
中日文学经典的传播与翻译精(全二册)国家哲学社会科学成果文库
¥185.50定价:¥234.00 (7.93折)

你耳朵里有鱼吗?:翻译及万物的意义 《纽约时报》年度好书,你耳朵里有鱼吗?传说有一种巴别鱼,只要放在耳朵里就能听懂所有语言……即使你对翻译毫无兴趣,你也应该阅读这本巧妙绝伦的书
本书从上百个有趣的例子,大量收集到的实时数据,破除了三十余种对于翻译的迷思和既定成见。从 什么是翻译 这个看似简单的问题开始,到原文和译文之间的关系,图书翻译的全球性流动,翻译与国际法的传播,自动翻译机器和传统人工翻译的分合,乃至不同物种的语言能否互通 本书几乎覆盖了关于翻译的所有问题。翻译作为沟通人类文明的起点,原来其中竟有这么多奥秘!本书已经被翻译为法、俄等多种语言,繁体版也于2019年推出,行销全球,此次推出的简体字版更在原基础上做了部分修订,使其更加贴切中国文化。
¥34.60定价:¥48.00 (7.21折)

¥17.10定价:¥20.00 (8.55折)

¥27.40定价:¥38.00 (7.22折)

¥41.80定价:¥58.00 (7.21折)

导语_点评_推荐词
¥59.50定价:¥75.00 (7.94折)

《聊斋志异》英语译介研究(1842-1948) 李海军,蒋凤美,吴迪龙
¥69.80定价:¥88.00 (7.94折)

¥124.80定价:¥160.00 (7.8折)

¥45.00定价:¥45.00

¥77.70定价:¥98.00 (7.93折)

笔尖上的文化碰撞-对外话语与翻译 外文出版社 英语翻译与国际传播 戏说翻译 细读外媒 戏说中外 新华正版书籍
¥20.20定价:¥28.00 (7.22折)
明星店铺 凤凰新华书店图书旗舰店

译介学 谢天振 译林出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《译介学》为我国 部译介学专著,多层次、多角度、深入系统地论述译介学诸多问题
¥14.00定价:¥51.00 (2.75折)

¥39.50定价:¥49.80 (7.94折)

外教社翻译研究丛书:翻译之道: 理论与实践(修订版)(POD) 按需印刷商品,16天发货,非质量问题不接受退换货。
¥28.00定价:¥28.00电子书:¥19.60

翻译学理论的系统构建: 2009年青岛“翻译学科理论系统构建高层论坛”论文集
¥31.20定价:¥39.00 (8折) 电子书:¥27.30

¥48.00定价:¥56.00 (8.58折)

¥25.50定价:¥39.00 (6.54折)

翻译理论与文学译介研究文丛/许钧总主编/翻译批评研究之路:理论、方法与途径
¥53.04定价:¥78.00 (6.8折)

¥17.10定价:¥20.00 (8.55折)

¥18.80定价:¥22.00 (8.55折)

¥41.50定价:¥49.20 (8.44折)

¥17.20定价:¥23.00 (7.48折)

¥30.60定价:¥38.00 (8.06折)

¥33.70定价:¥45.00 (7.49折)

¥77.70定价:¥98.00 (7.93折)

¥17.00定价:¥20.00 (8.5折)

¥49.00定价:¥58.00 (8.45折)

¥17.30定价:¥22.00 (7.87折)

¥12.80定价:¥18.50 (6.92折)

¥27.70定价:¥35.00 (7.92折)

¥57.60定价:¥64.00 (9折)

¥59.40定价:¥75.00 (7.92折)

¥13.80定价:¥20.00 (6.9折)

¥17.10定价:¥20.00 (8.55折)

¥36.00定价:¥42.00 (8.58折)

翻译理论与实践简明教程 翻译理论介绍简洁、实用;翻译实践部分紧扣教学与应试
《翻译理论与实践简明教程》的作者力求将理论探讨与技能培训融为**的整体,使学习者通过学习本书,既具备一定的理论知识基础,又具备较强的翻译实践能力。
¥22.30定价:¥29.80 (7.49折)

翻译的基本知识(修订版):流行华语世界四十载的翻译知识入门书
流行华语世界四十载的翻译知识入门书 民国英语教育泰斗一生翻译经验之菁华 ★ 大家小书 作者有丰富的翻译教学和亲手翻译经验,本书以短小的篇幅,凝聚了翻译理论与实践的菁华,适合所有对翻译问题感兴趣的人阅读。 ★ 面向新手 本书前半部介绍了翻译的历史、语言学基础、规则、标准,后半部手把手教授翻译的具体步骤,以点带面,涵括了翻译领域的基本问题,引领读者轻松步入翻译的殿堂。 ★ 风味隽永 作者为海派散文名家,具有高超的字句锤炼功夫和卓然的语言感悟能力。本书虽为学术著作,却如英国散文一般耐读。 ★ 名句为例 书中英译中举例皆选自莎士比亚、欧?亨利、海明威等名家名作,中译英则多出于《论语》、《左传》、李白、苏轼名篇佳句,读者在学习翻译的过程中可随之提高文学修养。 长踞亚马逊翻译类图书
¥18.70定价:¥25.00 (7.48折)

¥22.10定价:¥28.00 (7.9折)

《交际翻译理论与公示语翻译》不仅可以为具有一定英语水平的翻译爱好者助一臂之力,而且对一般翻译工作者也有一定的借鉴价值。
¥37.00定价:¥46.00 (8.05折)

¥13.70定价:¥16.00 (8.57折)

¥37.00定价:¥46.00 (8.05折)

¥20.70定价:¥30.00 (6.9折)

¥62.30定价:¥89.00 (7折)

¥57.60定价:¥64.00 (9折)

¥17.10定价:¥20.00 (8.55折)

¥16.60定价:¥24.00 (6.92折)

简明中西翻译史(高等学校翻译专业本科教材) ——理清翻译发展脉络,了解中外重要翻译家及其思想
购买新版: 简明中西翻译史(高等学校翻译专业本科教材)(2022版) 《简明中西翻译史》全书11章,集中介绍中西翻译***主要的翻译家及其思想,通过 小结与讨论 引导学习者对相关翻译问题深入思考和探讨。
¥21.00定价:¥29.80 (7.05折)

¥40.60定价:¥58.00 (7折)

导语_点评_推荐词
¥22.10定价:¥25.00 (8.84折)

¥27.20定价:¥34.00 (8折)

本书共分10个章节,主要对认知视野下的翻译课题作了探讨和研究,具体内容包括“翻译与认知”、“翻译本体的“认知”性向度——从多维认知的角度看”、“翻译视野中的主体能力结构与行为认知的构拟”、“隐喻思维认知与翻译”、“逻辑认知与翻译”等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
¥22.80定价:¥27.00 (8.45折)

翻译与民族:英格兰的文化政治(翻译研究文库)——翻译专业研究生,一部英格兰文化逐步确立的历史,陈德彰中文导读
本书所收录的五篇论文相互间好像没有什么紧密的联系,但是,从历史纵向来看,全书贯穿着一根主线:一部英国近代翻译史也就是一部英格兰文化逐步确立的历史。这五篇文章讨论的不是翻译技巧,也不是翻译理论,不同于语言学角度的翻译研究,也不同于从对比文学或文化角度进行的翻译研究,而是从译作文本本身进行讨论挖掘,阐述广义上翻译的巨大作用。从英国历史看,翻译远不止是一种文化交流,或者仅仅是丰富英国本身的文化,而是形成英国一严格地说是英格兰一整个国家,也就是前面讲到的Englishness的重要基础。本书主要的论点和结论都来自对译文文本本身的研究和分析(包括译者自己写的前言)。应该说,这是研究翻译的基本方法。同时,本书的五章(五篇文章)从不同切入点对文本进行研究,对如何研究翻译有一定的启发和指导作用。 中
¥20.40定价:¥25.90 (7.88折)

¥34.60定价:¥43.00 (8.05折)

¥39.60定价:¥50.00 (7.92折)

¥29.70定价:¥35.00 (8.49折)

作者结合多年来在大规模无参考译文质量自动评测方面的相关研究进展,特别是结合相关技术在实际翻译项目中的验证反馈,编写此书,借以推动译文质量自动评测技术的发展。
¥22.50定价:¥30.00 (7.5折)

¥19.30定价:¥28.00 (6.9折)

导语_点评_推荐词
¥20.50定价:¥26.00 (7.89折)

¥67.60定价:¥98.00 (6.9折)

¥21.10定价:¥25.00 (8.44折)