
破解英语翻译之谜 王福祯、周华文、李卫华 著 9787507829389 中国国际广播出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《破解英语翻译之谜》旨在揭开语言翻译之面纱,阐释其转换过程,探寻翻译规律。编者以实用为出发点,以现代翻译理论为指导,介绍英汉互译的基础知识和基本技能,力求语言简洁明了,讲解透彻到位,反映当今英汉互译的主要特点和基本规律。通过剖析语言的解码——编码过程,使初学者亦能透过语言的外壳,接触、体会其内在规则和奥妙,帮助翻译爱好者把握英汉两种语言及语言背后的文化,寻求其最佳关联。并会能动推理、认知,于模仿中掌握真谛,于实践中深化理解。
¥9.09定价:¥128.98 (0.71折)

商务文本分析与应用教程/李睿,清华大学出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥53.89定价:¥75.00 (7.19折)

¥60.83定价:¥60.83

《英汉视译》为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。视译应用范围广泛,常被视为同声传译的一种特殊形式,也被当作同传训练的一种基本方法。《英汉视译》作为国内本系统传授视译技巧的专业教材,既有对视译原理、原则和基本要求的详细阐述,也有对视译中常用翻译技巧的实例讲解,具有很强的实践性和实用性,适用于专业教学和自主训练。主要特点如下 教学设计循序渐进 从英汉两种语言转换的具体方法入手,由易到难讲授和训练各项视译技巧,并重点训练长句、难句的视译,为同传打下坚实基础 训练素材真实广泛 选文涵盖政治、经济、文化、能源、环境、体育等国内外会议常见专题内容,视译译文真实再现译员现场表现 技巧讲解注重实效 每单元突出一个重点,介绍不同句型在视译中常用的翻译技巧,对实用句型进行讲解,以大量实例进行示范 视
¥80.20定价:¥149.00 (5.39折)

¥20.20定价:¥120.40 (1.68折)

新编奈达论翻译【正版书籍,满额满减,咨询更优惠】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
认识到翻译于丰富人类文化、促进文化交流、建设富强民主文明国家中的重要作用,认识到翻译对于提高自身文化修养和专业素质、保证其职业生涯顺利成功方面近宝贵价值,现在越来越多的青年人甚至少年人成了翻译的爱好者,他们要求学习翻译、研究翻译,有的立志投身翻译,他们需要高水平的、切合实用的翻译研究及学习读物,使学习和运用外语的水平更上一层楼。
¥37.20定价:¥345.84 (1.08折)

地道英语写作教程(下册) 英语翻译 南京大学出版社 七天无理由退货 团购优惠 正规发票
¥30.80定价:¥49.80 (6.19折)

新汉英科技翻译 严俊仁 著 国防工业出版社 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥20.00定价:¥216.16 (0.93折)

¥59.41定价:¥59.41

非文学翻译教程 唐根金,温年芳,吴锦帆 主编 上海大学出版社 语言、文字 正版保障·七天无理由退换·企业采购/团购咨询客服享大额优惠
¥11.60定价:¥26.00 (4.47折)

¥95.61定价:¥95.61

种子怎样长大【达额立减】 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
为什么野鸭的羽毛不会湿?它们一会儿把头钻进水里,一会儿又潜入水下,而羽毛总是干干的,因为它们把油脂涂抹到羽毛上,这样羽毛就不会浸湿了。快翻开这本书吧,你能学到很多关于野鸭的知识,还能认识十种不同的野鸭呢!
¥73.50定价:¥157.00 (4.69折)

实用商务翻译 彭萍 著 中国宇航出版社 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥10.00定价:¥206.96 (0.49折)

因难见巧:名家翻译经验谈金圣华 著中国对外翻译出版公司9787500105541 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
面对着我国又一次兴起的翻译高潮,铭记着翻译事业的崇高使命和我们对翻译界朋友的责任,我们在总结经验、发扬成绩的基础上,郑重推出这套“翻译与实务全书”。我们的想法是:加强策划,体现信息时代和市场经济环境下翻译和新任务和新特点,继续及时反映译学研究、文学翻译和翻译教学新发展趋势,同时更多地关注科技翻译、法律翻译、商务翻译、新闻翻译等领域的实务,加强针对性,提高实用性,外译中与中译外并重。我们寄诚挚期望广大读者和作者的大力支持与合作,希望朋友们帮助我们实现初衷,继续有所奉献于我国新时期的翻译事业。
¥24.40定价:¥261.24 (0.94折)

翻译研究 思果 广西师范大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥50.75定价:¥311.98 (1.63折)

文本类型与翻译 乔斯勃格 编 上海外语教育出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《文本类型与魏译》深入探讨了翻译理论与实践中的两大问题:第一,在理解翻译过程时关注文本类型有何优势?译者在翻译实践中如何处理不同的文本类型?第二,不同语言和文化中,文本类型在哪些领域中、在何种程度上是共通的?原文和译文在文本类型上会存在哪些相同点和不同点? 《文本类型与魏译》共收录了16篇文章,分为三大部分,第一部分谈及方法论。第二部分从跨文化视角关注各类专门领域中不同体裁的文本,第三部分研究术语和词典。全书论证严密,涉及面广,作者均为著名学者,分别来自丹麦、英国、德国、意大利,奥地利、中国香港等地,观点具有国际代表性,对翻译研究者和工作者极富启发意义。
¥47.31定价:¥302.12 (1.57折)

英汉对比与翻译导论 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥8.00定价:¥58.00 (1.38折)

本书的编者基于多年的口译教学经验和口译教学的特点,根据全国翻译专业资格(水平)考试《英语二级翻译口笔译考试大纲》的要求,以专题为主线,以口译技巧讲解为重点,设计编写了这本教材。我们在编选教材时努力赋予单调的语言训练以丰富的思想内容,选用材料注重内容的广泛性和实效性,材料可不断更新,但教材框架力求基本稳定,题材涉及政治、外交、社会发展、科技、经贸、金融、文化教育、环境保护等,并结合时事,如奥运、反恐、三农问题等。该教材旨在帮助读者熟悉相关领域的基本词汇和常用术语,建立适应口译工作的知识结构,帮助读者掌握交替传译的基本技巧和方法,从而提高口译水平,同时帮助应试者为二级口译考试做准备,是参加英语口译二级考试的用书。
¥50.85定价:¥102.70 (4.96折)

《汉英同声传译教程》具有如下几个特点: (1)突出同声传译训练的技能化特点。本重点传授同声传译的基本技能,如跟读、注意力分配、重述、顺句驱动、简化、概述、综述、预测、等待等技能,以提高学习者的同传能力。 (2)突出同声传译训练的实战性特点。本的选材主要为全真会议材料和时事专题材料,涉及政治、经济、文化、教育、环境保护、气候、卫生、医疗保险等热点专题,操作性强,有利于提高学习者的同传实战技能。 (3)原则与技巧有机结合。本的每一课都由同声传译基本原则讲解和同声传译技巧训练组成,旨在帮助学习者较为深入地认识同传技巧原则与技巧运用的关系,促进同传技能的习得。 (4)课外知识丰富。本每两课配有同声传译相关知识介绍,重点介绍同声传译的发展历史、同声传译类型、同声传译黄金准则、同声传译团
¥53.60定价:¥99.00 (5.42折)

¥26.00定价:¥38.00 (6.85折)

求知高等学校英语专业系列教材:汉英翻译教程朱徵 著重庆大学出版社9787562432364 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《求知高等学校英语专业系列教材:汉英翻译教程》力图以现代理论为指导,介绍汉英翻译的基础知识和基本技能,在继承前人经验和成果的基础上反映当今汉英翻译的主要特点和基本规律。《汉英翻译教程》包括20章,每章都附有思考题或练习题以及参考译文,以供老师在教学活动中配合课堂教学选择使用。
¥8.87定价:¥334.18 (0.27折)

【正版】考官手把手教你CEFR A2写作 正版书籍 书店 中国科学技术大学出版社 9787312054716
¥52.71定价:¥52.71

汉英翻译指要—核心概念与技巧 叶子南,施晓菁著 外语教学与研究出版社【正版书籍】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
This book focuses squarely on thepractice of translation.Some theoretical concepts andterminology,however,are essential for a better understanding of theprocess,though we have dealt with these without going intoexcessive detail.We have tried to limit the use of specializedterminology,and we cite many examples that,we hope,illustrate thepoint.The reader thus will have,in one short volume,most of theconcepts and tools to deal with translation problems.
¥20.16定价:¥223.80 (0.91折)

中英文化翻译:当代中国文本译释个案研究 马爱英 著 科学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《中英文化翻译:当代中国文本译释个案研究(英文版)》通过翻译、阐释四个可读性极强、在中国文坛产生过轰动效应的当代中国文学作品,提出了中英翻译应从狭义的语际转换到广义的文化定位、从不同侧面、在不同层次上采用“跨文化译释”方法的新观点,且相应提出在翻译过程中应强调整体策略意识并据此对具体翻译方法作适当调整。书中不仅对中西方主要翻译理论思想进行了追本溯源、全方位的梳理和简述并有所创新,而且理论联系实际,结合有代表性的作品,应用作者的立论,对所选文本作了深入的个案剖析和文化译释,对中译英过程中社会、历史、文化等多方面原因引发的沟通障碍作了多层次、多方位的论述:而这一实践过程又反过来有力地证实了《中英文化翻译:当代中国文本译释个案研究(英文版)》立论的科学性、针对性和实用性。 《中英文
¥9.98定价:¥244.52 (0.41折)

正版书籍 英译浙江诗路名篇赵学德浙江大学出版社图书 可开发票,团购联系在线客服有优惠
¥45.76定价:¥68.00 (6.73折)

大学英语四级翻译 备考19年12月 英语4级翻译0篇 可搭 4级《英语四级翻》写组世界图书出版公司97875192236
¥35.53定价:¥39.80 (8.93折)

小高伴学 语文同步陪伴练字帖 一年级上下册 杨晓 2本 高等教育出版社. 9787040666328
¥43.00定价:¥43.00

正版 翻译的技巧 钱歌川 技巧指南 翻译的基本知识英语翻译知识入门书籍 汉译英四六级基础教程 可开发票,支持7天无理由退换货
¥23.00定价:¥60.00 (3.84折)

熵化·耗散·重构 李照国 上海科学技术出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥10.21定价:¥227.98 (0.45折)

签名版|跨语际实践 文学,民族文化与被译介的现代性 刘禾 著 当代学术系列丛书 三联书店
¥98.00定价:¥98.00

翻译与文学批评:翻译作为分析手段-外研社翻译研究文库 罗斯 外语教学与研究出版社【售后无忧】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥30.67定价:¥141.34 (2.17折)

考官手把手教你CEFR A2写作 黄晓,冯宇昊 主编 编 教材文教 新华书店正版图书籍 中国科学技术大学出版社【可开发票
¥46.25定价:¥46.25

汉英时文翻译:政治经济汉译英300句析 正版图书,下单速发,可开发票
本书以实例为基础,从文化语言学角度,对比法学汉英词法、句法、修辞的异同,是学习政治经济汉译英的指南。
¥59.05定价:¥119.10 (4.96折)

翻译通论,外语教学与研究出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
《翻译通论》:高等学校翻译专业本科教材分为语言能力、笔译能力、口译能力、学科素养四大板块,其编写紧扣翻译专业培养目标,力图区别于传统英语专业的翻译教学,突出“翻译专业”特色。教材以提高翻译能力为导向,注重夯实学生的中英文语言功底,培养基本的翻译意识,使学生了解基本的翻译理论,掌握基本的翻译技巧。
¥12.92定价:¥28.90 (4.48折)

基于文本分析的专业英语翻译研究9787518026951 正版新书希望阶梯图书专营店 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
《基于文本分析的专业英语翻译研究》先研究了翻译的基本知识点,如定义、过程、分类、标准、翻译对译者的素质要求、中西方翻译理论等,然后探讨了英语文本的定义、分类、语言分析、基本翻译方法,在此基础上探究了英语商务文本、广告文本、科技文本、旅游文本、新闻文本、法律文本、医学文本的翻译,每章先分析了该文本的语言特征,在此基础上研究其翻译的方法。从文本分析角度入手来研究专业英语的翻译是本书的鲜明,书中深入浅出的分析了翻译的理论知识,同时与的翻译实践相结合,分析了当前社会上人们比较关注的几种文本类型的翻译。本书内容系统,条理清晰,结构合理,理论与实践并重,兼具学术和可读,是一本值得学的著作。;
¥46.50定价:¥75.00 (6.2折)

提高法律翻译能力为中心的法律英语教材:法律英语阅读与翻译教程【正版】 【正版图书,电子发票】
本书是以“提高学生法律英语水平与实际应用能力”为核心的法律英语教材。该书的安排和选编始终围绕着提高学生翻译能力这一目的,始终以便于教师教学和学生使用为宗旨。本教材可以用于“法律英语”教学,也可以用于“法律翻译”教学。本教材在程度上是编者多年法律英语教学和科研经验的总结,希望本教材的出版能够有助于我国的法律英语和法律翻译人才的培养。本书是在《法律英语阅读与翻译教程》(上海人民出版社2012年版)基础上修订而成。
¥27.78定价:¥135.56 (2.05折)

【正版】当代翻译学 9787560055435 外语教学与研究出版社【正版图书可开发票】 正版图书下单即可
翻译理论新颖而有创意,讲述兼具科学性和趣味性,注解全面而言简意赅。
¥23.00定价:¥46.00 (5折)

¥21.53定价:¥35.00 (6.16折)

¥267.80定价:¥536.60 (5折)

汉英时文翻译高级教程 贾文波 中国对外翻译出版公司【售后无忧】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
本书教材内容仍紧扣“时文汉译英”这一主题,着重时事政治、对外宣传、经贸、旅游、广告等应用体裁(未涉及文学翻译),分四大篇共十章进行了较为系统地阐述,文字浅显,引例精干,贴近实际,通俗易懂。
¥44.15定价:¥206.50 (2.14折)

汉英同声传译语序差异处理能力及其发展研究/中国翻译实证研究论丛/穆雷 许钧总主编/郭靓靓著/浙江大学出版社 可开发票,保证正版
¥75.46定价:¥98.00 (7.7折)

英汉口译实战与实用技术教程(学生用书) 湖南师范大学出版社 【新华书店自营】 正规电子发票 多仓就近发货
¥29.10定价:¥68.00 (4.28折)

¥27.35定价:¥60.84 (4.5折)

英语笔译——文化·修辞·文本,北京大学出版社【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥17.71定价:¥44.20 (4.01折)

【正版】 中式英语之鉴 (美)平卡姆 外语教学与研究出版社 9787560015590
¥25.30定价:¥25.90 (9.77折)

《新汉英分类口译词典》是一部兼具汉英词典功能和百科全书特点的工具书,易于查阅,便于系统学习,适用于多个领域从事口译、笔译、教学的英语工作者以及学习英语的读者,并可供学习汉语的外国读者参考、使用。
¥31.67定价:¥64.34 (4.93折)

外教社 新编汉英翻译教程 陈宏薇 李亚丹编 新世纪高等院校英语专业本科生系列教材 修订版 上海外语教育出版社 97875
¥50.05定价:¥58.00 (8.63折)

¥41.90定价:¥59.00 (7.11折)

十二天突破英汉翻译 笔译篇 武峰12天突破第二版 英语翻译专业资格考试<优选包邮好书> 正版图书 可开发票
¥27.47定价:¥38.00 (7.23折)

¥40.00定价:¥160.00 (2.5折)

英汉语言比较与翻译 杨丰宁 著 9787561823156 天津大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《英汉语言比较与翻译》通过大量典型的实例对英汉两种语言在词汇、句子结构、段落和篇章几个层面进行比较与分析,旨在说明各自的主要特点,重点揭示英汉语言的相异之处,以帮助学习者确定英语学习的重点,增强学习的针对性。现时《英汉语言比较与翻译》还以英汉对比作基础,在语言的几个不同层面介绍英汉语转换的方法和规律。 《英汉语言比较与翻译》的突出特点是注重英汉对比分析对英语学习的指导作用,强调理论为实践,书中所介绍的英语语言特点和英汉语言的转换规律对具有一定英语基础,希望继续提高英语水平的大学生、研究生以及英语自学者都具有实用参考价值。
¥16.42定价:¥112.70 (1.46折)

英汉口译理论与实践 江晓梅主编 武汉大学出版社 语言、文字 正版保障·七天无理由退换·企业采购/团购咨询客服享大额优惠
¥13.60定价:¥22.00 (6.19折)

奈达翻译理论研究 马会娟 著 外语教学与研究出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥23.00定价:¥69.82 (3.3折)

大学英语翻译教学与实践应用 白玲玲 延边大学出版社 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
¥40.70定价:¥68.00 (5.99折)

英语世界的《金瓶梅》翻译与研究【正版速发 包邮】 【畅销品 假一罚十正版图书 请放心下单,本店所有商品均可开票】
¥58.00定价:¥58.00

¥98.00定价:¥98.00

中式英语之鉴 (美)琼·平卡姆 编 商务英语文教 书店正版图书籍 外语教学与研究出版社F 9787521340761
¥18.83定价:¥18.83

【正版】英美文学翻译研究 9787227034285 宁夏人民出版社【如是套装,价格是一本的价格,需联系在线客服】 正版图书下单即可
该文集中所收录的二十篇文章,系作者从事英语教学与研究工作二十年来在英美文学与翻译方面撰写,并发表在各学刊杂志上的一些论文,具体包括:“21世纪翻译”、“英诗的语言变异”、“爱尔兰诗人希尼诗歌创作评析”、“贝娄笔下知识分子的共性”、“信息·语言·翻译”等。
¥8.63定价:¥17.26 (5折)

【6学生用书 】 全国外国语学校系列教材 英语(综合教程)初中 学生用书、教师用书、练习簿、听说教程、阅读与写作教程 上 【发货以标题中括号内书籍为准】
¥48.36定价:¥48.36

·中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材:应用翻译功能论贾文波 著中国对外翻译出版公司9787500134015 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材:应用翻译功能论(第2版)》以功能翻译理论为理论基础,结合不同文本功能类型,讨论了应用翻译的功能特征,提出相应的翻译对策(纪实翻译与工具翻译、交际翻译与语义翻译、解释性翻译、注释翻译、直译意译、改写重组、异化归化)和相应的翻译技巧(选词用字、词语搭配、省译增译、分译合译、虚实互易、照应连贯),尤其是重点讨论了政治文献翻译的“表达性”功能要素、科技与公文翻译的“信息性”功能要素、旅游与商业广告翻译的“诱导性”功能要素、外宣翻译中意识形态操纵下的改写。
¥24.70定价:¥360.80 (0.69折)