
英语口译笔记法实战指导 吴钟明 编 武汉大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥15.59定价:¥220.64 (0.71折)

应用翻译中的审美与文化透视:基于商标品牌名和品牌广告口号的翻译研究 冯修文 著 上海交通大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥44.69定价:¥257.06 (1.74折)

英文词语翻译/名家文化小丛书 董乐山 著 大象出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥6.83定价:¥201.88 (0.34折)

汉英翻译教程 喻云根 著 9787224043808 陕西人民出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉英翻译教程》扼要地介绍了汉译英的一些基本知识;通过大量的译例介绍了汉译英的一些常用方法和技巧。全书共分二十章,各章后分别配有单句练习,书后附练习答案及短文翻译作业材料,以便学生通过系统的翻译练习而熟悉翻译的基本技巧,培养汉译英的能力。
¥5.85定价:¥40.18 (1.46折)

法窗译话 陈忠诚 著 9787500101635 中国对外翻译出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《法窗译话》所探讨的问题大多直接来自实践:或契机于有关部门的质询,或应同行之不耻下问,或取材于笔者审校译家译稿和批改学员作业时的札记,或为审稿定稿会议上之见闻,或为笔者在这方面的认识过程与经验教训。谈论的方式有的只说一点而不及其余,无话则短;有的则从某一侧面全面铺开,有话则长。
¥10.66定价:¥89.10 (1.2折)

英译汉理论与实践教程程永生 编东华大学出版社9787811118759 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《英译汉理论与实践教程》分英语时文、英美名家演说、英美小说、美国文学史、国外翻译理论著作选段汉译等五章,每章40个选段,共2Q0个选段,正文和练习各100个选段。 《英译汉理论与实践教程》根据笔者程永生自己设计的英汉翻译程序安排教学步骤:原文朗读、原文分析、分步翻译、原译比较和讨论五部分。原文朗读要求学生根据气群、意群朗读原文选段,以便教师掌握学生对原文初步理解的状况。原文朗读除学期开始时在老师带领下在课堂上做若干示例外,其余由学生在课下完成。原译比较以开设讲座的方式展开,从语法与文体的角度比较原文与译文,然后组织学生对之进行讨论,以便他们初步认识翻译的本质。课堂教学的主要内容为原文分析和分步翻译。 原文分析包括语法分析和文体分析。语法分析主要分析句子结构和其他复杂结构,分析选段中的句
¥4.90定价:¥149.00 (0.33折)

英汉口译技巧与实践 任静生 合肥工业大学出版社 语言、文字 正版保障·七天无理由退换·企业采购/团购咨询客服享大额优惠
¥5.60定价:¥24.00 (2.34折)
![翻译、历史与文化论集 [英]勒菲弗尔 编 上海外语教育出版社【达额立减】](images/model/guan/url_none.png)
翻译、历史与文化论集 [英]勒菲弗尔 编 上海外语教育出版社【达额立减】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥36.76定价:¥163.52 (2.25折)

安徽省高等学校“十一五”省级规划教材:英汉互译原理 周方珠、卢志宏 著 9787810525091 安徽大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《安徽省高等学校“十一五”省级规划教材:英汉互译原理(修订版)》综合语言学、文体学、文化学和文学等相关学科的基础理论,从不同角度论证了英汉互译的基本原理及方法与策略。全书分为六章:第一章概述翻译的定义、功能、译者的条件及翻译标准。第二章介绍翻译策略、方法与技巧。第三章论述词语的翻译,内容包括:英汉词语的异同,语境与选词的关系,同义词的语义重叠及词汇的语体等级,成语、典故、谚语及文化负载词的翻译。第四章论述句子的翻译,内容包括:英汉句法结构的异同,形式对应的可行性,各种从句的翻译及特殊句型的转换机制。第五章从文体学的角度探讨不同文体作品的翻译,内容包括:广告翻译、新闻翻译、旅游文本翻译和科技及外交文献的翻译。第六章着力论述各类文学作品的翻译原理,作者以阐释学、接受美学及阅读理
¥20.29定价:¥103.36 (1.97折)

本书将利用翻译理论、教学理论(包括外语教学理论、一般教学理论和翻译教学理论)、语言学理论(包括英汉对比、语篇分析、语用与认知、语义)、生态理论等对本科翻译教学的理论与方法进行综合探讨。
¥33.82定价:¥147.64 (2.3折)

译响天开【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书作者为知名口译员,从事口译实践、教学和研究十余年。内含41个中文短篇,每篇2000字左右。结合会议口译工作,从实战和训练中的问题入手,以轻松的笔调畅谈口译,与读者分享口译工作案例和行业趣闻轶事,以自身进入口译殿堂并不断进步的人生历程激励热爱口译的青年学生。
¥30.80定价:¥295.68 (1.05折)

翻译新论与实践 方梦之 编著 青岛出版社【达额立减】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥19.95定价:¥129.90 (1.54折)

常用英语习语翻译与应用 韩晓玲 主编;李军 中国海洋【正版书籍】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥21.00定价:¥132.00 (1.6折)

新英汉翻译教程郭富强 著机械工业出版社9787111377924 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《新英汉翻译教程》在注重英汉语言基本特征的基础上,将翻译的基本理论、原则、方法和技巧运用到翻译实践,指导英汉翻译教学。本书是作者从事多年翻译理论研究和翻译教学相结合的产物,强调实践在翻译学习中的重要性,科学安排翻译实践方式,达到学以致用的目的。本书共九章,包括中西翻译研究概述、英汉翻译基础、词语的翻译、简单句的翻译、从句的翻译、长句的翻译、语段的翻译、文体与翻译和篇章翻译实践(包括英语专业八级考试英汉翻译真题、八级考试英汉翻译模拟练习和短文翻译实践),书后配有所有翻译练习的参考答案。 本书供高等院校英语专业英汉翻译课程使用,也可作为成人高校英语专业英汉翻译教程以及广大英汉翻译爱好者的自学材料。
¥22.40定价:¥481.70 (0.47折)

翻译的文化操控—胡适的改写与新文化的建构【正版书籍,满额减,电子发票】 正版
¥45.00定价:¥170.00 (2.65折)

¥21.80定价:¥123.60 (1.77折)

翻译的技巧 钱歌川 著 9787510036613 世界图书出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译的技巧》为钱歌川先生最经典的百科全书式的英语翻译技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢固掌握英语语法和句型特点的基础上,游刃有余地学习翻译的技巧。 全书共分为三编。第一编重点为中译英,系统梳理英语的各种句型,引领读者迅速进入英语语境;第二编重点为英译中,包含11项134条语法知识点,基本覆盖英语常见的惯用句和特殊表现法,令读者迅速摆脱洋径浜式英语;第三编主要为长篇的中译英和英译中材料,中文材料有浅近的白话和艰深的文言片段,英语材料全取近代人作品,主题多样,可使读者接触到英文表现的各种面貌。附录部分选取了16篇英美名家代表作的节译,可为读者打造直接阅读文学名著的基础。全书三编皆附有大量习题以供读者练
¥4.20定价:¥15.36 (2.74折)

英美文化与英汉翻译 汪福祥、伏力 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书共分四章。第一章集中介绍与英美政治相关的短文及词语;第二章集中介绍同经济相关的语言词条;第三章主要讨论与英美文化相关的语言现象;第四章重点讨论与英美宗教相关的词语和概念。每章开头用较长的篇幅对该章所涉及妁内容及知识的范围作了较详细的介绍。每个词条之后附有中译文和两种注释:一是【核心词解析】,二是【翻译要点】。【核心词解析】主要介绍某个核心词的语意及其背景知识;【翻译要点】主要针对某一具体的翻译现象讨论与翻译基本功或基础知识相关的内容。从这两种注释中,读者不但可以学到新的文化知识和语言概念,还可以学到与翻译相关的实践技巧。若是读者在阅读中译文和注释之前能够仔细研读原文,然后再参考中译文并认真领悟注释中的精华,相信一定会有很大的收获。
¥32.40定价:¥144.80 (2.24折)

外教社翻译硕士专业系列教材·口译实践指南丛书·口译:技巧与操练 诺兰 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《口译:技巧与操练》是联合国资深口译员诺兰博士编写的用来在欧洲和美洲的大学和欧洲议会中训练:专业口译员的教学用书。《口译:技巧与操练》无论是内容和章节的编排,还是作者编写的笔触都是围绕着专业口译教学来进行的,从对口译员的素质要求,一直到各项口译技能的讲解和操练,无一不在教学范围之内。除此之外,《口译:技巧与操练》中的练习选材丰富、各式多样,充分反映了专业口译员面对的各种复杂的情况,是供学习口译者进行有效操练的好材料。这是一本很有新意和学术参考价值的口译员专用参考教材,也是一本供专业翻译院校使用的优秀口译教学参考书。
¥32.27定价:¥144.54 (2.24折)

This book focuses squarely on thepractice of translation.Some theoretical concepts andterminology,however,are essential for a better understanding of theprocess,though we have dealt with these without going intoexcessive detail.We have tried to limit the use of specializedterminology,and we cite many examples that,we hope,illustrate thepoint.The reader thus will have,in one short volume,most of theconcepts and tools to deal with translation problems.
¥54.00定价:¥429.00 (1.26折)

翻译概论许钧 著外语教学与研究出版社9787560081922 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业必修课教材。 全书共十章,围绕与翻译息息相关的九个核心问题展开,旨在引导学习者全面认识翻译、理解翻译,对翻译基本理论问题有所了解,加深对翻译职业性质的认识,从而树立正确的翻译观,提高翻译技能。本书具有以下特点: 线索清晰,简洁明了:围绕九大核心问题对有关翻译的各个重要方面展开思考与讨论,内容一目了然,便于学习者在较短时间内有效地掌握重点、把握难点; 全面系统,重点突出:对翻译问题的探讨步步深入,全面关照,内部与外部结合,宏观与微观兼顾,既涵盖不同视角,又突出重点问题;启发思考,注重实践:在内容编写与思考题设计上启发学习者对翻译问题进行批判性思考与探索,循序渐进地提高学习者的理论素养。 本书的主要目的在于帮助学生全面认识翻译、理解
¥42.50定价:¥406.78 (1.05折)

英语新闻翻译的常见错误辨析 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥37.20定价:¥174.84 (2.13折)

汉英口译实践:成功者之路梅德明 编著人民教育出版社9787107129346 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥5.00定价:¥215.00 (0.24折)

经典名著?本书为钱歌川先生总结数十年在大学教授英语翻译的经验,历时十年,不断增补修订,于七十岁高龄付梓出版的翻译实战经典论著。四十年来流行于海内外华语世界,深受英语学习读者的喜爱。 ??? 系统科学?全书分为三编,编系统梳理英语的各种句型,为读者搭建英语学习的骨架;第二编列举11项134条语法知识点,基本覆盖英语常见的惯用句和特殊表现法,提供了骨架上的丰满血肉;第三编上升为大段的中英互译,这种安排构成了良好的循序渐进的学习过程。 ??? 习题丰富?本书的编写适合教学使用,三编均附有大量习题以巩固知识点,书后提供详细答案。每周三小时的课程,两小时讲解,一小时的练习,每编足够一年之用。 ??? 名篇为例?书中前两编的例句多选自名篇名句,第三编的中译英部分有大量的经典文言文,英译中部分则由毛姆、欧?亨利、穆勒、
¥10.00定价:¥100.00 (1折)

¥21.84定价:¥123.68 (1.77折)

中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材:中西翻译思想比较研究(第2版)刘宓庆 著中国对外翻译出版公司978 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材:中西翻译思想比较研究(第2版)》深入分析了中西翻译思想发展的不同历史沿革,探讨了中西翻译思想与各自人文地缘因素的关系,揭示了中国翻译思想的基本特点和西方翻译思想的“三个发展源头”,讨论了对待中国和西方翻译传统的正确态度,提出了发展现代译学的科学对策论思想。改版中,新增了“中西翻译思想对比研究”“比较研究十大范畴”及其他中西翻译思想对比研究课题等重要内容。
¥23.80定价:¥259.98 (0.92折)

破解英语翻译之谜 王福祯、周华文、李卫华 著 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《破解英语翻译之谜》旨在揭开语言翻译之面纱,阐释其转换过程,探寻翻译规律。编者以实用为出发点,以现代翻译理论为指导,介绍英汉互译的基础知识和基本技能,力求语言简洁明了,讲解透彻到位,反映当今英汉互译的主要特点和基本规律。通过剖析语言的解码——编码过程,使初学者亦能透过语言的外壳,接触、体会其内在规则和奥妙,帮助翻译爱好者把握英汉两种语言及语言背后的文化,寻求其最佳关联。并会能动推理、认知,于模仿中掌握真谛,于实践中深化理解。
¥13.99定价:¥115.98 (1.21折)

翻译人才培养的全球视野:国际大学翻译学院联合会2011年会论文集 汉娜·李艳绮 著 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
ThisbookcontainsaselectionofpaperspresentedatCIUTI—ForumBeijing2011byparticipantsfrominternationalandprofessionalbodies, fromtheindustriesandfromuniversities.Together,theypresentapanoramicpictureofthestateoftheartconcerningthefastdevelopmentoftranslationandinterpretingtrainingworldwideandtheneedforcooperationbetweeninternationalorganizationsanduniversities,andbetweentheindustriesandtheT&Itrainers.The21papersinthisvolumefallunderthefollowingsubheadings:(1)T&IStudies:aGlobalVision;(2)T&IStudies:ProgrammeDevelopmentintheFarEast;(3)T&ITraininIgataCloseRangeand(4)NewPerspectivesonT&IStudies.
¥18.72定价:¥125.44 (1.5折)

接待与洽谈口译 朱巧莲、戴晓富、谭小芳 编 人民教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥10.17定价:¥211.40 (0.49折)

英汉修辞与翻译 陈定安 著 中国青年出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥30.00定价:¥223.66 (1.35折)

高等学校翻译专业硕士系列教材:基础口译教程 胡玲 著;刘军平 编 武汉大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《高等学校翻译专业硕士(MTI)系列教材:基础口译教程》为全国翻译硕士专业学位口译及笔译方向专业必修课教材。全书共分15个单元,每个单元围绕一个口译主题及一项技能训练编写。每个单元的构成如下: 一、口译阅读。本部分针对各单元的主题选取了相关的背景知识文章,并在文后提供了文中出现的相关主题或专业词汇和术语。 二、技能训练。本部分按照口译能力训练由简及难的原则,在每单元推出一项口译技能训练,除了理论讲解,还在必要的地方给出了例子。便于学生理解掌握。 三、课文口译。每单元都配有英译汉和双译英两篇口译课文。篇前配有“词汇预习”,篇后配有“口译难点讲解”。 四、口译练习。每单元都根据技能训练的重点和口译主题配有相应练习,供教师在课堂上使用或学生课后自己巩固练习。 五、参考译文。所有口译课文及口译练
¥19.93定价:¥127.86 (1.56折)

新东方 大学英语四级翻译特训新东方考试研究中心 著浙江教育出版社9787553634661 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《大学英语四级翻译特训》严格按照2013年8月四、六级考试委员会所做的题型改革编写,与大纲样题中的翻译题型和选材一致,深入剖析四级翻译考试的规律和趋势,为考生更快更好地突破改革后的四级翻译提供制胜之道。 本书细心归纳汉译英常见的错误陷阱,总结常用的话题词汇,为考生提供契合四级考试难度的翻译技巧;依据四级考纲要求,精心编写汉译英段落翻译200篇,选材难度及字数与真题吻合。段落翻译文章紧扣四级考纲对话题选材的要求,内容涉及历史、文化、经济、社会、科技能源环境、人文自然景观和文学艺术各主题,热点话题全面覆盖。 每篇段落翻译文章均配有“词汇注释”“翻译难点”和参考译文。“词汇注释”和“翻译难点”帮助考生掌握重点词汇,解决翻译难点,透彻实用;参考译文精练地道,遣词造句尽显常用翻译方法和技巧。
¥5.00定价:¥218.96 (0.23折)

实用科技英语翻译讲评 范武邱 编 外文出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书从词法、句法以及篇章衔接等方面,比较系统地讲授科技英语翻译过程中应遵循的一些基本原则,所选材料包括当今科技领域较新、最具代表性的内容。读者可以此为钥匙,开启科技英语的殿堂。
¥25.12定价:¥122.08 (2.06折)

高级英语自学系列教程:高级英汉翻译 顾曰国 著 外语教学与研究出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥59.89定价:¥307.98 (1.95折)

中国人最易犯的英汉翻译错误陈德彰 著中国书籍出版社9787506816588 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书收集了一百篇短文,大部分是作者陈德彰在《21世纪报·教学周刊》专栏和《环球时报》的“双语加油站·翻译辨误”专栏发表过的文章。 全书包括如下三部分:对常见的错译、误译及尚需改进的译文,尤其突出中国人易犯的错误加以分析,同时还加入适当的翻译理论;对在交际中因不懂汉语和英语两种语言及语言背后的文化差异而产生的翻译错误加以分析、指导;还有一些与2008年奥林匹克运动会相关的翻译知识。文章短小精悍,语言生动活泼,例证丰富多样。
¥21.00定价:¥254.10 (0.83折)

中国翻译协会语言服务能力评估指导丛书:翻译技术实践王华树 编外文出版社9787119099828 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
在大数据时代,语言技术突飞猛进,促进了翻译职业化的发展,翻译服务日趋产业化和协作化,计算机辅助翻译技术在现代翻译实践中的作用日益凸显,本书正是在此背景下产生的。本书共有五个部分,基本上涵盖了信息化时代翻译实践中主要的技术问题。 第一章:职业译者的信息素养;第二章:计算机辅助翻译基础;第三章:术语管理与技术应用;第四章:翻译质量管理与技术应用;第五章:本地化工程基础。 本书不仅可以作为LSCAT项目翻译技术学习的参考用书,同时,也能够为从事翻译的学生和职业人士提供参考和借鉴。
¥22.20定价:¥256.62 (0.87折)

五四时期外国文学翻译研究 任淑坤 著 人民出版社【放心购买】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
《五四时期外国文学翻译研究》全面梳理与专题研究相结合,再现五四时期外国文学翻译的整体状况。考察社会思潮对文学翻译的规约,五四时期外国文学翻译对中国现代文学的影响以与西方现代主义文学的时间差。揭示五四时期外国文学翻译的三重追求,即思想启蒙、政治救亡和审美情趣。文学翻译在承担社会功用的同时,其文学性不再受到忽略,审美情趣也纳入了译者的视野。以鲁迅的翻译实践和理论为中心,将五四时期外国文学翻译与当代解构主义翻译流派的主张进行比较。溯源鲁迅与韦努蒂翻译理论产生的不同背景,并指出在直译与异化、对待原文本的态度等方面的异同。
¥12.50定价:¥225.10 (0.56折)

英汉实意翻译案例讲评【正版图书,满额减,电子发票】 【正版】
¥61.06定价:¥202.12 (3.03折)

汉英分类翻译词典 刘世同 主编 大连理工大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥10.77定价:¥214.54 (0.51折)

实用语篇翻译:英汉双向【正版书籍,可开发票,满额减】 【正版】
北京外国语大学名师倾情奉献,从教20余年的翻译课程菁华, 实战意义的翻译教材之一。 各类英文考试翻译秘籍 热门翻译话题全面覆盖 翻译理论精讲,攻破翻译难关 选材与时俱进,贴合全面需求 归纳话题类型,提升实战能力 一书在手,教你轻松攻克翻译难题
¥29.28定价:¥138.56 (2.12折)

¥25.20定价:¥100.00 (2.52折)

译响天开 詹成 著 9787513529860 外语教学与研究出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《译响天开:会议口译的思考与实践》一书中作者结合自己的工作经历,从一些实践和教学的问题出发,以轻松的笔调畅谈口译,与读者分享许多口译工作案例和这一行业中的趣闻轶事,对于口译教师和学员,以及对口译感兴趣的各界人士介绍关于口译职业、实践和训练的情况;以作者进入口译殿堂并且不断发展进步的经历激励有志于从事这项职业的青年学生。
¥14.00定价:¥116.00 (1.21折)

标志翻译1000例 杨永林 编 9787040384543 高等教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《标志翻译1000例:方法篇》是一套学术与应用并举的翻译教科书。原汁原味的英文图标实例,标准地道的英文译写规范。收录词条1600余条、国标照片800余幅。注重国内双语标志误译案例的解析。练习编排,“读写译”三结合,实用有趣,配有参考答案。
¥34.00定价:¥156.00 (2.18折)

《实用英汉对比与翻译(英汉双向)》特点:理记与实践相结合 通过英汉语言对比理论和翻译理论来指导翻译实践。不仅可以作为翻译实践的教科书,还可以作为英汉对比和翻译研究的理论参考书。 分析透彻 条理清楚 通过大量的实例透彻地分析英汉两种语言的差别,在此基础上总结英汉互译技巧。全书的最后列有专章,结合篇章翻译对《实用英汉对比与翻译(英汉双向)》涉及的翻译技巧进行综合讲解和补充,以便读者更好地掌握前面各章的内容。 取材范围广 实用性强 在吸收已有研究成果的基础上加入了作者独到的翻译见解和翻译实践的材料,内容翔实,分析深入浅出,具有很强的实用性。 讲解与练习相结合 每章后附有与该章所讲内容相匹配的句子翻译练习,使读者可以通过翻译实践来掌握有关章节的内容。同时书后还附有多篇不同题材和体裁的篇章翻译练
¥20.60定价:¥121.20 (1.7折)

甲骨金文拓本精选释译【正版图书】 正版书籍,满额减,电子发票
¥62.40定价:¥204.80 (3.05折)

21世纪英语学习丛书-汉英翻译基础【正版书籍,满额减,可开发票】 正版
《汉英翻译基础》是一部专门研究汉译英基础理论、讲解汉译英方法的教科书,是编者集多年翻译研究的心得与丰富的翻译教学经验,针对中国人学习汉译英的特点和需要进行编写的。《汉英翻译基础》有两大突出特点 新颖、实用。新颖体现在方法新、内容新、编法新。《汉英翻译基础》的实用性还体现在译例不只限于小说和散文等文艺文体,还涉及新闻、科技、财贸、旅游、广告等多种实用文体,且译例简短、易学易记,有利于读者学了就用,边学边用。《汉英翻译基础》由陈宏薇修改、审阅全书。
¥16.00定价:¥62.00 (2.59折)

¥23.20定价:¥126.40 (1.84折)

¥37.07定价:¥154.14 (2.41折)

¥22.25定价:¥124.50 (1.79折)

实用科技英语翻译讲评范武邱 编外文出版社9787119020037 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书从词法、句法以及篇章衔接等方面,比较系统地讲授科技英语翻译过程中应遵循的一些基本原则,所选材料包括当今科技领域较新、具代表性的内容。读者可以此为钥匙,开启科技英语的殿堂。
¥39.30定价:¥292.53 (1.35折)

翻译论坛:2016 3:2016 3 许钧主编 南京大学出版社 语言、文字 正版保障·七天无理由退换·企业采购/团购咨询客服享大额优惠
¥4.70定价:¥20.00 (2.35折)

中国人最易犯的汉译英错误王逢鑫 著中国书籍出版社(正版旧书)9787506816564 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《中国人易犯的汉译英错误》结集了一百个汉语翻译成英语常见错误的专题,大多是作者王逢鑫教授在《环球时报》“双语加油站·跟我学”专栏发表过的文章。在本书中,作者把在报刊因受篇幅限制删减的内容都——还原,对每个专题都详谈细说,做出尽量多的解释,提供尽量多的例句。 作者在本书中通过一篇篇的小短文,告诉读者如何在语法、词汇搭配、词汇选择等方面避免错误;如何找出汉语和英语两种语言的差异,以及两种语言背后的文化差异,从而翻译出忠于原文并准确地道的英语。
¥20.00定价:¥143.00 (1.4折)

本书作者为知名口译员,从事口译实践、教学和研究十余年。内含41个中文短篇,每篇2000字左右。结合会议口译工作,从实战和训练中的问题入手,以轻松的笔调畅谈口译,与读者分享口译工作案例和行业趣闻轶事,以自身进入口译殿堂并不断进步的人生历程激励热爱口译的青年学生。
¥31.36定价:¥142.72 (2.2折)

英语姓名译名手册新华通讯社译名室 编商务印书馆9787100034616 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《英语姓名译名手册》是在1984年出版的《英语姓名译名手册》第二次修订本的基础上再次修改,并根据国外新出版的权威性人名录、发音和姓氏、教名词典增补了2万余个新译名,共收录姓氏和教名6万余个,以适应新形势下广大翻译工作者的需要。 本手册译名适用于一切操英语国家和民族的姓名。当今英语国家,民族构成复杂,尤其是美国,大量原来非英语民族归化为当地公民,有的已在所在国政府及各领域中占有重要地位,他们的名字常在各种媒体和出版物中出现。有关这些姓名的汉译,本手册尽量参照英美人名辞书和发音词典上的标音资料,对于没有标音资料的外来姓名,凡外来民族语言特征明显的,参照原民族语言译名规则汉译,其它按英语译名规则汉译。
¥19.90定价:¥251.79 (0.8折)

译响天开 詹成 著 外语教学与研究出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥7.22定价:¥206.00 (0.36折)

编者认真领会考试大纲的要求,深入分析往届真题,力图做到系统性、新颖性和测试有效性相结合;同时为了与时俱进,更好地突出大纲要求和应试者的需要,力图做到设计合理、主题突出、编排新颖、系统连贯,尽量使用国外原汁原味的语料,所有答案尽量提供详尽解析。
¥10.00定价:¥100.00 (1折)

¥10.00定价:¥100.00 (1折)

¥17.36定价:¥114.72 (1.52折)

¥10.00定价:¥100.00 (1折)

汉英误译经典例析1000【正版图书】 正版书籍,满额减,电子发票
本书共收录精彩汉英误译例析千余条,均系中国人学习英语易犯错误实例。通过本书对中国学生带有趋同性的英语理解与表达错误的剖析,可为广大英语学习者释疑解惑,指点迷津。 本书可供当代大学生、研究生和广大英语爱好者阅读。
¥22.00定价:¥124.00 (1.78折)