
《口译二阶段备考训练(附光盘)》,点击进入: 《中级口译预测试卷(含光盘)》,点击进入: 《中级口译备考指南(第二版)(附MP3光盘一张)》,点击进入: 《高级口译预测试卷(含光盘)》,点击进入: 《高级口译备考指南(2版)》,点击进入:
¥14.50定价:¥25.00 (5.8折)

¥18.70定价:¥26.00 (7.2折)

¥7.60定价:¥11.00 (6.91折)

新东方 四级段落翻译100篇(针对2013年8月改革后四级汉译英题型,提供100篇练习文章,主题及难度非常契合真题,另含
温馨提示:此书有一个较新的版本,新版购买链接如下 四级翻译强化训练100题 ①依据改革后的四级考纲要求,精心编写汉译英段落翻译100篇,选材难度及字数完全与真题吻合。 ②紧扣四级考纲对翻译选材的要求,内容涉及中国文化、历史、经济、社会等多个主题。 ③翻译理论力求简明实用,契合四级考试难度,帮助考生在短期内掌握翻译技巧,强化实战能力。 ④参考译文精准地道,遣词造句体现常用翻译方法和技巧。 ⑤翻译点拨对段落中的重点词和疑难句进行悉心讲解,透彻实用。 ⑥每篇附以主题补充素材,帮助考生多多积累,为备考四级翻译打下坚实基础。
¥14.00定价:¥20.00 (7折) 电子书:¥5.78

¥16.90定价:¥22.00 (7.69折)

汉英笔译的主要特色包括: 1)注重翻译实践能力,以翻译技巧讲解和训练为主,也关注相关的理论问题,初步引入英汉语言对比的概念。 2)注重文本分析,所有篇章练习都在文体特征、翻译目标等层面进行比较详细的分析介绍。 3)全书以简明的英语编写,有利于提高翻译学习者的英语表达能力。
¥25.30定价:¥35.90 (7.05折)

¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)

¥18.80定价:¥22.00 (8.55折)

¥21.00定价:¥28.00 (7.5折)

¥36.00定价:¥48.00 (7.5折)

¥17.30定价:¥22.00 (7.87折)

¥13.50定价:¥18.00 (7.5折)

¥19.00定价:¥24.00 (7.92折)

¥31.50定价:¥42.00 (7.5折)

¥21.00定价:¥28.00 (7.5折)

¥26.10定价:¥30.00 (8.7折)

¥26.10定价:¥30.00 (8.7折)

¥10.50定价:¥15.00 (7折)

¥18.70定价:¥25.00 (7.48折)

¥18.70定价:¥25.00 (7.48折)

¥33.70定价:¥45.00 (7.49折)

本书以法律文本为模版,从英汉翻译的角度切入,内容结构按照“原文+原译文+译文评注+改后译文”的形式,主要针对学生译文中存在的问题与不足,从语言和文化等多个层面进行讲解评析,切中要害,给出指导,引领学习者确立正确的思维方式,提高翻译技能。
¥20.60定价:¥30.00 (6.87折)

对翻译研究派、多元系统派、描写派、功能派、解构派、文化派等纷繁复杂的西方翻译理论进行了爬梳剔抉; 指出了西方当代译论在回答译学基本问题上所存在的疏漏; 明确了翻译过程中关涉的几个重要关系; 提出构建包括元译学、宏观译学与微观译学两个层次、三个纬度的译学新系统。
¥63.50定价:¥88.00 (7.22折)

¥28.00定价:¥40.00 (7折)

导语_点评_推荐词
¥30.80定价:¥44.00 (7折)

文化翻译策略:从“归化”“异化”到各益化:翻译学发展趋势及中日文化互译范式研究
¥29.20定价:¥39.00 (7.49折)

¥14.80定价:¥28.00 (5.29折)

¥12.30定价:¥18.00 (6.84折)

口译,是人类交流思想所借助的重要手段之一。在甲乙所方互不通晓对方语言的情况下,若要进行会谈、交涉、说理、谈判,通讯进行科技、工农业生产、文艺、贸易、防务、企业管理等方面的友好合作与经验交流,口译是不可缺少的一个桥梁;在许多国家代表出席的国际会议上,口译更属必不可少的一项工作。在了解情况、洋为中国用以促进祖国的四化大业方面,在反地霸权主义,维护世界和平的事业中,口译也是一项重要的工作。
¥22.40定价:¥29.80 (7.52折)

¥23.20定价:¥29.00 (8折)

¥32.20定价:¥43.00 (7.49折)

¥48.70定价:¥75.00 (6.5折)

提出发展现代译学的科学对策论思想 *部从源头上对中西译学思想进行比较的著作 对西方译学批评全面、声音响亮、语气尖锐 为探寻中国翻译学建设的动力之源提供方法论上的指导 突显翻译基本理论的系统结构,提倡翻译理论的与时俱进和科学性 ★ 刘宓庆翻译论著精选集 (全6册)重磅推出★ 国内翻译界引用率高居前列、影响极大 诸多高校图书馆、资料室装备书目 外语类专业教材或基本参考书 中国原创翻译理论引领性人物 刘宓庆翻译论著精选集 理论贡献: 一、加强了译学整体性整合研究,在维根斯坦的语言哲学基础上,提出了比较完整的功能主义翻译观; 二、从本位和外位的角度,深入探索了中国传统译学、当代译学和西方翻译理论的多维比较研究,为中国当代译学的发展提出了系统的理论研究框架; 三、从共性和特性两个维度对译学的美学
¥51.70定价:¥79.00 (6.55折)

新东方名师大学英语四级翻译(直击四级翻译新题型、考生实考案例总结、一本书可见四级翻译全貌)
《新东方名师大学英语四级翻译》的作者有十数年的一线教学经验和阅卷经验。由于深切理解学生可能出现的错误及难题,本书对易错常考的知识点进行了精炼和总结,并配以练习和解析,以期读者能看一章巩固一章掌握一章;此外,本书还例举了考生在考试中常犯的错误,用具体的实例让读者一目了然;历年真题与模拟翻译并举,读者既学又练。各种板块的穿插运用,让本书不失为是一本全面、综合的四级翻译辅导材料,通过阅读本书,读者几乎可了解了四级翻译考试的全貌。
¥12.00定价:¥18.50 (6.49折)

¥40.80定价:¥48.00 (8.5折)

¥15.00定价:¥20.00 (7.5折)

¥17.50定价:¥25.00 (7折)

¥32.80定价:¥48.00 (6.84折)

中国翻译协会语言服务能力评估(LSCAT)系列丛书--翻译技术实践 权威专家主创 覆盖全行业 典语言服务新特征 技术发展与应用
本书不仅可以作为LSCAT项目翻译技术学习的参考用书,同时,也能够为从事翻译的学生和职业人士提供参考和借鉴。
¥42.00定价:¥56.00 (7.5折)

国家语委语言文字应用重点项目,*中国语言生活走向世界翻译工程项目,清华大学人文社科振兴基金研究项目。 清华大学博士生导师杨永林教授,继《常用标志英文译法手册》之后的又一力作。著名语言学家沈家煊教授的评价:标志语集中体现一种语言的结构特点、用法习惯和文化内涵。杨永林教授的《标志翻译1000例》体现了国际视角、规范意识和专业知识;体现了高超的外语水平和文化素养。学习与训练标志译写能提高翻译者的综合水平和素养。
¥80.80定价:¥95.00 (8.51折)

外贸洽谈口译项目教程 浙江省重点教材,赠送PPT, 参考译文
本书以实践技能为主体结构,以学生活动为中心,以任务引领为教学模式,具有以下职业教育特色: 内容选择 以各种外贸活动的口译范围及内容为依据。 编排次序 以外贸谈判内容及经济技术合作的工作流程为依据,由浅入深,从简到难。 知识处理 把相关重点和难点分解在相应的口译训练章节中。 教学设计 以模拟的或真实的会谈现场为背景,采用视、听、学、教、练循序结合,以练为主的教学方式。
¥26.00定价:¥35.00 (7.43折)

《光明学术文库》是“十一五”国家重点图书出版规划项目。该出版工程采取“媒体发动,学界审评,光明出版,社会馆藏”的形式,常年征集、精选哲学社会科学领域的优秀原创学术成果,及时向社会传播我国哲学料会科学研究前沿的新思想、新发现、新进展,推动我国哲学社会科学繁荣和发展。 《光明学术文库》将秉承光明日报“理论前沿型、学术探索型、知识密集型”的传统风格,精心组织、精心编校、精心出版,充分发挥《光明日报》等主流媒体的宣传优势,宣传推广这项国家重点图书出版工程,力争、使之成为中国哲学社会科学领域具有权威性的学术著作品牌。
¥27.00定价:¥36.00 (7.5折)

¥19.80定价:¥25.00 (7.92折)

服装英语翻译概论(服装英语的配套书!服装从业人员的工具书!)
北京服装学院专业教师团队打造的一本服装服装英语翻译教程,实用易学,适合服装专业师生、从业人员阅读、收藏!
¥35.10定价:¥39.80 (8.82折)

龙明慧的这本《翻译原型研究》旨在进行理论构建,因此研究总体上是思辨性的。首先,通过考察原型理论及其应用情况,明确原型理论应用于翻译研究的可行性;然后,对翻译概念和范畴结构进行分析,考察各种视角的翻译研究对翻译的本质、标准、类型等翻译基本问题的论述,对翻译原型在理论上的存在及其在诸方面的形态表现进行阐释论证和思辨推理。
¥15.00定价:¥20.00 (7.5折)

¥14.60定价:¥22.00 (6.64折)

着眼于强化口译跨语言文化的社会传播功能。 集中探讨话语结构,话语意义、话语效果和话语机制四个核心问题。 为翻译研究开拓了新路,即翻译研究的多维化,整体化格局。
¥15.80定价:¥19.80 (7.98折)

¥31.50定价:¥42.00 (7.5折)

¥36.20定价:¥41.00 (8.83折)

刘宓庆翻译论著精选集·翻译与语言哲学 中国当代杰出翻译学者刘宓庆教授四十余年学术研究结晶,国内翻译界引用率高居前列、影响极大,开辟翻译理论研究新视野。
适用人群: 翻译理论研究者和学习者,高校教师、学生、外语专业考研人员 《 翻译与语言哲学 》刘宓庆教授翻译理论研究五年求索之作,西方语言哲学与中国传统文化珠联壁合。 《 翻译与语言哲学 》 标志着我国译界对意义翻译理论进行科学系统研究的开始;翻译学意义观为核心,开辟翻译理论研究新视野; 结构主义 VS 功能主义、同质语言观 VS 异质语言观、静态意义观 VS 动态意义观的三大问题思考; 理论分析到位、译例鲜活生动; 刘宓庆翻译论著精选集(全 6 册)重磅推出! 国内翻译界引用率高居前列、影响极大; 诸多高校图书馆、资料室装备书目; 外语类专业教材或基本参考书; 刘宓庆翻译论著精选集理论贡献: 加强了译学整体性整合研究,在维根斯坦的语言哲学基础上,提出了比较完整的功能主
¥49.80定价:¥76.00 (6.56折)

刘宓庆翻译论著精选集·文化翻译论纲 中国当代杰出翻译学者刘宓庆教授四十余年学术研究结晶,国内翻译界引用率高居前列、影响极大,文化翻译理论不可错过的经典之作,提出实用性很强的“中国式”研究模式
适用人群: 翻译理论研究者和学习者,高校教师、学生、外语考研人群 《 文化翻译论纲 》对文化翻译的理论架构进行系统探索 《 文化翻译论纲 》 提出了实用性很强的 中国式 研究模式 《 文化翻译论纲 》 文化翻译理论见解深刻,论述严谨清晰 《 文化翻译论纲 》是 翻译学习者和理论研究者的得力助手 表明文化视界中的翻译研究逐步走向了成熟 三易其名、四易其稿的 十年磨一剑 之作 刘宓庆翻译论著精选集(全6册)重磅推出! 国内翻译界引用率高居前列、影响极大; 诸多高校图书馆、资料室装备书目; 外语类专业教材或基本参考书; 刘宓庆翻译论著精选集理论贡献: 加强了译学整体性整合研究,在维根斯坦的语言哲学基础上,提出了比较完整的功能主义翻译观; 从本位和外位的角度,深入探索了中国传
¥38.00定价:¥58.00 (6.56折)

翻译是语言学习的重要部分,也是学以致用的一种具体表现。翻译的过程是十分复杂的,也是灵活多变的,所以许多大、中学学生常抱怨学英语难,而翻译更是难上加难,其症结在于没有学习翻译的规律和有效的学习方法。那么怎样才能轻松、迅速地学习并掌握翻译的规律和灵活地采用多种译法来巧妙解决翻译问题呢?这正是我们编著此书想要达到的效果。 本书是《新时代巧学英语》丛书之一,可供广大中学生、大学生以及英语自学者学习和参考。读一读《举一反三巧学英语翻译》,相信你定能有意想不到的进步。
¥13.50定价:¥18.00 (7.5折)

¥22.50定价:¥30.00 (7.5折)

¥28.00定价:¥42.00 (6.67折)

¥33.80定价:¥52.00 (6.5折)

编辑推荐: 深刻而不苦涩,俏皮而不庸俗,犀利而不尖刻,风趣而不失理,这就是《笔尖上的文化碰:撞对外话语与翻译》一书给我最直接的感觉。以小见大,以点带面,以语言反映思想,以故事展示文化,这本书是通过翻译讲好中国故事的佳作。能够达到这种境界,充分体现了 外宣微记 作者年轻而有为的本质和特色。 黄友义,中国外文局原副局长兼总编辑、中国翻译协会常务副会长 本书具有极强的应用价值,说得直白些,就是两个字 管用。同时跨越语言和文化两道鸿沟,对于译者来说是极大的挑战。本书恰恰抓住了翻译的难点和痛点,以丰富鲜活的翻译案例,细致入微的研究态度,轻松幽默的写作风格,让枯燥乏味的翻译变得生动有趣,也为从事对外传播工作的同事提供了有价值的参考。 王晓辉,中国互联网新闻中心总编辑、中国翻译研究院副院长、
¥21.00定价:¥28.00 (7.5折)

翻译专业核心课系列教材 实战交传+实战同传(英汉互译)(全2册)
111
¥60.20定价:¥86.00 (7折)

英语中级口译听力教程(含MP3光盘附赠价值20元沪江学习卡)
英语中级口译听力教程》(含MP3光盘)是根据《上海市英语中级口译岗位资格证书考试大纲》的要求,参照英语中级口译岗位资格证书考试的题型而编写的。《英语中级口译听力教程》共设16单元,每单元包含定点听写、听力理解和听译三种题型,同时附有参考答案和听力原文。《英语中级口译听力教程》的听力内容选材广泛,题目设置难度适当,相信能帮助报考英语中级口译考试的同学们较有针对性地提高听力能力。
¥26.20定价:¥35.00 (7.49折)

四六级考神建昆老师又一心血力作 为2014年四六级考生保驾护航 第2版稳固热销 再创佳绩
¥29.80定价:¥29.80

¥15.60定价:¥18.00 (8.67折)