

韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI 三级笔译(第1版)

韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI二级笔译(第1版)

韩刚B2A“译点通”:Pre-CATTI汉译英表达经典练习1000+(第1版)
各类翻译考试中参考译文的权威出处就是包括外交部在内的各部委发布的外宣材料汉英译文以及国务院新闻办公室发布的各行业领域白皮书双语材料。考生需要反复揣摩官方译者为何如此填词、组句、断句、划分逻辑、增词减词,用到的技巧都有哪些。学习一首歌都要反复模仿原唱,备考汉译英更应如此。必须下苦功夫,不断研习模仿官方译文,下扎实的基本功,才能笑傲考场。 2021更新附录强化练习。


全国翻译硕士专业学位(MTI)备考用书·汉语写作与百科知识·历年真题汇编与解析

全国翻译硕士专业学位(MTI)备考用书·英语翻译基础·历年真题汇编与解析
