

百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为元代传奇剧目《西厢记》的汉英对照版本,文采斐然,引人胜。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。

1.《花间集》是我国*部文人词总集,收录晚唐至五代18位词人的作品500首。在1900年敦煌石室藏《云谣集》发现之前,《花间集》被认为是我国*早的词选集。 2.《花间集》是词史上的里程碑,标志着词体正式登上文坛,规范 词 的文学体裁和美学特征,确立 词 的文学地位,对宋元明清词人的创作产生深远影响。 3.在相当长的时间里,《花间集》是后辈词人填词的范本。宋词是词的*,读词,不能不读唐词,尤其是成书于唐五代时期的《花间集》。

半小时漫画宋词系列(全2册)(漫画科普开创者二混子新作!全网粉丝1300万!别光笑!有考点!)
◆《半小时漫画宋词系列(全2册)》是全网1300万粉丝的知识类公众号群创始人陈磊(笔名:二混子)全新作品,继《半小时漫画唐诗系列》后推出的又一科普大作!◆熟读宋词三百首背后的故事,准确理解宋词的原意、深意和诗意。◆别光笑,有考点!内含初高中必考古诗文的注释+翻译,由原中考命题组组长忍住笑亲自出马撰写!◆绝代才女李清照的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”抒发的不是闺愁,而是亡国之恨、丧夫之哀、孀居之苦。◆大文豪苏轼的“竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生”看着乐观旷达,却是在他跌到人生谷底时所写。◆名将词人辛弃疾的“众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。”看似是在寻找心上人,其实表现的是自己不受重用的惆怅。◆抛开枯燥的讲解,丢掉公式化的赏析,用幽默的方式讲述严肃的知识,让你

★读唐诗懂历史。一个个耳熟能详的名字,一段段纵情江湖的经历,23位天才诗人勾勒出大唐的盛世华章。 ★唐朝的诗人们,也有迷茫、不堪,也会贫穷、困顿,他们铸造了一个黄金时代,但好像又不断地同时代挥手,去做自己的事情,追求属于自己的信仰、梦和远方。诗人们从未走远。我们下个街角相见。 等着,诗酒给你,旗帜也给你。 ★喝浓烈的酒,说风趣的话;写风骚的诗,干风流的事。有趣又有料,解读大唐诗人的快意人生。 ★装帧精美,配精美插画,图文并茂,青春版大唐才子风华录,典藏。

1.大唐,一段倾尽全力也无法探寻透彻的繁华盛世。千百年的洗礼,唐诗始终在这世间寂静流淌,经久不息。 2.物欲横流的现代,唐诗突然空前火爆,越来越多的人崇尚清澈干净的文艺生活,在唐诗中捕捉一抹意境。 3.将自己沉浸在绝美的唐诗中,让自己的心灵、情感和文学需求,通通得到满足。

★此书是中国艺术研究院副院长、北大博士王能宪先生多年精心之作!一部分内容是为中央人民广播电台王牌节目《阅读和欣赏》撰写的经典赏析稿,以及作者在高校的古典文学课精品课程内容,独家呈现! ★46篇经典古诗词,学生,各类语文考卷多次收录。收录中小学篇目《山居秋瞑》《前赤壁赋》《归园田居》等;初高中必背篇目《兰亭集序》《如梦令》《楚辞》《梦游天姥吟留别》等重磅收录。 ★精心注解,有趣也要有知识。从诗词欣赏,到词意解构,字字剖析,以诗为经,词为纬,串联出一幅真实的时代画卷。直观展现诗词的无穷魅力。 1)跨越千年的格言警句:以古人之语,言今人之事,嬉笑怒骂,妙趣横生。 命之不存,钱将焉用? 修身养性,才能安身立命。 欲速则不达,燥急者必败! 神鬼也怕恶人 伤心人别有怀抱 爱子有道,教子有方。



1.新编新解,互文赏读,意古人,直抉诗心,一部个性盎然的新唐诗三百首。 2.原来唐诗是可以这样读的,唐诗的千年绝唱配以现代中外经典名家的感悟,散发着无法抵挡的魅力,没有一味地将诗句拆分讲解,而是重赏析意境及其背景故事,带你穿越到唐朝,寻回中国人的诗意与情怀。 3.唐诗虽是发生在中国七世纪的故事,至今已有一千多年了,其中又经历了多少物换星移、朝代兴废,但依然离我们那么近,那么亲切。唐诗甚至成了我们每个人饮食起居的一项,就像我们的身体需要粮食、肉类、蔬菜、水一样。我们的心灵无时无刻不需要唐诗的安慰,没有唐诗,我们的心将会麻痹, 失去活跃的精愫 (当然也永失灵感),又犹如我们没有空气会死一样。




百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。《汉魏六朝诗》收集了从两汉至隋八百多年间的诗歌,反映了这段时期诗歌创作和发展的概貌。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。


▲《人间词话》《人间词话》是学术大师王国维的代表作,也是一百年来*负盛名的词话经典,中国有史以来*好的文学批评。发性灵,此书等于一把金钥匙。 ▲诗词品鉴圣手苏缨,解读不朽美学经典。苏缨以清丽流畅的文字,写就一部蔚为壮观的词的历史。在当代审美视角的观照下,发前人所未见,细致微,切中肯綮。 ▲收录250首*经典诗词,时间跨度从《诗经》到纳兰词以至晚清佳作。欣赏*美中国诗词,聆听大师美学绝唱。 ▲附录《〈人间词话〉背景谈》。将《人间词话》放哲学、美学与时代的大坐标里,融中国传统诗论及西方美学理论,参考有清一代的文学背景,真正读懂《人间词话》。 王国维在美学上的一大贡献是以西方的哲学、美学来分析、解释中国文学,所以为了读懂《人间词话》,我们首先要读懂王国维的西学背景;另一方面

百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。本书收录王维的代表诗作97首,其诗意境优美,节奏鲜明。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。

1.中晚唐诗歌赏析集。 2.读历史,知兴替;品诗词,悟人生。生命的意义不在于物质是否丰富,而在于精神是否充实。 3.今天,我们读唐诗也好,宋词也罢,表面上读的是作品,其实读的是人。全书以韩愈、柳宗元、刘禹锡、白居易、元稹等中晚唐代表性诗人为主线,从唐代延伸到宋、元、明、清、民国,直至当代。文史结合、史地结合、庄谐结合,纵横恣肆,大大合,悬念迭起,情节勾连。 4.名人谈唐诗: 我以为一切好诗,到唐已被做完,此后倘非能翻出如来掌心之 齐天大圣 ,大可不必动手。 鲁迅 唐诗对中国人而言,是一种全方位的美学唤醒:唤醒内心,唤醒山河,唤醒文化传代,唤醒生存本性。 余秋雨 诗歌之于唐,意义非凡。它绝不仅仅只是某种文学样式,更是生活方式,以及一个绅士或者上层人物的身份象征,是一种风气、潮流和时尚。 易中天

清:题解、 人物表 、原文、注释、翻译皆板块分明,科白、唱词皆用不同的字体,版式舒朗可爱。 雅:每部杂剧篇首均有题解,介绍故事梗概与内容评析,方便读者阅读。其中《赵盼儿风月救风尘》有戏曲研究名家黄仕忠教授所做的专业详细的注释与准确通俗的全文翻译,注释将难懂的元代俗语解释得通俗易懂,翻译自带韵律节奏,极具文学之美,内容典雅,读起来是一种享受。 新:封面选用艺术纸,以粉色为主色调,粉色的方形主结构里嵌套绿色圆形,有古典圆窗的美感,左右两位女性上半身剪影暗示杂剧主人公 赵盼儿和宋引章之间 同路人的义气 ;内页双色印刷,粉白两色且带有渐变给人眼前一亮的感觉,新颖独特,趣味性强。 轻:本书选择大度32平装,小巧精致,易收藏,易携带。

古代文学研究名家刘世南先生选注。 度越元、明,发展唐、宋,集传统诗歌之大成。 选篇新颖,注解简明,兼具通俗性与学术性。 得天独厚,承继自《诗经》至明之诗魂诗韵,取其精华、弃其糟粕,无愧于其时代。 星星世界遍诸天,不计三千与大千。倘亦乘槎中有客,回头望我地球圆。

施涵的诗词多精心构思,触景生情,穷途当哭,以物自况,如痴如醉;文有奇气,表彰名节,阐幽发微,涵盖师友交谊,名宦、乡贤、忠义、节妇潜德懿行,八股制科等。因施涵擅长诗文,江苏金坛王步青选取其文章,名列 娄东十子 。以其 才雄气傲 ,引起江苏巡抚邵基留意,视为 江南俊才* 。

以二十四节气与七十二物候为线索,每年都可以读的唐诗“日历”秋季篇


中国是一个诗歌的国度,唐代是中国诗歌*繁荣的时代,尤其盛唐,更是中国古典诗歌的黄金时期,中国诗歌发展达到了前所未有的高度。


◎经典诗词:臻选苏轼108首经典诗词,涵盖其创作生涯各阶段代表作。 ◎权威翻译:由翻译泰斗许渊冲执笔,译文遵循 形美、意美、音美 三美论原则,精准传达诗词的韵律与意境。 ◎深度评:传记大家刘小川结合苏轼生平与时代背景,提供独到解读,帮助读者理解诗词背后的情感与思想。 ◎苏轼shou部双语评注诗集 原作吟咏大宋风华,注解破译千年典藏,许译再现西文神韵,刘评洞见文豪魂灵 立体解码苏轼的108种人生境界。 ◎学习价值,精神共鸣 双语对照,适合诗词爱好者、学生及翻译研究者,助力语言学习与文学鉴赏。苏轼的乐观与韧性为现代人提供应对挫折的智慧。 ◎精美装帧,品质阅读 双色印刷,便携本,封面设计融 大江东去,浪淘尽 意境,兼具古典美学与现代实用性。



◎经典诗词:臻选李白100首经典诗词,涵盖其创作生涯各阶段代表作。 ◎权威翻译:由翻译泰斗许渊冲执笔,译文遵循 形美、意美、音美 三美论原则,精准传达诗词的韵律与意境。 ◎深度评:传记大家刘小川结合李白生平与时代背景,提供独到解读,帮助读者理解诗词背后的情感与思想。 ◎李白shou部双语评注诗集 原文吟诵盛唐气象,注解读破千年典藏,许译再现西文神韵,刘评洞见诗魂跌宕 立体解码李白的100种方式。 ◎学习价值,精神共鸣 双语对照,适合诗词爱好者、学生及翻译研究者,助力语言学习与文学鉴赏。李白的浪漫与豪迈为现代人提供对抗焦虑的勇气。 ◎精美装帧,品质阅读 双色印刷,便携本,封面设计融 轻舟已过万重山 意境,兼具古典美学与现代实用性。


★文化体验:深挖掘古代才子和女子的内心世界,展现丰富的文化内涵。 ★诗意笔触:以优美、诗意的语言描绘他们的人生和才情,带来美的享受。 ★历史纵览:涵盖历代,呈现不同时期才子佳人的风貌,领略历史的多彩。 ★情感共鸣:感受古人的悲欢离合,产生强烈的情感共鸣。 ★文学鉴赏:精选才子佳人的诗词作品,行赏析,提升文学鉴赏能力。 ★人物传奇:讲述他们充满传奇色彩的人生经历,富有吸引力。 ★艺术装帧:唯美的封面设计和双色精致排版,增加阅读的愉悦感。


1.朱生豪师从 一代词宗 夏承焘(胡乔木语),其对于唐宋词的选读、品鉴也颇有见地,辅以宋清如隽秀的手书,使这本词选无论是在内容还是形式上都极具韵味。 2.朱生豪是20世纪的著名学者,在普通读者中有较高的知名度,在学术界也有较高地位,尤其对于传统文学、传统文化都有深厚造诣和精到见解,因而其选篇,对普通读者也有较高的参考价值。 3.本书的出版,可以为读者提供一个了解朱生豪的新的角度,也可为大众读者了解唐宋词提供新的路径。 4.本书内容经典且可读性强,选篇具有权威性,此类书将在短时间内形成客观的销售和传播,并将形成竞品较少的长销的态势。 5.本书是朱生豪选来与宋清如共读、共赏的名篇,朱生豪、宋清如动乱年代的额爱情故事和传奇经历,也将为本书增加一抹浪漫的底色。 6.书中有宋清如所书全部手稿高清扫描件,另有部分

作为“唐宋名家诗词”系列丛书之一的这本《李白诗》选诗一百六十多首,约占李白现存诗歌的六分之一。原文以王琦注《李太白全集》为底本,参用相关文献资料。书中注释和赏评借鉴或取用了古今众多专家的研究成果。本书由熊礼汇评注。

正如其作者是一位跨界人士,这本书本身也是 跨界之作 。它跨越了生活和学术,既要帮读书人找回生活的诗意,也要为辛苦劳作的普通人找到古典智慧的引领。


中国古典戏剧的精选详注本 《中国古代戏剧选》

中华好诗词 系列全12册,一套书带你完整领略中国古诗词之美!新东方教育科技集团创始人俞敏洪倾力推荐。 古代文学研究名家吴熊和、沈松勤精心选注、评析,是一本极具含金量的门读物。所选作品颇具代表性,千载词史由此初盛,近皕词调为宋奠基。 经典版本,精编精校,更适合大众阅读。花间深美,南唐挚情,书中选了唐五代近两个世纪的词作精华,注释详明,通俗易懂,生僻字有注音,难解字有注释,是不可多得的中国古代文学普及读物。 封面甄选传世国画,中国艺术研究院副院长徐福山题写书名,装帧典雅精美;内文选取护眼纸张,眼睛舒适,阅读友好。


屈秉筠,一位生活在明代的江南女子,一位杰出的女诗人,一位可爱可敬的生活家。她向我们展现了,如何将诗歌化为一种力量,把每个平凡的日子过得诗意、美丽!

中国是一个诗歌的国度,唐代是中国诗歌*繁荣的时代,尤其盛唐,更是中国古典诗歌的黄金时期,中国诗歌发展达到了前所未有的高度。

★一本书读懂白居易的悲悯与豁达。 ★朝堂淤泥中,他是纤尘不染的莲花;党派之争中,他是居于中间的调和者;困境之中,他诗酒人生,活得快意潇洒;忧患来临,他超然世外,不染凡尘。 ★知名青年作家李清秋的潜心撰稿,语言朴实清丽,文笔通俗流畅,不失为青少年阅读的文学佳品,更有助于帮其更深刻地领悟白居易诗作的内涵,以及传统文化的精髓。 ★本书融文学性、艺术性、史实性于一体,结构严谨,语言优美。

1.百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事 翻译家许渊冲先生精心选取《诗经》与 元曲 中的经典篇章,行英文翻译,将古典之美用不同形式传递给读者,让你在喜悦中中英双语的古今文学世界。 2. 唯美古风英译本,唯美古典国学,可以从小读到大的中国之美 著名作家安宁老师将这些经典国学作品以专业而雅俗共赏的语言行赏析,并对背后的故事、作者生平等行一步的解读,期待让更多读者感受到传统文化之美。 3.双语经典,尽展传统文化之美 本书作为一本双语经典国学作品集,选篇丰富、细腻、唯美,向读者传达一种歌颂生活、歌颂情感、歌颂自然的理念。 4. 提升你的英文水平,增加词汇量和阅读理解能力 本书以英汉对照的方式完美展现了古典诗词的格律之美,使读者能在吟诵原作的同时,也感受到英文译作的奥妙。对于广大英语读者和古典诗词

言有境而意无穷,不仅可以作为学诗的法门,还是一本欣赏诗境之美的佳作。



1.深入浅出,慢读细品。《宋词三百首详注》精选了深刻尔雅的名篇绝曲,流芳百世的宋词经典,是亲近宋词的读本。 2.这里有大江东去的江涛拍岸,这里有月下独酌的古枫淡影,这里有两三点雨山前的黄鹂啼鸣,这里有老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍的驰骋草原 这里有永远的宋词。 3.宋词,中国文学史上为耀眼一颗明星,穿越千年时空,璀璨依旧。众里寻他千百度,默然回首,那人却在灯火阑珊处。不知苦苦寻觅所谓现代文学的我们会不会这样,在书桌爬满欧洲作品,被完全西化的时候,在某一个停电的夜晚,燃起一烛灯火,看着泛黄的宋词,有所顿悟。 4.至真至美的文学经典,穿越千年的盛世华章。情深意美,细品宋词的美丽与哀愁;字字珠玑,邂逅宋词的前世与今生。国学大师王国维说: 词以境界为*上。有境界,则自成高格,自有名句



杜诗研究的经典著作 晚有弟子传芬芳 这是一本师生合著的杜诗论文集。 程千帆:老师与学生的合作,这是一个很好的指导研究生的方法。 莫砺锋: 薪尽火传 ,这是千帆师经常说起的一句话,是他对学术事业后继有人的殷切希望。 张宏生:千帆师的晚年,以培养学生为基本职责和*乐趣。

本书是一本不可多得的实用性、可读性、文采性兼具的书。全书采取朝代沿革和诗词意象相结合的编排方式,撷取中国历史朗朗上口、传播价值的几百首诗词曲辞汇于一书,既有大意诠释,又有拓展赏析。是一本介绍诗词文化的知识宝典,一本了解历史的心灵读本,更是一次徜徉古今对话先人的诗意漫游。

读唐诗,聊唐史,品唐世 大唐是一种辽阔 重返唐诗现场,追寻唐诗中的盛世传奇 吴均尧、徐晋如、李冬君、彭敏 诚意推荐 1.内容:选取具有文化代表性的唐诗,清除理解障碍,以平白易懂的语言解读诗词大意,侧重着笔于对诗词背后历史文化的追寻,对唐朝历史行具象考证,还原历史现场,趣味解读唐朝历史事件与风俗文化,在古今对比与多元文化的碰撞中,品味大唐的盛世风情。 2.插图:选取多幅古代名家绘画作品,于内文插,让读者在品读唐诗、聊唐史、体味唐世的阅读体验中,欣赏经过历史淘洗的古代知名画作的精美与雅致。 3.工艺:别具一格的插画作品,勾勒出一幅唐代社会文化风俗场景;采取前勒口反折的封面工艺。

百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语诗经 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 畅销书作家闫红新作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。 诗三百,一言以蔽之,思无邪。 不读诗,不足以知春秋之历史, 不读诗,不足以感天地草木之灵, 不读诗,不足以见流彩华章之美。 在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。 诗经 英译 赏析 深度解读 字词释义 难字注音 呦呦鹿鸣,食野之萍,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 How gaily call the deer, While grazing in the shade! I have welcome guests here. Let lute and pipe be played. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻唯美的译



本书将带你品味宋词的语言美、人文美,体会词人的心境,回归诗意的文化传统。



