



孟姜女的故事是一个非常经典又赋传奇色彩的中国女性故事,经过两千多年的演绎,故事变得丰富多彩。





古典文学是现代文学的发展基础,它是承上启下的,是文学发展史上不可缺少的部分。它是中国文学*根本的东西。古典名著不论是在艺术手法还是在思维深度上,它们都代表了中国古典小说的*,承载着无数文化精华。










此书18世纪传入欧洲,有英、法、德文译本,曾得到德国作家歌德的赞赏,甚至在年近八旬之际仍然对这本他30年前读过的作品记忆犹新。在18、19世纪的欧洲,如果你问一位学者或作家,他所了解的中国zui优秀的小说是哪一部,那么,他一定会告诉你,是《好逑传》。在译本问世之后长达半个多世纪的时间里,这作品被向往中国文化的西方文人奉为经典。目前外文译本已达15种以上。日本江户时期的著名汉学家泷泽马琴所写的《侠客传》,就是根据《好逑传》改写的。由此也可见,这部中国传奇小说对日本文学影响之深远。
















聊斋志异:清代最杰出的文言小说集(国学网原版点注,顾 青审定)




















《聊斋志异》是成书于清朝初年一部文言短篇小说集,它以写花妖狐魅,畸人异行著称于世。




