
★名师开讲,一点就透从《百家讲坛》到《中国诗词大会》,蒙曼老师深厚的学养、风趣幽默的点评,获得无数好评与赞赏。跟随蒙曼老师,带孩子沉浸式感悟唐朝诗人的家国情怀!★全彩漫画,快乐读唐诗四色全彩印刷,采用环保油墨,胶版纸印刷。安全健康,适合家长和小读者们共读与珍藏。★回到历史现场,真正读懂唐诗每一首古诗,都有一段历史,蒙曼老师带领读者回到历史现场,抓住每一首古诗的背景和精髓,“知人论世,以意逆志”,一本书学会唐诗和历史。★收录中小学语文必背唐诗,更有知识拓展,*深度解析①收录小学、初中语文课本中必背唐诗!读得懂,学得会,更能融会贯通!②开篇设置主题图,一张图看懂唐诗的主题与心情;③唐诗原文、作者生平、字词译注,*解读,直击考点。④设置漫画课堂彩蛋、拓展阅读与深度赏析栏目,满足小学



言有境而意无穷,不仅可以作为学诗的法门,还是一本欣赏诗境之美的佳作。

王世贞(1526 1590),字元美,号凤洲,又号弇州山人,明代南直隶苏州府太仓人。他是晚明著名文学团体 后七子 之一,是当时文坛的领袖人物,博学且著述丰富,作品汇辑为《弇州山人四部稿》《弇山别集》等。《四库全书总目提要》说他 才学富赡,规模终大。譬诸五部列肆,百货具陈。 又说 考自古文集之富,未有过于世贞者 。《艺苑卮言》是王世贞论述文学艺术的代表作,是明代一部重要的诗话著作。 罗仲鼎,1935年生,曾任浙江传媒学院影视文学系系主任、教授。主要著作有《二十四诗品》《古典诗论集要》《阮籍咏怀诗译


尽收著名女词人李清照的经典词作。 注释简约,讲解清晰,非常易懂。 适合初级读者门。 字大行疏,保护视力。



《蒋凡吟谱 中国古典诗文辞赋五十首》是一部吟诵读本,作者从吟诵专业角度赏读经典诗文、撰写声韵分析,运用中国诗词吟诵的传统表现手法,相对完整地展现了中国古代文学与音乐的双向交流与融合新生。书中精选50篇中国古代诗文辞赋,每篇附有相应的乐谱和解读,方便读者欣赏和学习。


人间词话(中国词论史上的扛鼎之作,词论界的圭臬,畅销5年修订版!)
1. 民初清华四大导师之一、新史学的始鼻祖、中国近三百年来学术的结束人、近八十年来学术的创者。 2. 王国维影响深远的代表作,词论界的圭臬,一本书读尽才子骚人的豪情与哀愁。 3. 清新典雅的装帧设计,完全契合原作气质。4. 以图释文,唯美唯真,带给读者全新的阅读体验。


本书将带你品味宋词的语言美、人文美,体会词人的心境,回归诗意的文化传统。


★ 法国文学史上的里程碑之作 ★ 新的艺术法典,一部十全十美的小说 ★ 法国文学大师福楼拜代表作,李健吾独家译本 ★ 《包法利夫人》的清澈与完美,让这部小说变成同类的标准、确而无疑的典范。 [ 法 ] 左拉 ★ 在法兰西小说史里,《包法利夫人》是一个日期。它出某些东西结束和某些东西始。 [ 法 ] 布吕季耶尔 ★ 司汤达深刻,巴尔扎克伟大,但福楼拜完美。 李健吾



一念桃花源:苏东坡与陶渊明的灵魂对话樊登作序,俞敏洪、蒋方舟、胡德夫推荐



中国最美古诗词:你应该熟读的中国古诗+你应该熟读的中国古词+你应该熟读的中国古文(套装共3册)
◇复旦中文系主任陈引驰教授历时五年编撰,精选篇目,注音注释,导读赏析 ◇甄选历代古诗263首,古词250首,古文90篇,套装配以古典名画装裱,极具收藏赏读价值 ◇严选善本,精心校注,重温三千年的浅斟低唱和黄钟大吕 ◇名家大作,优美赏析,面向古典诗词不二的观澜平台 ◇熟读本书,快速、全面、深掌握中国古典诗词阅读理解技巧 ◇《你应该熟读的中国古诗》《你应该熟读的中国古词》《你应该熟读的中国古文》组成完整的诗词文套装,对中国古典文学有全面认知


本书是由古典文学研究名 家曹道衡 先生编选并注释的乐府诗歌方面的注本,自出版以来深受读者欢迎,是一部学术价值很高的选本,此次与《唐宋词选》《唐宋传奇选》《元人杂剧选》《今古奇观》诸书同列 中国古典文学雅藏系列 丛书中与以出版。

人文传统经典 丛书,收中华传统经典图书,包括:《诗经》《楚辞》《尚书》《礼记》《论语》《孟子》《老子》《庄子》《韩非子》《国语》《战国策》《世说新语》《李白全集》《苏轼词全集》《唐宋八大家文选》《文心雕龙》《人间词话》等经史子集中*为核心的典籍内容,注重版本精确,注释详实,译文晓畅,评析精审,力图为读者提供优质的传统文化读本。 本书收 人文传统经典 丛书,版本完善,校勘精良: 《论语通译》为徐志刚先生所译注,注释简要,译文通达,初版发行20多年来,已销售160万册。 与同类书相比,本书的优势很多。目前被认为*权威的一种版本,的确是质量很高,值得大家阅读。

百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。本书收录王维的代表诗作97首,其诗意境优美,节奏鲜明。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。

★讲述1*位外国诗人将爱与年少恣意燃烧 文字犹如一阵轻盈的风,从诗歌的一座座高峰上吹过,给读者带来了南美平原上秋日早晨的野苹果树香气,带来南极的星群下缄默无声的倾慕,重现往日炽热撩人的爱与浪漫,也默默拾起那汹涌潮汐过后,被时间晒干的咸湿盐粒。 ★一首诗就是一篇高糖量的甜文,给你心脏暴般的宇宙级浪漫 收录聂鲁达,里尔克,茨维塔耶娃,辛波丝卡等外国诗人的代表诗作 选用余光中、冯至、穆旦、黄灿然、飞白等翻译家高口碑译作 作者将外国诗歌与中国现代诗歌相互对照,用心灵与诗人交流静谧与孤独,触摸掩藏在海洋深处的宇宙的心跳。 ★如今我们格外需要深情,来反抗时间吞噬我们的不留余地。 聂鲁达:我想对你做春天对樱桃树做的事 济慈:纵然生命仅有三个夏日,也胜过五十载的寂寥春秋。 里尔克:挖去我的眼睛,我仍能

跟着诗词游浙江:瓯江、钱塘江、大运河、浙东唐诗之路(全四册)
本书是一本轻松优雅的历史人文地理读本,可以一边读诗一边发现诗词里的 美丽浙江 。 内有钱塘江诗路沿线的 诗词地图 ,且每个地方的介绍都配有游览攻略推荐。 读者可以凭借本书快速了解和领略 钱塘江诗路 沿线自然风光和人文故事的精华,并跟随书中的攻略来一场说走就走的旅行。

*美初见时,幸毋相忘矣。 讲述*美的诗词背后的故事。谨以此文献给古人们已逝千年的情和意,那些思量千年悲喜交加的儿女情长,那些忘亦不能爱亦不得的命运弄人,以及那些沉浮一世青袍不再的英雄气短。

读唐诗,聊唐史,品唐世 大唐是一种辽阔 重返唐诗现场,追寻唐诗中的盛世传奇 吴均尧、徐晋如、李冬君、彭敏 诚意推荐 1.内容:选取具有文化代表性的唐诗,清除理解障碍,以平白易懂的语言解读诗词大意,侧重着笔于对诗词背后历史文化的追寻,对唐朝历史行具象考证,还原历史现场,趣味解读唐朝历史事件与风俗文化,在古今对比与多元文化的碰撞中,品味大唐的盛世风情。 2.插图:选取多幅古代名家绘画作品,于内文插,让读者在品读唐诗、聊唐史、体味唐世的阅读体验中,欣赏经过历史淘洗的古代知名画作的精美与雅致。 3.工艺:别具一格的插画作品,勾勒出一幅唐代社会文化风俗场景;采取前勒口反折的封面工艺。

中国是一个诗歌的国度,唐代是中国诗歌*繁荣的时代,尤其盛唐,更是中国古典诗歌的黄金时期,中国诗歌发展达到了前所未有的高度。


湖水之静深,足以洗道心;湖水之澄洁,足以励清节;湖水之霏微,足以悟天机。 月湖文脉,千年承传;月湖诗作,一咏三叹。

◆"心有猛虎,细嗅蔷薇",伟大的战争诗人萨松,叙写炮火中*曼妙的诗篇 ◆伟大的战争诗人、英国王牌士兵萨松 ◆余光中力荐 ◆萨松诗选中文版首次引 ◆收录多幅萨松珍贵手稿


★叶嘉莹教授的诗词曲作品集 ★透过诗词,窥见叶先生的人生经历与感悟 ★内附详细年表,展现作者的人生轨迹

唐诗对中国文学的影响极为深远。历朝历代的文人视唐诗为圭臬,奉唐人为典范。唐诗选本众多,其中以《唐诗三百首》流传广、影响,风行海内,老幼皆宜,雅俗共赏,成为屡印不止的经典的选本之一。目前市面上《唐诗三百首》的各种整理本很多,本书是由人民文学出版社编辑部的相关专家完成整理工作的,调整了体例编次,增加了准确而简洁的注释文字,此外还增加了诗人小传,整体比较适合大众阅读。

大宋升平,一代文学,以苏轼、辛弃疾为首的豪放派作为骨干,同时照顾到其他风格、流派的代表作,展现宋词全貌,本书多次再版,销售近百万册。

?作者身为历史学博士,擅长以生动的方式讲历史故事,文字活泼幽默, 巧妙地将古诗词无痕融故事情境中,让古诗在现代语境中重现 杜甫是文字大师,也是天生的观察者。比如,他寥寥几笔,就以一首《饮中八仙歌》将酒中八仙刻画得惟妙惟肖,可谓是一种艺术的夸张和真实的完美融合。这酒中八仙,虽然是同一时代的人,但很多人杜甫并未见过,但杜甫的诗作却成为刷屏级的,现场感十足。阅读时,让人代感十足,轻松理解杜甫诗的创作背景和深意,更好记能牢记。 ?知名作者 历史的囚徒 曾做过12年记者,极善于挖掘古人内心故事, 让历史人物远比课本上讲的更有趣,古诗词的学习也远比语文课本教的更有趣 杜甫只有真朋友的朋友圈,因为他保持了一个重要的习惯,那就是通过写诗来表达对朋友们的赞赏和思念;杜甫堪称大唐实事评论员,他的诗则如泣

作为“唐宋名家诗词”系列丛书之一的这本《李白诗》选诗一百六十多首,约占李白现存诗歌的六分之一。原文以王琦注《李太白全集》为底本,参用相关文献资料。书中注释和赏评借鉴或取用了古今众多专家的研究成果。本书由熊礼汇评注。





唐诗,是我国古代诗歌中一个*灿烂、*响亮的音符,是文学宝库中一颗晶莹闪烁的明珠,是古代诗歌艺术发展史上的**,是****的艺术珍宝。

1.如果你喜欢诗词歌赋,那你一定听说过安意如的《人生若只如初见》系列。诗词解读,用*通俗易懂的语言,*细腻动人的笔触,让我们读懂古诗,读懂古人。而本书,亦如此。 2.你喜欢《古诗十九首》吗?你喜欢《诗经》吗?你喜欢周邦彦吗?你喜欢嵇康吗?你喜欢白居易吗?……有人说,写女子心事的不一定是女子,阅读本书,你能遇见跟我们想象不一样的他们。他们的诗,他们的词,他们的情。 3.这是市面上**本《古诗十九首》的诗词解读,前无古人。喜欢《古诗十九首》的你,一定不要错过。 4.作者王玉洁写有《伊人如月水一方》、《临水照花人——才女往事》,推荐给喜欢她的你。 5.本书文风优美,清新动人,意蕴唯美。且看我随意选取的这段文字:长风起落,荷裙飞舞,娇艳的荷花,在荷叶间若隐若现。江岸,草色迷离,依稀的兰蕙 的馨香

把流传较广的古代诗词加以收录。

1.内容脉络新颖,体现新时代特征。本书不是按照作者专题或者朝代顺序编纂的,而是以社会主义核心价值观为指导思想,从个人修养、社会大德、人与自然三个层面设立专题,甄选古典诗词作品来突出相应的主题思想。 2.甄选经典作品,融当代价值。本书在赏析经典诗词作品的同时,注重当代价值的结合及在当下的拓展运用,既能实现理论和实践的结合,又能让经典诗词作品得以传承、创新发展。 3.经典释读 拓展阅读,注重细节的创新性发展。经典释读部分采用 要注释 原文赏析 名家评笺 当代价值 拓展训练 资料 的编写模式,通过对古典诗词的分析鉴赏,探求古典诗词的审美意义,将课堂教学内容与学生个体发展相结合,拓展学生的视野,全面提升学生的人文素养。

本书是一本不可多得的实用性、可读性、文采性兼具的书。全书采取朝代沿革和诗词意象相结合的编排方式,撷取中国历史朗朗上口、传播价值的几百首诗词曲辞汇于一书,既有大意诠释,又有拓展赏析。是一本介绍诗词文化的知识宝典,一本了解历史的心灵读本,更是一次徜徉古今对话先人的诗意漫游。


花间集(画集) 【百万粉丝“无脸古风”画师呼葱觅蒜 绝美新作!】
★百万粉丝人气画师呼葱觅蒜新作惊艳来袭,百余幅 无脸古风 画作再掀绝美浪潮! ★《花间集》是中国文学史上文人词总集,收录温庭筠、韦庄等文人词作,词风婉约典雅、浓艳华美,形成了独树一帜的 花间词派 。 ★呼葱觅蒜以动人笔触绘出词之婉约意境。珠联璧合,再现婉转华美的花间世界! ★500首词,140余幅唯美国风画作。图文精心编排,美词画。春夏秋冬,四季流传。花鸟闲情,还原古韵。 ★特色装帧,典雅厚重。外封双面印刷。精致外封、唯美拉页插画同时拥有,满足个性需求! ★随书附赠精美古风三连明信片。

从中国的山,流出西方的河东方与西方,古典与现代,隔岸吟唱




百岁翻译家许渊冲教授亲译——挚美中英双语诗经许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界*奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。被誉为“诗译英法*人”。畅销书作家闫红新作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。诗三百,一言以蔽之,思无邪。不读诗,不足以知春秋之历史,不读诗,不足以感天地草木之灵,不读诗,不足以见流彩华章之美。在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。唐诗 + 英译 + 赏析 + 深度解读 + 诗人小传 + 难字注音 + 双语有声爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。Where gather golden thread?In the fields over there.Of whom do you think ahead?Jiang’s eldest daughter fair.1,诗词英译:中国翻译界*人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。2,通篇译文:细腻唯美的

婉约词(豆瓣9.1分)(精选107首婉约词,囊括李清照、柳永、冯延巳、晏殊等婉约派名家经典之作)
1. 囊括李清照、柳永、冯延巳、晏殊等婉约派名家经典之作,一本书读尽唐宋元明清千年间的婉约风流。 2. 才女作者妙欢,性喜静,好诗词,其文如行云流水,清雅柔婉。 3. 装帧设计小资时尚而不失古典意味和清雅气质,唯美再现婉约名作里的幽幽情韵。 4. 一行行缠绵悱恻的词句 荡漾着才子佳人的种种风情。

本书选2021年国家新闻出版署全国古籍整理出版规划领导小组办公室公布的首批向全国推荐经典古籍的优秀整理版本,此次收 古典文学大字本 丛书再版,以大字疏朗的排版,典雅精致的装帧呈现给读者朋友。

《纳兰词》收录的纳兰性德的词,是对他一生情感的真实写照。书中所附原文、笺注、赏析等栏目,从多角度将词作的主题思想、创作背景、词人境况以及词作的意境、情感全面地展示出来。 轻轻翻开这本书,透过一百五十多首婉丽隽秀、明净清婉、感人肺腑的小令长调,仿佛能看到那个拥有着绝世才华、出众容貌、高洁品行的人站在那里,散发着一股遗世独立、浪漫凄苦的气息,华美至极,多情至极,深沉至极,孤独至极。一个才华横溢、欲报效国家而早早离世,一个因爱而陷入爱的旋涡中挣扎的多情男子,都尘封在这本《纳兰词》里。

百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语宋词 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗词解析名家吴俣阳,倾力解读,文字细腻婉约,情深意切。 带大家领略沉淀了千年的诗意时光。 2种语言的韵律融合,39位词家的百味人生, 80阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。 千娇百媚的世间万象,悲欢离合的人间爱憎。宋词,经风雨而妖娆,历岁月而弥香。 宋词 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。 I still remember the West Garden in the shade Of willow trees on a fine day; We slowly toured on sandy way. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文