
★西方现代派文学鼻祖卡夫卡代表作,被视为卡夫卡的精神自传。读卡夫卡,一定要读《变形记》! ★《变形记》被译成十几种文字,其 异化 的主题和另类的写作方式在世界范围内引起广泛关注和讨论,成为20世纪不可不读的文学经典! ★《变形记》深刻洞悉了现代人的生存困境,在这个异化的世界里,深陷巨大的孤独和痛苦中的个人,总能在这里找到共鸣。 ★全新版本,收录卡夫卡小传、卡夫卡手绘素描、卡夫卡年表和语录,全方位展示 卡夫卡式 小说的精神内核。 ★资深德语译者,无删减全译本。姬健梅,德国科隆大学德语文学硕士,现任职于辅仁大学翻译研究所。



◆ 激励几代人的励志经典!他伟大的一生就是普通人征服苦难的真实经历! ◆5次 诺贝尔文学奖 提名作品。 ◆著名 俄语翻译家郭家申经典译本 。特别添加184条详情注解,帮助读者扫清阅读障碍。 ◆ 无删节全译本 ,还原百分百十九世纪俄罗斯风貌。 ◆十九世纪西方文学史上不朽的经典之作。 ◆他的一生,就是大众的一体,喜怒哀乐,无不相通。 鲁迅 ◆口轻型纸,轻盈便携,畅享阅读。

★香奈儿的时尚创意之源、余华通宵达旦读完。时尚女王、香奈儿品牌创始人可可 香奈儿(Coco Chanel)多次将其至爱的《茶花女》融CHANEL时尚王国,山茶花由此成为自信从容的女性力量的象征。她说: 《茶花女》就是我的一生。 ★法国国宝级作家小仲马扬名文坛之作。《茶花女》是法国著名作家、剧作家小仲马的代表作,同名话剧一经面世便火爆巴黎,《茶花女》的世界声誉也令小仲马被授予法兰西文学院院士,赢得法国最高文学荣誉。 ★一部向虚伪宣战的浪漫经典,写尽爱情中的纯真和赤诚。《茶花女》的故事源自小仲马与巴黎交际花玛丽 杜普莱西(Marie Duplessis)的相恋经历。活在虚伪名利场中的 茶花女 ,把最诚挚的心献给了爱情。 当人心有所属的时候,虚荣心就变得不值一提了。 ★新锐译者法语直译,全新版本无删减。马由冰,自由译者,毕业于上


★ 每一个 失败过、痛苦过、绝望过 的人都可以在《堂吉诃德》中找到慰藉。 ★ 世界文学宝库的不朽杰作,理想主义者的孤独颂歌! 受其影响而创作的文学、戏剧、音乐、绘画等作品不计其数;诺贝尔文学院誉为 人类文学史上优秀的虚构作品 。 ★ 西语文学译者罗秀历时四年全新译本,依据 西班牙善本 译出,辅以西班牙皇家文学院注解, ★ 收录翻译家文美惠导读,生动阐释堂吉诃德的典型形象。 ★ 收录法国插画家古斯塔夫 多雷1863年版精美插画,还原真实的西班牙风情。 ★ 原创 《堂吉诃德游历路线图》 ,跟随堂吉诃德一起冒险! ★ 插画师手绘海报级上下卷封面,极具经典感与收藏价值。







世界四大爱情经典:红与黑+呼啸山庄+简?爱+傲慢与偏见)套装共4册)

托尔斯泰处女作 公认的权威译本 西南联大高材生谢素台翻译 一流艺术插图 俄罗斯古典文学名著插图画家格尔什科维奇作品 首次制作书签式插图 独立的插图设计 首次制作书签式人物关系导图 详尽注明人名的变化与人物的关系 首次展示原版封面 一版再版是值得阅读的*好理由




★20世纪风靡全球的毛姆代表作,毛姆半自传体小说,三大代表作之一,同名书籍豆瓣评分9.2。 ★马尔克斯、奥威尔、格雷勒姆 格林、奈保尔、伍尔芙、张爱玲、村上春树、王安忆、刘瑜、毛尖、董桥、冯唐、曹文轩等人一致推荐。 ★村上春树连读两遍,张爱玲感动推荐。知乎网友惊叹 可惜我不是在十几岁读的这本书 。 ★一部告别平庸生活的觉醒之作,作家榜推荐图书! 查尔斯 一个绝望的梦想守护者、一个潦倒落魄的艺术天才,他的故事发生在世界每个角落,在每个人的身上上演 读时你会羞愧,会心疼,会敬佩,会斗志满满。 他能唤醒麻木,令你重燃理想世界的灯火, 他告诉每个人,你怎样,你的世界便怎样。 ★自问世以来,以62种文字风靡英国、美国、意大利、加拿大等110个国家,全球销量突破6000万册。





1. 一个人,无论何时何地,也无论他是谁,都喜欢做他愿意做的事。 陀思妥耶夫斯基作品门精华,选某瓣读书经典类榜单,9.5分高口碑译文,千人五星好评。2.每个敏感的人都是 地下室人 ,有一个迷茫、敏感、挣扎、自省的灵魂。 为怯懦、社恐正名,这是人的权利 。 3.硬壳精装文库版,俄语直译新译本,四川大学外国语学院俄文系研究员王语之全新译作。127*190尺寸,封面高级特种纸,内文胶版纸。 4.这本书是推陀思妥耶夫斯基文学的大门,陀氏写作艺术特色的集大成者,一部标志陀氏思想、艺术步成熟的经典之作。心有委屈不敢说的人,这本书为你充分表达。

毕飞宇、毛姆、芥川龙之介盛赞的 短篇小说之王 ,法语翻译泰斗柳鸣九经典译本。 《羊脂球》 《项》《我的叔叔于勒》等29篇名作全收录。莫泊桑的小说有时像冰,有时也像冰糖,但总能映照出确切、完全、永恒动人的世间真相。


★ 胡适、钱锺书青睐的翻译家张谷若译“哈代三书”,外国文学爱好者心目中的“理想藏书”,英语文学中译的三颗明珠,翻译家们研磨学习的盛誉范本——张谷若青年时代以成功译介哈代《还乡》一举成名,继而受胡适委托翻译《德伯家的苔丝》,受到钱锺书等大家的一致赞赏,数十年来以译文忠实精雅、注释详尽深入而享有盛誉:“读哈代,就读张谷若的译本。”★“英国小说家中伟大的悲剧作家”“英国小说家中的莎士比亚”——“哈代所给予我们的,不是关于某时某地生活的写照。这是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而仁慈的心灵面前时所显示出来的幻象”。(弗吉尼亚·伍尔夫)★ 接通当下经验、值得一再重读的大师经典——哈代“所展现出的视野与洞察是与我们同时代的”(哈罗德·布鲁姆),犹如一阵

《安娜 · 卡列宁娜》是托尔斯泰*杰出的作品之一,堪称俄国十九世纪现实的教科书,安娜也成为世界文学画廊中*令人难忘的女性形象之一。


◆王尔德一生颇重要的信,选英国《卫报》100部伟大的非虚构作品。 王尔德坦言: 这是我生命中颇重要的一封信,因为它关切的是我人生的心态、人格的发展、我所失去的、所学习到的以及希望达到的。 ◆读了这本,才算真的了解王尔德! 在众人面前,他是高高在上的快乐王子;在波西面前,他是甘拜下风的王尔德。揭秘毒舌高傲的王尔德不为人知的一面。 ◆全新译本,豆瓣9.2分《平面国》译者鲁冬旭翻译。 ◆特别收录王尔德在狱中构思的诗作《雷丁监狱之歌》,资深英语译者刘勇军翻译,一窥晚期王尔德的思想。 ◆新增图文小传,按照时间线捋清王尔德与波西情史。 ◆著名传记家艾尔曼: (这)是历来颇伟大和篇幅颇长的情书之一。






幻灭三部曲(傅雷经典译本,巴尔扎克最有深度、最能反映时代精神的一部作品!)







百余年来,简 爱的形象是不朽的,而这部小说一直受到世界各国人民的欢迎,专家们也多给出了好评。 小说中男女主人公诗歌般的抒情的对话对此后的文学产生一定的影响,其语言特色更是成为广大读者喜爱的重要原因,尤其是青年读者,而其社会现实意义尤其是妇女解放方面更值得深思。

★ 胡适、钱锺书青睐的翻译家张谷若译“哈代三书”,外国文学爱好者心目中的“理想藏书”,英语文学中译的三颗明珠,翻译家们研磨学习的盛誉范本——张谷若青年时代以成功译介哈代《还乡》一举成名,继而受胡适委托翻译《德伯家的苔丝》,受到钱锺书等大家的一致赞赏,数十年来以译文忠实精雅、注释详尽深入而享有盛誉:“读哈代,就读张谷若的译本。”★“英国小说家中伟大的悲剧作家”“英国小说家中的莎士比亚”——“哈代所给予我们的,不是关于某时某地生活的写照。这是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而仁慈的心灵面前时所显示出来的幻象”。(弗吉尼亚·伍尔夫)★ 接通当下经验、值得一再重读的大师经典——哈代“所展现出的视野与洞察是与我们同时代的”(哈罗德·布鲁姆),犹如一阵

《动物农场》作为一部寓言小说,作者所真切感受到的是,所谓的平等、自由实在是有限的、相对的、短暂的,世上没有乌托邦式的理想主义时代。一群动物带着对理想的憧憬,力图破旧秩序,本应冲出牢笼,但又跳了另一个陷阱,他们依然被欺骗,被奴役,被统治,不平等是不变的结局。*的区别在于人类农场是人类管理动物,动物农场是动物管理动物,仅此而已。《动物农场》里*令人恐惧的还是那句话,那被篡改的只剩下一条的戒律:所有动物一例平等,但有些动物比其他动物更加平等。当 平等 也有高低贵贱之分时,所谓的平等不过是一句自欺的谎言,所谓的自由也就成为了彻头彻后的笑话,微贱的平民唯有在困境中沉默挣扎。



★胡适、钱锺书青睐的翻译家张谷若译“哈代三书”,外国文学爱好者心目中的“理想藏书”,英语文学中译的三颗明珠,翻译家们研磨学习的盛誉范本——张谷若青年时代以成功译介哈代《还乡》一举成名,继而受胡适委托翻译《德伯家的苔丝》,受到钱锺书等大家的一致赞赏,数十年来以其译文忠实精雅、注释详尽深入而享有盛誉:“读哈代,就读张谷若的译本”。★“英国小说家中伟大的悲剧作家”“英国小说家中的莎士比亚”——“哈代所给予我们的,不是关于某时某地生活的写照。这是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而仁慈的心灵面前时所显示出来的幻象”。(弗吉尼亚·伍尔夫)★ 接通当下经验、值得一再重读的大师经典——哈代“所展现出的视野与洞察是与我们同时代的”(哈罗德·布鲁姆),犹如一

1、一个女人的非洲史诗,丹麦文学国宝凯伦 布里克森代表作。 2、梅姨主演,奥斯卡获奖影片《走出非洲》原著,海明威曾说世界欠这个女人一个诺贝尔奖。 3、知名女性译者姚瑶2024全新译本,亲笔撰写译后记,吐露女性创作心声。 4、选央视《朗读者》张艾嘉朗读书目,村上春树、杜鲁门 卡波特、麦卡勒斯、约翰 厄普代克、周云蓬盛赞的作家作品。 5、独立获奖设计师白中南操刀绘制封面,双封 腰封设计,理想的通勤读物。



还从来没有一位作家有过这样的才华,善于把生活中的庸俗那样鲜明的描绘出来,把庸夫俗子的庸俗,那么有力的勾勒出来,使得所有容易被滑过的琐事,一览无余的呈现在大家眼前。 普希金 果戈里是一位 合乎时代精神的诗人 ,《死魂灵》的出现表明了俄国文学正在 不断的走向独创性和名族性 在这方面, 没有一个作家获得像果戈里一样的成功 。 《别林斯基选集》



巴尔扎克善于剖析人的人性的本质特征,然后将这种本性放大化、夸张化。于是,人物就具有了一种强烈的艺术效果,给人以突出的情感体验。在巴尔扎克看来,大千社会上的人之所以形形色色,就是因为他们所处的环境不同,所以他十分注重对于环境的营造和刻画。通过对环境细致入微的描写,来强调出环境对人物的影响。

月亮与六便士(毛姆巅峰之作,无删减详注版,畅销修订版!超完整收录,名家翻译!)
1.完整版收录,为你呈现这部全球畅销6000万册书籍的本来面貌。 2.知名翻译家,名家名作。 3. 恰到好处的注解,方便读者领悟本书精髓。

1、与《小王子》齐名,感动无数读者的心灵读本 深情书写与小银相处的滴滴,他们一起走过山川小河,感知着所有细微的美好。138篇散文诗,一篇都在热情地呼唤小银。 2、选所有西班牙语国家的中小学课本 西班牙家喻户晓的作品,仅次于《堂吉诃德》。文笔优美,情感充沛,青少年成长路上的珍贵读物,塑造性格,提升语言表达。 3、诺奖得主代表作,充满生命感悟的诗意童话 童真、简单、美好,却也不刻意回避死亡,对于生命和人生有着豁达的理解和感悟。 4、领略异域风情的睡前读物 明亮透彻的心灵、充满田园风情的西班牙乡村风俗画,治愈成人世界里的所有不心,带你潜灵魂的安宁。 5、西班牙汉学家达西安娜 菲萨克译本 马德里自治大学汉语语言文化专业教授,东亚研究中心主任;北京外国语大学名誉教授,主讲汉语、中国现当代文学和中国古典文学

☆毕飞宇、木心赞叹推荐,毕飞宇说: 在无数的深夜,我只有眼睛睁不了才会放下《德伯家的苔丝》 ☆波兰斯基经典电影、BBC同名剧集原著,哈代在苔丝身上寄予了对年轻女子生命的全部理解 ☆ 英国小说家中的莎士比亚 哈代的完美之作,小说出版后引发巨大争议,也是哈代 声名狼藉 之作 ☆展现历久不衰的女性力量,美国国家图书奖得主欧文 豪称苔丝为 想象世界里永恒的存在

屠格涅夫*喜欢的创作之一 怀念他胆怯而热烈的初恋 独家权威译本 著名作家兼翻译家萧珊翻译 百年间不同原版封面 展现俄罗斯图书设计风貌 大师级插图师作品 几代苏联人的记忆 书签式人物关系导图 破解人名的变化与人物的关系
