以往的特点,主要表现在开放性、实践性、社会性和“主干清晰、多元丰富”的研究模式等
¥9.78定价:¥69.38 (1.41折)

¥30.00定价:¥140.00 (2.15折)

翻译与后现代性陈永国 编中国人民大学出版社9787300068190 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
发表于1923年的本雅明《译者的任务》在沉寂半个世纪后,以其对语言的单一关怀在当代西方批评理论,尤其在当下方兴未艾的翻译理论研究中,激起了千层巨浪。继之,德里达、德曼等解构主义大师,斯皮瓦克、根茨勒、韦努蒂等后殖民翻译理论家,包括一些热衷于后殖民主义理论、女性主义、全球化和比较文学研究的批评家,指出了跨文化语境下由翻译促进的国际文化交往的特征,在更深的语言层次上探讨了以翻译为体现的话语、意义、符号、权力、政治及其在经济和军事格局中的分量。 全书汇集相关于翻译与后现代文化政治的经典文本计25篇,广涉语言、文化、政治;贯通哲学、文学、神学;论及话语、权力、身份;涵盖南/北、东/西、全球。编者在勾勒后现代文化理论视域下的翻译理论全景图。
¥17.30定价:¥243.96 (0.71折)

体认与翻译 王斌 东华大学出版社,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥13.60定价:¥55.37 (2.46折)

普遍与差异:后殖民批评视阈下的翻译研究 孙会军【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
最为值得注意的是,翻译研究在引进各种理论的同时,有一种被其吞食、并吞的趋向,翻译研究的领域看似不断扩大,但在翻译从边缘走向中心的路途中,却潜伏着又一步步失去自己位置的危险。面对这一危险,我们不能不清醒地保持独立的翻译学科意识,从翻译学建设的高度去系统地探索翻译理论的问题,而在上海译文出版社支持下主编的这套《译学新论丛书》正是向这一方向努力的具体体现。 《译学新论丛书》有着明确的追求:一是入选的课题力求具有相当的理论深度和原创性,能为翻译学科的理论建设和发展起到推动作用;二是研究力求具有系统性,以强烈的问题意识、科学的研究方法、扎实的论证和翔实的资料保证研究的质量;三是研究力求开放性,其开放性要求研究者既要有宽阔的理论视野,又要把握国际翻译理论研究前沿的进展状况,特别要在研
¥29.90定价:¥139.80 (2.14折)

¥65.80定价:¥222.00 (2.97折)

翻译与人生 周兆祥 中国对外翻译出版公司 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥7.57定价:¥203.34 (0.38折)

“翻译”把消逝的遗产带回当代:第三届文化遗产保护与数字化国际论坛·论文集 Re-relic编委会、殷丽娜、【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
岁月沧桑,时光悠远,世界上很多重要的历史文化载体已湮没在历史尘埃中,化为满目疮痍的遗址,由于生活方式的变化,后人无法确知这些历史遗址的原有功能。借助新的科技手段,数字化发展有助于重新发现遗产自身的价值;重新发现历史文化对于当代中国社会的意义,提振民族自信、民族自豪、民族自觉,是我们对历史的总结和诠释。
¥30.00定价:¥140.00 (2.15折)

中国当代翻译研究文库:比较文学、世界文学与翻译研究 王宁 著 9787309104134 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书是作者从事比较文学、世界文学和翻译研究的专题研究文集。共分为三编:第一编从比较文学和文化的角度探讨翻译现象;第二编探讨了比较文学与翻译研究的关系;第三编从比较的角度探讨了当今国际学界的前沿理论话题——世界文学及其与翻译的关系。本书体现了作者一贯的著述风格:理论性、前沿性、国际性和跨学科性,反映了当今国际学界的最前沿的理论课题的探索。
¥28.05定价:¥119.10 (2.36折)

语言文化与翻译,ISBN 9787805928,作者 (美)尤金A.奈达(EugeneA.Nida)著 严久生译
¥47.90定价:¥175.80 (2.73折)

话语与译者——当代西方翻译研究译丛梅森(Mason,I.) 著;王文斌 译外语教学与研究出版社9787560049618 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
翻译是人类社会普遍的文化交流活动,对这一活动的探讨构成了翻译研究的基本内容,也是各国各民族可以相互借鉴的基础。我们有选择地吸收国外有价值的翻译理论研究成果,相信一定会有利于我们自己翻译研究的人。愿本套译丛的出版能对我国译学理论建设和研究人才的培养起到积极的作用。 翻译一旦不是被看作一项无谓的语言练习,而是被看作一种交际行为,所有这些情况与各种翻译研究的相关性就会显而易见。于是,我们的目标就是:将对话语过程的综合阐述与译者所关心的实际问题联系起来。通过这样的方式,我们希望也能为相关领域的更深入研究指明方向,因为有许多问题有待更深入的研究。相对来说,跨文化交际和对比话语语言学方面的诸种研究依然处理初创阶段。但是,正是这一事实才为未来带来了一种让人感到乐观的气息对翻译过程进行富
¥19.80定价:¥251.58 (0.79折)

大学英语六级阅读特训 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
2006年8月《大学英语六级考试试点考试样卷》正式公布,2006年2月进行了次试点院校新六级考试,旧题型的六级考试终将退出历史舞台。为了帮助考生全面了解,并从容应对2007年6月开始全面实施的新六级考试,新东方四六级命题研究组特根据“全新六级考试大纲及样卷”编写了“决战新题型”系列丛书。本丛书紧扣六级考试改革要求,深入剖析六级考试新题型,是集指导、练习的于一体的特训练习的册。《大学英语六级阅读特训》紧扣六级考试改革要求,结合新六级考试样卷和新真题进行编写,准确把握六级出题脉络,选材新颖,能迅速帮助广大考生提高阅读水平。配上特点归纳如下 新题型,涵盖全面本书依照六级改革方案,囊括所有阅读题型——仔细阅读理解和快速阅读理解。其中仔细阅读包括原有的篇章阅读理解以及新增的篇章词汇理解 快速阅读包括预测的
¥6.43定价:¥39.84 (1.62折)

原型-模型翻译理论的研究焦点与理论视角 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥25.20定价:¥118.44 (2.13折)

¥18.00定价:¥116.00 (1.56折)

跨文化公关视域下的外宣与外宣翻译研究吕和发、董庆文、任林静 编国防工业出版社9787118109924 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
作者试图以中芙两国国际与跨文化公关理论与实践为依托,建构一个符合全球化条件下中国外宣与外宣翻译研究一体化框架。《跨文化公关视域下的外宣与外宣翻译研究》反思了新中国建立以来,从对外宣传到对外传播演进历史过程中的得与失;解析了过往研究者在对外宣传、对外传播英译中展现出的对这一实践的误解和偏差;厘清了在全球化条件下中国对外宣传与外宣翻译的特性、机制;从跨文化传播角度强调外宣与外宣翻译本是一个整体,国际与跨文化公共关系从理论到实践都对外宣与外宣翻译具有指导和借鉴意义;探讨了符合外宣与外宣翻译实践的宏观、中现、微观语境要素构成,调研类型与方法,顶层设计与策划模式,媒体特点与融合策略,团队运作与质量管理;提出了形象推广、讲好中国故事、全球传播等外宣与外宣翻译关键领域研究思路与实践要
¥27.30定价:¥259.60 (1.06折)

现代汉语状位形容词的事件语义分析 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥62.40定价:¥293.28 (2.13折)

基础翻译张士民世界图书出版公司9787510095634 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥54.70定价:¥314.40 (1.74折)

语料库翻译学概论【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥25.40定价:¥284.34 (0.9折)

翻译与诠释 王宾 上海外语教育出版社【达额立减】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥21.75定价:¥133.50 (1.63折)
![国际新闻翻译 [英]贝尔萨、[英]巴斯内特 著;张健 编 上海外语教育出版社【售后无忧】](images/model/guan/url_none.png)
国际新闻翻译 [英]贝尔萨、[英]巴斯内特 著;张健 编 上海外语教育出版社【售后无忧】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥42.63定价:¥175.26 (2.44折)

译学荆棘 傅敬民 著 复旦大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥15.48定价:¥219.18 (0.71折)

成长记录:2014年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册赵音奇、袁源 编中国人民大学出版社978730 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《成长记录:2014年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册》一个重要功能,是作为你参加大赛的记录手册,这是你自己成长的记录。在这里,写下你的信息,你为大赛做出的努力,你参赛前的豪言壮语!在这里,写下你在大赛历程中走过的每一个脚印,流下的每一滴汗水和泪水,涌起的每一丝微笑和感动,获得的每一份成功和荣耀;在这里,记下你的辉煌、你的收获、你的感恩,甚至你的委屈;在这里,装载老师的教诲,珍藏偶像的签名,留住同伴的祝福。这是完全属于你自己的部分,这是你这段日子的真实记录,这是你成长道路上的一段难忘的回忆。用心去记录吧,若干年后,当你偶尔翻开这本小书,看着儿时的你,那种执著的精神、那段激情的岁月、那份青春的甜蜜和苦涩时,如果你的嘴角能露出一丝微笑,那将是我们大的快乐。
¥4.80定价:¥292.05 (0.17折)

《中译翻译教材?翻译专业研究生系列教材:应用翻译功能论(第2版)》可供英语语言文学/翻译学专业研究生、翻译硕士专业学位研究生(MTI)、外国语言学及应用语言学专业翻译方向研究生学习和使用,也可供广大翻译工作者、英语专业李科生以及县有较高英语水平的其他外向型专业(如国际法、国际贸易、国际政治、国际关系、外交学、世界史等)学习者选用。
¥36.00定价:¥152.00 (2.37折)

¥43.78定价:¥167.56 (2.62折)

培根论人生 (英汉对照) 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
培根一生留下了多部著作,最为读者熟知的就是这部《培根论人生》。《培根论人生》的内容贵在其角度的不同,他生于56年,少年老成。又因当时英国百业大兴,可谓文昌武盛 其个人亦在事业上雄心万丈,时期,不但仕途上官拜国王掌玺大臣,贵及子爵 学问上亦立志要重新建构人类的知识系统。然而,以其文采之长,后人屡屡有疑其为莎士比亚者 以其思想之博大精深,早已震撼了那些震撼世界的人,以至于如今都不乏为之钻研的专门学问和学人 以其阅历之不凡,述一部论人生的小作品,可谓厚积而薄发。这样的作品,不但没有倚老卖丶老的摆谱,反而坦示了一种反思的力量。其中探讨的,有很多都是关于健康、完善、和谐的人生的认识及其建立的根基。其中有知识的内容,也有价值观和信念的取向。
¥21.16定价:¥93.48 (2.27折)

朗文英汉双解活用词典 (第3版) 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
我社2002年9月引进出版《朗文英汉双解活用词典》(第二版)。该词典以收词精当、释义简明易懂、用法信息丰富、设计别致精美、读者定位明确等特点而迅即受到广大学生朋友和其他中级水平读者的青睐,在林林总总的词典书林中脱颖而出,数年来不衰。为更好地满足读者的需要,跟上英语语言的新发展,我们此次又引进出版该词典的第三版(简体中文版)。《朗文英汉双解活用词典》(第三版)是一部针对初高中学生、大学公共英语学生以及其他中等程度英语学习的者的中型词典。第三版在保持前两版优点的基础上又作了许多改进。本词典收词超过45,000条,增收了许多2世纪新的词汇,如camcorder,website等 每个词条的英文释义都严格在2,000个最常用的基本英语词汇以内,释义清晰,简明易懂 一些容易混淆的单词词条下附有“用法说明” 有些词条中列有“语法说明”或“
¥12.82定价:¥68.46 (1.88折)

葛传椝英文学习法 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《葛传椝英文学习的法》收录了葛传椝先生的用英语撰写的有关英语学习的的短文75篇,围绕英语学习的的方方面面,提出了作者自己的心得和方法。每一篇文章都可以独立阅读,文后辅以注释,便于理解和学习的,深入浅出,中学生即能读懂。
¥55.80定价:¥197.40 (2.83折)

美国名校演讲集萃 (对照) 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
既是校园演讲,教育自然是演讲的主题。本书选入的多篇演讲都从不同角度阐述了美国高等教育和人才培养的理念与理想。精英人才应该具备怎样的素质?怎样才能够获得成功?许多演讲者都以亲身经历作了回答。“苹果”电脑公司的创始人史蒂夫·乔布斯和海洋探险家罗伯特·巴拉德认为最重要的是执着地追随自己的爱好,因为激情是成功大的动力。各大名校的校长们同样鼓励学生们从学校所提供的包罗万象的课程和丰富多彩的学术活动中去寻找和发现让自己感兴趣的专业。转换专业在美国大学里极为常见。许多学生最终的主攻方向都与入学申请上填写的专业不同。在斯坦福大学,这样的学生占了70%。此外,学校还希望学生们成为文理皆通、全面发展的人才。校长们不约而同地强调文科教育和跨学科学习的的重要性,同时也希望家长们不要用实用的标准去限制子
¥12.15定价:¥66.45 (1.83折)

文化与翻译 郭建中 著 9787500106289 中国对外翻译出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书收入了老一辈外语专家教授的论文开创了当代文化与翻译研究的先河。论文集中也有不少青年教师和研究生的论文。他们勇于探索,生气勃勃,是我国翻译研究未来的希望。中年翻译研究工作的论文功底深厚、学风严谨,起到了中流砥柱、承上启下的作用。 文化与语言的密切关系,已成为大家的共识。语言是文化的载体,文化又深深地植根于语言。不了解语言所承载的文化,就不可能掌握所学的语言。人们研究文化与语言或语言与文化的关系,可以在单一的语言与文化中研究,也可以在两种或两种以上的语言与文化之间进行比较研究,找出其异同。 本书选入论文二十九篇,从宏观和微观两个方面研究文化与翻译的关系。
¥7.51定价:¥56.46 (1.34折)

比较翻译概论 张梦井 主编 9787535145109 湖北教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《概论》给人的第一印象是内容丰富、行文畅达。全书共七章,在绪论中作者阐述了比较翻译的意义、原理、理论基础和实践方法。这里那引人入胜的论证思维顿时把人带进比较翻译研究的时空,让人看到比较翻译研究的广阔天地。接着,从第 到第四章作者对一些颇具代表性的国外不同文体、不同风格作品的译文作了很有见地的同项比较和异项比较;还对当代中国一些翻译名家的译品及翻译风格作了别开生面的对比研究。随后,又用三章的篇幅从心理、语言、文化差异的角度对不同翻译作品的失误进行了认真的对比评价;还提出了“采蜜式”和“借鉴式”两种比较方法;并就比较什么、如何比较等一系列理论与实践、问题作了详细的论述;最后还列举了许多典型的翻译实例对比其正误。 《概论》给人的第二个印象是它的创新思维。众所周知,世界上几十亿人口中
¥14.51定价:¥70.54 (2.06折)
![放飞你的优势 [美]唐纳德·克利夫顿(Donald O.Clifton)、[美]葆拉·纳尔逊(Paula Nelson)](images/model/guan/url_none.png)
放飞你的优势 [美]唐纳德·克利夫顿(Donald O.Clifton)、[美]葆拉·纳尔逊(Paula Nelson) 【正版】
《放飞你的优势(全新再版)》阐述了一个虽然简单,却具有革命性的管理哲学:了解自身所长,多多去做;识别自身所短,少做为佳。《放飞你的优势(全新再版)》根据长达40年对优秀企业的研究,包括联邦快递、普鲁登斯证券公司和迪斯尼发展公司,首次用书的形式向世人展示了充满活力和催人奋进的成功哲学——正是这一哲学推动着成千上万的企业、经理人和个人去获取辉煌的成就。
¥16.61定价:¥113.22 (1.47折)

翻译:中西诗性话语交融的家园 陈凌 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
汉字个个囿于方形空间之中,独立自足。这封闭的方形空间,封杀了字体内部结构向外发展、连缀的可能性;而词缀和屈折形态变化,却正是语法型语言赖以表示性、数、格、时、体所必需的条件。其结果是:英语成为了重形合的语法型语言,汉语则成为了重意合的语义型语言。 汉语重意合,英语重形合;方块汉字象形,英文字母拼音。汉字象形、感性,因而充满联想与诗性;英文表音、抽象,因而理性有余而诗性不足。两者迥异如斯。象形表意的汉字和以语音为中心的英语字母文字之间的巨大差异,是导致中英两个民族一个重具象思维、一个重逻辑思维的直接原因。
¥24.77定价:¥129.54 (1.92折)
![翻译的理论问题吴硕、王秀丽 译;[法]乔治·穆楠 社会科学文献出版社9787520161183](images/model/guan/url_none.png)
翻译的理论问题吴硕、王秀丽 译;[法]乔治·穆楠 社会科学文献出版社9787520161183 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书为翻译理论的经典著作,法国著名加利马出版社“思想”丛书的一本。作者为法国语义学家,翻译理论家。作者超越了翻译实践者的经验总结,*次站在翻译科学的高度,把翻译定义为相对成功的语言交际活动。在这样的活动中,文化、哲学、逻辑、意义、世界观维度到底怎样影响了交际的实现。
¥160.10定价:¥661.10 (2.43折)

¥21.80定价:¥123.60 (1.77折)

新英汉幽默词典 陈德彰 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
不同的文化有不同的幽默,《新英汉幽默词典》的目的就是向我国读者介绍西方的部分幽默,既使我们能进一步了解西方的文化,又能作为一面镜子对照我们的生活。《新英汉幽默词典》以字典的形式,共收集了近千个条目,每个条目有几个到20个别出心裁的幽默“定义”。《新英汉幽默词典》采用英汉对照的形式,这样不懂英语的读者也可以领略到西方特有的幽默。此外,《新英汉幽默词典》还可以作为英语爱好者学习的翻译的参考。
¥17.40定价:¥80.19 (2.17折)

新概念日语新闻视听 刘德慧、邳玉玲 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是面向大专院校日语专业二、三年纪学生或具有同等日语水平的日语学习的者的语言类视听教材。本书是作者编写的日语听力系列教材之一,共20个单元00条新闻,连同精心编设的新闻背景资料,内容犹如万花筒般色彩斑斓,丰富多样,林林总总地涵盖了日本当前社会生活的方方面面,堪称日本国情的小百科全书。本书编写理念是 “实用、好用、耐用”——既便于课堂教学,也便于学生自学 内容丰富,自成体系,活泼生动,趣味多变 练习的环节的设计力求有的放矢,平衡兼顾“辨音、笔录、语篇把握及信息要点的捕捉归纳”等综合能力的科学训练。
¥9.58定价:¥56.58 (1.7折)

当代西方翻译理论导读 赵颖 9787564306304 西南交通大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《当代西方翻译理论导读》精选了14位自20世纪70年代以来最具代表性和影响力的当代西方翻译理论家的作品,旨在帮助学习者了解并掌握当代西方翻译研究领域的代表性流派及其主要观点,加深对翻译实践、翻译现象的认识,提高翻译理论素养。
¥22.47定价:¥92.16 (2.44折)

文化与翻译 郭建中 著 9787500106289 中国对外翻译出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书收入了老一辈外语专家教授的论文开创了当代文化与翻译研究的先河。论文集中也有不少青年教师和研究生的论文。他们勇于探索,生气勃勃,是我国翻译研究未来的希望。中年翻译研究工作的论文功底深厚、学风严谨,起到了中流砥柱、承上启下的作用。 文化与语言的密切关系,已成为大家的共识。语言是文化的载体,文化又深深地植根于语言。不了解语言所承载的文化,就不可能掌握所学的语言。人们研究文化与语言或语言与文化的关系,可以在单一的语言与文化中研究,也可以在两种或两种以上的语言与文化之间进行比较研究,找出其异同。 本书选入论文二十九篇,从宏观和微观两个方面研究文化与翻译的关系。
¥8.31定价:¥66.46 (1.26折)
![放飞你的优势 [美]唐纳德·克利夫顿(Donald O.Clifton)、[美]葆拉·纳尔逊(Paula Nelson)](images/model/guan/url_none.png)
放飞你的优势 [美]唐纳德·克利夫顿(Donald O.Clifton)、[美]葆拉·纳尔逊(Paula Nelson) 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《放飞你的优势(全新再版)》阐述了一个虽然简单,却具有革命性的管理哲学:了解自身所长,多多去做;识别自身所短,少做为佳。《放飞你的优势(全新再版)》根据长达40年对优秀企业的研究,包括联邦快递、普鲁登斯证券公司和迪斯尼发展公司,首次用书的形式向世人展示了充满活力和催人奋进的成功哲学——正是这一哲学推动着成千上万的企业、经理人和个人去获取辉煌的成就。
¥7.26定价:¥72.40 (1.01折)

统计机器翻译 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《统计机器翻译》是介绍统计机器翻译理论和方法的教材。全书分三部分(共章),分别讨论基础知识、核心方法和前沿研究。全书首先简要介绍语言学和概率论基础知识,然后全面讨论各种经典统计机器翻译模型和系统实现方法,深入探讨统计翻译领域的新进展和研究热点。对核心方法的论述按照统计机器翻译模型发展的过程逐步展开 基于词的模型、基于短语的模型和基于句法树的模型。从技术实现的角度,本书还介绍了统计翻译模型的参数训练方法、语言模型和参数平滑方法、解码算法和译文自动评测方法及系统整合方法等。《统计机器翻译》是统计机器翻译和自然语言处理课程的理想教材,适合研究生和本科生教学使用,也是所有对机器翻译技术和系统有兴趣的研究者、开发者和使用者的指南性读物。同时,本书还可作为人工智能、语言学等相关专业的辅物。
¥10.62定价:¥61.86 (1.72折)

当代国外翻译理论导读谢天振 著南开大学出版社9787310028306 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
为国内第一部全面译介当代国外翻译理论流派代表性论文的译作选集,共选择了国外当代前沿、有权威性的八大主要理论流派的三十三名代表性学者的代表性论文三十三篇,全部完整地翻译成中文,并为每一流派、每篇论文配上简明扼要的导读性文字,使读者能迅速了解并掌握该流派或该论文的学术背景、基本框架和基本内容。
¥49.60定价:¥410.52 (1.21折)
![翻译学导论-理论与实践[英]杰里米·芒迪 著商务印书馆9787100054249](images/model/guan/url_none.png)
翻译学导论-理论与实践[英]杰里米·芒迪 著商务印书馆9787100054249 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译学导论:理论与实践》是翻译学的入门教材,广获欧美高等院校采用。全书综览现当代重要的翻译学说,加以阐释和评议,更辅以逾八种语言的文本为解说。
¥47.70定价:¥417.34 (1.15折)

新编当代翻译理论刘宓庆 著中国对外翻译出版公司9787500132240 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
“中译翻译文库”是中国对外翻译出版有限公司对其已经出版、准备重印和将来出版的翻译类学术专著和兼具学术著作及教材性质的图书的总体规划,以中国原创翻译类学术著作为主,兼顾部分国外优秀翻译类学术著作的中译版,包括翻译思想与理论研究丛书、翻译史研究丛书、口笔译教学与研究丛书、翻译名家研究丛节、经典作晶翻译与传播研究丛书、行业翻译与翻译产业研究丛书、翻译名家白选集、翻译与跨学科研究丛书、刘宓庆翻泽论著全集等。“中译翻译教材”足中国对外翻译出版有限公司联合翻译教学、翻译实务、翻译研究、翻译服务等各界资深人士,为中国各类翻译学习者精心打造的大型系列教材,包括翻译专业本科生(BTI)系列教材、翻译专业研究生(含MTI等)系列教材、翻译选修课程系列教材、翻译证常考试系列教材、行业翻译系列教材。“中译
¥17.10定价:¥334.62 (0.52折)

新编当代翻译理论 (第2版) 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
“中译翻译文库”是中国对外翻译出版有限公司对其已经出版、准备重印和将来出版的翻译类学术专著和兼具学术著作及教材性质的图书的总体规划,以中国原创翻译类学术著作为主,兼顾部分国外翻译类学术著作的中译版,包括翻译思想与理论研究丛书、翻译史研究丛书、口笔译教学与研究丛书、翻译名家研究丛节、经典作晶翻译与传播研究丛书、行业翻译与翻译产业研究丛书、翻译名家白选集、翻译与跨学科研究丛书、刘宓庆翻泽论著全集等。“中译翻译教材”足中国对外翻译出版有限公司联合翻译教学、翻译实务、翻译研究、翻译服务等各界人士,为中国各类翻译学习的者精心打造的大型系列教材,包括翻译专业本科生(BTI)系列教材、翻译专业研究生(含MTI等)系列教材、翻译选修课程系列教材、翻译证常考试系列教材、行业翻译系列教材。“中译翻译教
¥14.76定价:¥74.28 (1.99折)

美国名校演讲集萃 (对照) 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
既是校园演讲,教育自然是演讲的主题。本书选入的多篇演讲都从不同角度阐述了美国高等教育和人才培养的理念与理想。精英人才应该具备怎样的素质?怎样才能够获得成功?许多演讲者都以亲身经历作了回答。“苹果”电脑公司的创始人史蒂夫·乔布斯和海洋探险家罗伯特·巴拉德认为最重要的是执着地追随自己的爱好,因为激情是成功大的动力。各大名校的校长们同样鼓励学生们从学校所提供的包罗万象的课程和丰富多彩的学术活动中去寻找和发现让自己感兴趣的专业。转换专业在美国大学里极为常见。许多学生最终的主攻方向都与入学申请上填写的专业不同。在斯坦福大学,这样的学生占了70%。此外,学校还希望学生们成为文理皆通、全面发展的人才。校长们不约而同地强调文科教育和跨学科学习的的重要性,同时也希望家长们不要用实用的标准去限制子
¥13.09定价:¥69.27 (1.89折)

文化翻译学王秉钦 著南开大学出版社9787310026548 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《文化翻译学:文化翻译理论与实践》运用“沟通”理论,将翻泽作为一种跨文化传通,置于人类文化交流的宏大背景和综合关系网络之中,对文化系统进行哲学分析,提出以“观念论”、“行为论”和“影响论”“三论”涵盖文化学的三个子系统(物质文化、制度习俗文化、精神文化)中心内容,建构文化翻译学的基本理论框架。 本书1995年初版,经十余年教学使用反响良好。此次修订再版,做了较大的修改和补充,体现了文化翻译的新思想、新观念,同时注重理论联系实际,从实践出发,提供大量的、足够的例证,使之成为一本可读的、耐渎的翻译理论读物和实用性较强的翻泽教程,供高等外语院校本科生、研究生及广大翻译工作者使用。
¥100.80定价:¥421.60 (2.4折)

正版图书 交替传译 国防工业出版社 9787118096910 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥23.46定价:¥126.12 (1.87折)

¥13.00定价:¥72.00 (1.81折)

20世纪西方翻译理论在中国的接受史 杨柳 著 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
翻译研究是不是一门学科,翻译有没有“学”,现在不应该再费时论争了。董秋斯1951年就提出要建立翻译学,要写出两部大书,一部是《中国翻译史》,另一部是《中国翻译学》。 1992年国家技术监督局发布《学科分类与代码》,把翻译学正式定为语言学(一级学科)中应用语言学(二级学科)之下的一个三级学科。虽然这个学科定位还不够科学,但这个学科的存在已被公认。这说明学科的产生和发展是不以个人的意志为转移的,它是随着社会的进步和人类认识水平的提高而产生和发展的。
¥20.35定价:¥93.50 (2.18折)