




一个不完美少年流落街头,他的身上有各种小毛病,生活似乎没有明天。





◆胡紫薇看完此书称赞道: 大丈夫讲立言立行立功,玄奘便立言 袁绍如来,近光遗法;立功 佛不东来,我便西去;以及立行 既持,便不可破 佛法无边,妙义婉转 ,马伯庸、孟非、陈坤、严峰教授、沈浩波 数十位名人合十推荐,中国著名CG插画师翁子扬读后赞叹不已,主动为此书绘制精美插图! ◆取经19年,唐僧到底经历了什么?一部讲述信念与勇气的旷世奇书,囊括万千佛法、佛理、修心智慧与人生真谛。翻此书,走高僧玄奘的传奇人生,倾听一个充满奇遇的真实故事,重走那段关于苦闷、烦恼与解脱的人性之旅。






小说以“嫂娘”甄孝贤为主线,清晰客观地描写了鄂东南地区独特的风土人情与社会历史风貌,形成“嫂娘”贤良实在,厚道真诚却波澜起伏的人生历史长河。


★中国抗战文学的不朽丰碑,老北京胡同里的民族血泪史, 人民艺术家 老舍呕心之作。 ★值得每一代中国人阅读的文学经典,值得每一个中国人珍藏的民族记忆。 ★选《亚洲周刊》 二十世纪中文小说一百强。经过三年编校,多处核实,黑龙江出版集团重造,尽量做到尽善尽美,至臻呈现。




作者将乡村留守女人生活的艰辛、心灵的孤寂、对幸福的渴望以及主人公坎坷的命运描写的生动感人,是一部非常精彩的原创小说。


年少时,自以为是坚硬的矛,社会是盾,总是喜欢用棱角去冲撞它,看看它背后的秘密长大后,才发现社会的真实面目是矛,不断地冲击我们,坚硬而冰冷,于是我们只能将自己变成一个盾,再疼也要把棱角磨平


在喧嚣世界中渴望触动心灵的文学佳作,《四月风动》不容错过。书中多篇作品,在暗潮涌动的情感书写中,交织着人生的悲欢离合,塑造出命运各异的鲜活人物。本书既是对生活万象的真实写照,又是一场充满艺术感的文学盛宴,等待我们细细品味书中的深刻内涵与独特魅力 。



本书为老舍《四世同堂》*经典、*完整、*权威的版本,具有其他版本所不具有的优势: 1.《四世同堂》共分三部,分别为《惶惑》、《偷生》、《饥荒》。*、二部于1944 1946年完成并结集出版,第三部1940年代末在美期间完成,1950年曾连载于上海商务印书馆的《小说》月刊,但只有22章,到第87章之后就中断了,*后的13章的原稿也在 文革 中被毁。1983年,翻译家马小弥女士仿照老舍的文笔,又从英文版(在美期间,老舍曾协助美国翻译家艾达?普鲁伊特女士将《四世同堂》全书缩译成英文出版,书名 The Yellow Storm ,为完整的100章)转译了*后13章内容,凑齐了老舍在《序》中所说的100章。1998年,人民文学出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我们在1998年足本基础上,参照*初版本、原发报刊及手稿行了校订。作品在保留作者个人注释的基础上,又增加了一

★当代世界经典作家之一、 “海明威与福克纳公认的继承者”,科马克·麦卡锡之作。——科马克·麦卡锡迄今共写有十多部作品,获奖无数,“边境三部曲”是他重要的作品之一。其中《天下骏马》曾获1992年美国国家图书奖和全美书评人协会奖。2006年《纽约时报》评选“the best American fiction of the last 25 years”,麦卡锡的《血色子午线》名列第二,此书也被誉为20世纪百部优秀英文小说之一。2007年,他凭借小说《长路》获普利策小说奖。科恩兄弟根据麦卡锡小说改编的同名电影《老无所依》,获得四项重要奥斯卡大奖。★科马克·麦卡锡西部经典“边境三部曲”之核心篇,一部穿梭于自然、历史、社会和善恶之间的思辨巨著——继《天下骏马》的巨大成功之后,一个作者要如何超越自己?对于麦卡锡来说,答案就是:写出一本更加丰富精彩的作品,《穿越》。他对自

人民艺术家 老舍经典之作,二十世纪中文小说一百强。 巴金、冰心、朱光潜、勒克莱齐奥高度推崇。 被成功改编成电视剧、话剧、曲剧等多种艺术形式。 患难,使人的心容易碰到一处。 家,在中国,是礼教的堡垒。 老舍说:它是我从事写作以来长的、可能也是好的一本书。 老北京胡同里的民族血泪史,中国抗战文学的不朽丰碑。

●生活再糟糕,总有心的事在发生 ●一本让你哈哈大笑的 抑郁之书 ●从美国到英国到德国 年轻人都在读的成长小说 ●上市一个月迅速席卷各大榜单 ●围《美国图书馆协会》年轻人的100部小说 ●《华盛顿邮报》年度小说,《美国公共电台》推荐小说 ●耶鲁大学、纽约大学、加州大学、莫瑞州立大学 56所美国大学联合推荐阅读




断代(纯真失落,激情过后,状写同志世界的痴嗔贪怨的大胆之作。)
《断代》是台湾中生代重要小说家郭强生构思二十年的得意之作 ,为郭强生首次引大陆的作品,也是郭强生继前两本小说《夜行之子》《惑乡之人》之后,持续状写同志世界的痴嗔贪怨、探勘情欲版图的曲折诡谲,对时间、生命流逝做更一步省思的经典作品。 《断代》的故事背景,时空承白先勇的经典同志小说《孽子》,从八〇年代的台湾社会写起,一路写到二十一世纪的当代,在时代的剧烈变迁之间,纵向描绘了一个世代的同志形象。郭强生借这本作品,抛出 爱是什么? 同志/我的存在究竟是什么? 等终极提问,让我们通过这些问题更清楚地看见自己。 《断代》以推理小说的手法展,由三条看似关联薄弱的叙事线手,在同志世界中表演伪装、真假莫辩的氛围里,通过各个角色的心理活动或成长回忆,构筑出一个个扑朔迷离、引人胜的谜题,直

《无字》以女作家吴为的人生经历为主线,讲述了她及其家族三代女性的婚姻故事,描摹了社会大动荡、大变革中各色人等的坎坷人生遭际,展现了中国近百年间的时代风云,对二十世纪的中国行了独特的记录与审视,描写了一个说不尽的时代。


在喧嚣世界中渴望触动心灵的文学佳作,《四月风动》不容错过。书中多篇作品,在暗潮涌动的情感书写中,交织着人生的悲欢离合,塑造出命运各异的鲜活人物。本书既是对生活万象的真实写照,又是一场充满艺术感的文学盛宴,等待我们细细品味书中的深刻内涵与独特魅力 。

作者以孙世平和秦果珍夫妇的“北漂”生活为蓝本,勾勒出了一幅都市边缘人物的生活画卷。小说不仅记录了个体在现代化浪潮中的奋斗与挫折,更是对现代人精神困境的深刻剖析。孙世平的故事,就像一面镜子,映照出我们每一个人在追求梦想与现实妥协中的矛盾与挣扎。这部作品以其贴近生活的真实感和对人物心理细腻的刻画,赢得了广泛的共鸣。




本书为老舍《四世同堂》*经典、*完整、*权威的版本,具有其他版本所不具有的优势。 1 . 《四世同堂》共分三部,分别为 《惶惑》、《偷生》、《饥荒》。 第 一、二部于 1944 — 1946 年完成并结集出版,第三部 1940 年代末在美期间完成, 1950 年曾连载于上海商务印书馆的《小说》月刊,但只有 22 章,到第 87 章之后就中断了,*后的 13 章的原稿也在“文革”中被毁。 1983 年,翻译家马小弥女士仿照老舍的文笔,又从英文版(在美期间,老舍曾协助美国翻译家艾达 普鲁伊 特 女士 将 《 四世同堂 》 全书缩译成英文出版,书名 The Yellow Storm ,为完整的 100 章) 转 译了*后 13 章内容,凑齐了老舍在《序》中所说的 100 章。 1998 年,人民文学出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我们在 1998 年足本基础上, 参照*初版本、





丁宏伟、宋海南主编的《医用化学(第2版)》是在安徽省卫生厅和安徽省教育厅的关心指导下,由安徽省医学会医学教育分会组织编写的安徽省五年制护理专业高职规划教材,除可供五年一贯制高职护理专业使用外,还可供高职临床医学、医学影像、口腔工艺技术、妇幼卫生等专业使用,也可作为卫生类中专护理等专业的教材或参考书。高等职业教育是我国教育教学改革的新事物,教学改革的中心工作是教材建设。教材不仅是学生获得系统知识行学习的主要依据,而且也是教师教学的主要依据。本教材的编写旨在一步提高学生的思想道德品质、文化科学知识、审美情趣和心理素质,培养学生的创新精神、实践能力、终身学习的能力和适应社会生活的能力,促学生的全面发展,同时为学生学习生物化学、生理学等后续课程下坚实的基础。本教材编写的指导思想是


一只母狗和一个男人的患难生死之交。



1.本书是美国浪漫主义小说代表作,也被誉为美国心理分析小说创篇; 2.作者霍桑在美国乃至全球文坛享有极高的地位和威望,影响了海明威、麦克维尔、福克纳、菲茨杰拉德、波德莱尔等文坛大师。 3.中国翻译界泰斗级译本,原汁原味还原了原著.


作家高和写作多年,近年来出版了众多广受好评的长篇小说,笔触幽默、朴实又不乏机智与冷静,在读者间有号召力。此书是作家高和在新的历史背景和闽地这一新的地域环境下书写的全新故事,也是其继《后院》《待处处长》《中国式饭局》等官场小说之后的一部转型力作。




文学不能改变我们的生活,却能改变我们的心灵。