HIGH ABOVE THE CITY, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt.He was very much admired indeed. ‘He is as beautiful as a weathercock,’ remarked one of the town councilors who wished to gain a reputation for having artistic tastes; ‘only not quite so useful,’ he added, fearing lest people should think him unpractical, which he really was not.。
只有乏味的人会在早餐时才华横溢(企鹅经典:小黑书·第二辑 1)