

1942年,童书作家玛格丽特 怀兹 布朗和插画家克雷门 赫德合作创作了《逃家小兔》。转眼七十多年过去了,这本书已经成为穿越时间、跨越空间的经典。 这个小兔子和妈妈"捉迷藏"的故事充满趣味和奇思妙想,语言富有韵律感,洋溢着温暖的情感。它虽然简单,却受到一代又一代父母和孩子的喜爱。克雷门 赫德的插画风格鲜明、设计精巧,和怀兹 布朗的文字相得益彰。 今天,我们选择重绘这个隽永的小故事,一是向玛格丽特 怀兹 布朗和克雷门 赫德的创作致敬,二是希望结合当下,给这本经典绘本一个崭新的面貌。现如今,我们中国也有了很多优秀的青年插画创作者,希望能通过这些新鲜的图画,让新一代《逃家小兔》的小读者们感受到中国的艺术力量。

“仙”和“俗”的区别在哪里? 一个是站在山顶,一个是蹲在谷底。 这,不过是眼界问题。 站在山顶的,登得高、望得远,心胸自然阔; 蹲在谷底的,一沟沟坎坎似乎都变得望不到边。 想站到山顶成为“小仙人”吗?那就来阅读这套“爱读本经典名著”吧! 不朽的经典名著凝聚了人类思想的精华,小学生阅读名著可以阔文化视野,领略艺术美妙,增加生活阅历,丰富美好心灵,培养创新思维,提高文学修养,塑造健全人格,形成正确的人生观和价值观。让孩子们站在这些经典作品上看世界,必将使他们在前人的智慧里阔眼界,获得更多有价值的信息,使其能够豁达地面对这个善变的多元世界。

有孩子的地方就有格林童话 童话,就是我们心中的梦想 《灰姑娘》《小红帽》《睡美人》《白雪公主》 年轻的爸爸妈妈、老师给孩子讲述的童话故事往往都从这几篇始。



《安徒生童话》是一部妇孺皆知的文学巨著,它是由丹麦著名诗人、童话作家安徒生历时近40年创作而成。



《安徒生童话》是一部妇孺皆知的文学巨著,它是由丹麦著名诗人、童话作家安徒生历时近40年创作而成。

★166篇安徒生童话全收录 ★近200幅欧洲插画大师经典精美插图全公 ★荣获丹麦国旗勋章的叶君健先生翻译 ★父母长辈送给孩子的人生礼物 ★青少年成长道路上的良师益友 ★书目 中小学生丛书


美好的童年,治愈一生,优质经典的童话是必不可少的。英美孩子的案头床头都会有彼得兔的陪伴,模型、书本、玩具等各种衍生品种类繁多,是孩子们成长过程中的重要伙伴。我们希望孩子们在成长过程中,身边能够出现多一些小伙伴,在以后的成长记忆中,除了孙悟空、姜子牙、杨戬、喜羊羊、恐龙、奥特曼,也能增加很多温暖善良的小动物。每个故事都充满了迷人的想象,生动的情节和语言,会让孩子爱上故事,也会让亲子之间更加和谐美好。

◆译自1857年德语经典第7版。 ◆210个童话,全本无删减。 ◆新增25篇通行版未收录故事。 ◆旅德翻译家文泽尔历时9年翻译及比对德文各个版本,为每个故事附上解说,讲述渊源流变。 版本说明 本书翻译自德文《格林童话》1857年第7版,此版本是目前*经典的全集定本。解说部分与初版行过深对比,主要由注释卷的关键内容及译者多年来研究的相关知识组成,讲述了《格林童话》的渊源流变。书中插画精选自英国艺术家Arthur Rackham作品。





国际安徒生奖获奖作品。培养孩子的自主阅读能力,让TA养成爱读书的兴趣!


国际安徒生奖获奖作品。读福尔科和小白马布朗的故事,让孩子不再胆小怕事!


















彼得·潘(央视新闻#世界读书日#TFBOYS-王源倾情朗读)(试读本)
★ 1911 年伦敦初版译本,国内首次完整收录前传! ★ 英国国民级童话,斯皮尔伯格、迈克尔杰克逊、 JK 罗琳小时候都看它! ★ 国际插画奖得主独家呈现奇幻大幅彩插!全球卓越译者、设计师历时一年精心制作,送给孩子完美的礼物! 本书以 1911 年英国霍德斯托顿出版社初版本为依据,行重新翻译。在准确、优美翻译原著的同时,特别独家收录了作品前传故事《彼得 潘在肯辛顿公园》全六章,为读者了解 彼得 潘 这个人物形象提供了更丰富和立体的选择。在重新翻译这部作品的过程中,我们还精心创作了大幅彩绘插画穿插于作品之中,让读者从视觉上也能感受到作品独特的文学魅力。 彼得 潘是全世界读者钟爱的人物形象,作品影响深远波及心理学、时尚圈等诸多领域,多年来以戏剧、动画片、电影等多种形式不断呈现。《彼得


英国首位诺贝尔文学奖获奖作家吉卜林用文字和图画缔造的幻想故事书 献给满心好奇的孩子和热情不灭的大人 著名翻译家曹明伦先生译文全面修订版首次面市,独家授权



小朋友们好!想和哈利·波特一样吗?知道英国小朋友都在看什么书吗?嘘!这个秘密我可从不轻易告诉别人。记清楚啦,是安德鲁·兰爷爷的十二色童话。想认识美丽的仙女吗?想学神奇魔法吗?想和王子去巨人吗……小心,有可怕的食人妖和大飞龙!不多说了,还等什么——欢迎你来到安德鲁·兰的彩色神奇世界! 本书是《安德鲁·兰十二色童话全集》的分册《橙黄色童话书》,里面有大量来自挪威、英格兰以及欧洲其他地区的民间传说和童话故事,包括《英雄马科马的故事》《想见天堂的国王》《王子伊安的故事》《豺狼长子历险记》……



◆《魔戒》《精灵宝钻》《人类的故事》等作品译者邓嘉宛倾心翻译,杜蕴慈导读解析《一千零一夜》的历史和特色 ◆底本取材于19世纪伊斯兰文学译者培恩的英译本,忠实还原作品内容和语言风格 ◆选篇兼具代表性与趣味性,包括《阿里巴巴与四十大盗》《阿拉丁和神灯的故事》《渔夫和恶魔的故事》等十个经典故事 ◆阿拉伯文学艺术性与创造力的结晶,大故事套小故事,手法奇巧,情节引人胜 ◆百读不厌的世界文学经典,被列为中小学语文名著 ◆四款精美素描藏书票,随机附赠,装帧设计极富异域风情,具有收藏价值

