








“中国古典文化大系”丛书 七十部精选经典文存 全七辑囊括经史子集 儒释道独领诸子百家 汇聚青年学子才力 萃取中华文化精华 双色译注版 **辑出炉

☆ 兼有历史和文学双重特 《唐语林》是记录唐代士人逸闻趣事并且成书于宋代的 世说体 著作, 王谠从50种史书中援引材料,使内容丰富,真实可靠,对于了解唐代历史、文学和文化等具有很大的价值。 ☆ 活泼的叙事风格 《唐语林》专主叙事,评论甚少。书中广泛地记载了唐人的言行举止,逸闻轶事,真实而细致地反映了唐人生活的方方面面。笔者用生动活泼的文字描写,笔记体的记录形式,让我们能够全面地了解唐人的生活状态、社会风尚以及文化习俗,感受唐代文化的繁荣发展。 ☆ 系统整理 严格校勘 周勋初先生用《四库全书》辑本校以现存《永乐大典》残册及嘉靖齐刻,又疏注原文所引出处,并用这些原书和其他有关文献堪对,校改多处原文错误及疏漏,并增辑佚文十九条,附加多种索引,让读者的阅读更为便利。

☆辑录王氏《方言》研究成果的意义 作为清代乾嘉时期为杰出的训诂大师,王念孙及其子王引之对《方言》有着精深的研究。王念孙曾受业于戴震,戴震著成《方言疏证》后,王念孙遂将研究重转至疏证《广雅》,关于《方言》的研究成果则散见于多种文献之中,研究、利用极为不便。将这些成果辑录出来,不仅便于读者研究与利用王氏父子的《方言》研究成果,而且对于《方言》研究和方言学史研究也有极其重要的意义。 ☆手摘目验,重建王氏《方言》遗说 自王氏父子的大量传世著作中爬梳、甄别、辑录关于《方言》的材料,这本身就是一项艰难而富有挑战性的工作。编次整理时不仅需要遵从一般的古籍整理规范,而且需要特别注意一系列问题,如辑录材料的起讫和时间顺序、不同著作中对《方言》原文理解的异同及相应标用字的处理、互见条目的一致