
百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。《诗经》收集了自西周初至春秋时期的三百余篇诗歌,是古诗词爱好者爱不释手的文学经典。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。

《千家诗》是明清两代流行的蒙学读本之一,历来深受人们喜爱,长期流传不衰。本评注本以通行本为底本,同时广参众本加以校勘,力求字句准确。 注释 部分简明扼要,着重解决字词难,有时也作些串讲,对于个别生僻字词,则标注拼音,极大地方便了广大读者阅读; 简评 部分或介绍文本背景,或分析思想内容,或明艺术手法,灵动自然,有助于广大读者全面领会每首诗歌的意境。 附录 部分为 作者简介 ,按时代先后排列,便于读者查阅。此次收 古典文学大字本 丛书再版,以大字疏朗的排版,典雅精致的装帧呈现给读者朋友。



★ 读诗词 品人生。世间一世,却不该只有情爱。 ★ 父母亲情、悲欢友情、缠绵爱情。 朝如青丝暮成雪 ,品一品唐诗里的人生百味。 ★ 漫长的人生里,我们有 七月七日长生殿,夜半无人私语时。 缠绵情话,但也会感怀岁月 高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪 。 浪漫如唐诗,让我们品红豆、历情劫。 狂放如唐诗,却让我们读到了盛世繁华里的落寞少年。 ★ 我们读诗词,是因为诗茶相伴的美感。 ★ 我们读诗词,是因为痴迷诗中的人生百味。 我们读诗词,是为了在每一个美好的瞬间里用诗一样的语言表达内心的愉悦,而不只是说 好美 好棒 好感动 。 我们读诗词,是为了在每一个失意的时刻,能怀古论今,用美丽又哀伤的诗词感怀现下、藉慰自己,而不只是将所有的心情寄托在 好伤心 三个字上。

四书五经 、诸子百家,这些传统经典与文化中蕴含着独一无二的理念、智慧、气度与精神,是中华民族生生不息的智慧本源。本套丛书共12种,精选现代读者喜爱且的国学经典著作,以全本全注全译的形式,呈现经典的本来面貌。为古代经典与的当下生活之间架起沟通的桥梁。让读者在实现品种阅读的同时,启智慧,涵养性情,增广心量,提升心灵境界。

百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。本书臻选元明清诗中的经典,风格多样,题材丰富。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。


杜诗研究的经典著作 晚有弟子传芬芳 这是一本师生合著的杜诗论文集。 程千帆:老师与学生的合作,这是一个很好的指导研究生的方法。 莫砺锋: 薪尽火传 ,这是千帆师经常说起的一句话,是他对学术事业后继有人的殷切希望。 张宏生:千帆师的晚年,以培养学生为基本职责和*乐趣。


《宋词三百首》初由朱祖谋编选。朱祖谋原名朱孝臧,字藿生,一字古微,一作古薇,号沤尹,又号彊村,浙江归安(今湖州)埭溪渚上彊村人。光绪九年(1883)士,官至礼部右侍郎,因病假归作上海寓公。工倚声,为 清末四大家 之一,著作丰富。书法合颜、柳于一炉;写人物、梅花多饶逸趣。卒年七十五。著有《彊村词》。朱祖谋所编《宋词三百首》,为近代以来为有名的宋词选本之一,选词数量适中,传播影响力较大,不同版本之间,收词数量略有参差。此选本将朱祖谋所选三个版本的《宋词三百首》汇为一册,均加以注释。注者为专业的古典文学学者,长期从事中国古典文学的研究工作。此次收 古典文学大字本 丛书再版,以大字疏朗的排版,典雅精致的装帧呈现给读者朋友。

★七人七世,血泪交织南宋史;双城双书,合璧重现大宋魂。《临安客》与《汴京客》联袂,十四传奇人物,三百年家国史诗。★汴京客于困厄中,给我们以巨大的生命启示。临安客于挣扎中,展现不屈呐喊,字字泣血的精神。★国风画家符殊操刀封面插画,精美呈现北宋文人智慧与风骨与南宋文人救国梦与英雄泪。★北半宋与南半宋,双封合璧成大“宋”,景步航双子作联袂献礼,读懂两宋的辉煌与苦难。

以二十四节气与七十二物候为线索,每年都可以读的唐诗“日历”秋季篇


本书是一本不可多得的实用性、可读性、文采性兼具的书。全书采取朝代沿革和诗词意象相结合的编排方式,撷取中国历史朗朗上口、传播价值的几百首诗词曲辞汇于一书,既有大意诠释,又有拓展赏析。是一本介绍诗词文化的知识宝典,一本了解历史的心灵读本,更是一次徜徉古今对话先人的诗意漫游。

摒弃大全集的概念,以美为标准为读者甄选更美,更适合当下阅读吟诵的唐诗作品。每首作品都配以注释,使我们在阅读的时候更能体味这首诗的深意以及词作者的生平韵事。装帧精美,内文全四色印刷,封面采用专色口纸特种纸印刷,本适合放在包里,方便随时阅读。


本书收录的纳兰容若的词,是对他一生情感的真实写照。





★古诗词鉴赏大家的用心讲解,阮籍咏怀诗门佳作 叶嘉莹先生学术功底深厚,语言平实亲切,对阮籍咏怀诗的讲解深浅出、通俗易懂,有助于读者更好地读懂素有隐晦难解之名的阮籍咏怀诗。 ★聚焦诗文本身,融丰富联想,感受阮籍诗兴发感动之力量 叶嘉莹先生对阮籍咏怀诗的赏析,不像前人那样深求其诗所指的人和事,而是更关注诗文本身的感染力。她在对阮籍咏怀诗的文本细读中融自己由此激发的丰富联想和感受,引领读者理解阮籍诗中的复杂情感,领略其诗歌魅力。 ★附授课音频,沉浸式体验大师的古诗词课堂 精心整理了叶嘉莹先生多年课堂录音中与图书内容相关的部分,制成二维码附于书中,扫码即听叶嘉莹先生亲授。 ★叶嘉莹百岁诞辰典藏版,升级布面精装,送藏书票 此次新版,查核、修改了旧版中的错讹,内容更为完善。装帧也行了升级,


且向山水寻清音(最美《古文观止》精选集,古代散文完璧,中国文学史上的不朽经典,3000年来流传不衰)

迷人的博雅 深刻的洞察 可爱的犀利

▲诗词品鉴圣手苏缨经典注本(增订版),完整收录纳兰词三百四十八首,并增订特录纳兰诗选注!详细注释,精心考证,重新遇见纯净的容若!附顾贞观、吴绮《饮水词序》,鲁超《今词初集题辞》!简体横排,疏朗大气,白话释文,生僻字注音,纳兰迷理解纳兰诗词的上佳读本。 ▲苏缨精研纳兰词数十年,恰似纳兰的隔代知己,古典文学功底精深,视角独到。 ▲封面采用清代画家吴应贞风神婉约的荷花图,版式升级,疏朗大气,经典华丽再现。 ▲纳兰容若,清初*词人,大学士明珠长子,自幼天资颖慧,长而博通经史,工书画,善骑射,一生多与文人交游。士出身,后晋一等侍卫,常伴康熙出巡边塞。以词名世,尤长于小令;亦工诗,颇得盛唐风格。 ▲纳兰与陈维崧、朱彝尊鼎足而立,并称 清词三大家 。他是相门翩翩公子,江湖落落狂生,清代*才士,千

1.深入浅出,慢读细品。《宋词三百首详注》精选了深刻尔雅的名篇绝曲,流芳百世的宋词经典,是亲近宋词的读本。 2.这里有大江东去的江涛拍岸,这里有月下独酌的古枫淡影,这里有两三点雨山前的黄鹂啼鸣,这里有老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍的驰骋草原 这里有永远的宋词。 3.宋词,中国文学史上为耀眼一颗明星,穿越千年时空,璀璨依旧。众里寻他千百度,默然回首,那人却在灯火阑珊处。不知苦苦寻觅所谓现代文学的我们会不会这样,在书桌爬满欧洲作品,被完全西化的时候,在某一个停电的夜晚,燃起一烛灯火,看着泛黄的宋词,有所顿悟。 4.至真至美的文学经典,穿越千年的盛世华章。情深意美,细品宋词的美丽与哀愁;字字珠玑,邂逅宋词的前世与今生。国学大师王国维说: 词以境界为*上。有境界,则自成高格,自有名句

1.以唯美文笔深解读25位宋代词人的悲喜人生,展现一个异彩纷呈的文学江湖。 2.浮沉于庙堂与江湖,辗转于历史与当下。李煜、苏轼、李清照、陆游、辛弃疾、姜夔等25位词人,他们有着怎样的快意与失意、洒脱与纠结、无悔与遗憾。 3.诗词赏析 词人生平 历史解读,有趣、有料、涨知识。 4.看历史、观自己、见众生,任何年龄段的读者都可做出自己的解读。





1.作者身为历史学博士,擅长以生动的方式讲历史故事,文字活泼幽默, 巧妙地将古诗词无痕融故事情境中,让古诗在现代语境中重现 闲居长安的王维赴洛阳,至宰相张九龄处求汲引,为了自荐写了干谒诗《上张公令》,既高度赞扬了张九龄的风度和才华,觉得这样的人被国家重用,是大唐的福气;也委婉地表示,自己希望为国家和人民做力所能及的事情。正是在张九龄的提携下,王维出任右拾遗,因为内心无比感激又写下《献始兴公》。 阅读时,让人代感十足,轻松理解王维诗的创作背景和深意,更好记能牢记。 2.知名作者 历史的囚徒 曾做过12年记者,极善于挖掘古人内心故事, 让历史人物远比课本上讲的更有趣,古诗词的学习也远比语文课本教的更有趣 《终南别业》是王维居住在终南山别墅时的杰作。那时,朝政日趋复杂,还是隐居生活更加惬意。于

? 读宋词,品宋人,看宋史 ? 宋词里的中国史。 ? 以人为本讲述历史,用词人名家串起两宋三百年历史。 ? 拆掉历史的厚重城墙,重燃经典的不朽力量。 ? 一本热血沸腾的大宋少年志 。 ? 一本没有距离感的宋朝人物集。 ? 在苏轼、王安石、范仲淹、辛弃疾等 十二位 大宋豪放词人的命运里,闯荡热血人生。 ? 套封设计,8P彩插,双色内文,简约复古的排版。知名设计师,造超质感书品。 ? 随书附赠:精致古典 国潮 贴纸

唐诗对中国文学的影响极为深远。历朝历代的文人视唐诗为圭臬,奉唐人为典范。唐诗选本众多,其中以《唐诗三百首》流传广、影响,风行海内,老幼皆宜,雅俗共赏,成为屡印不止的经典的选本之一。目前市面上《唐诗三百首》的各种整理本很多,本书是由人民文学出版社编辑部的相关专家完成整理工作的,调整了体例编次,增加了准确而简洁的注释文字,此外还增加了诗人小传,整体比较适合大众阅读。

1.浸润在初盛唐恢弘博大的气象里,体悟古诗词字里行间的感发力量。 2.诗词歌赋,大唐风华,从章句间的感发与联想中一窥千年前的文风与世情。 3.既能看又能听的古典诗词课,引领读者朋友穿越时空,与初盛唐时期的大文豪们相逢相聚。

1. 囊括苏轼、辛弃疾、陈亮等豪放派名家经典之作,一本书阅尽传承数千年的雄杰豪迈。 2. 装帧设计既清新时尚,又古典大气,完美体现豪放词的气质和底蕴。 3. 才女作家钱志慧,其文亦秀亦豪,对豪放词的解读让人心潮澎湃。 4. 真男人的豪放词,体悟词中或气吞山河,或激越纵横,或悲凉慷慨的男儿豪情。


本书作者在大量考辩的基础上,立足李清照诗、词、文作品,注解、勘误、辨析、厘定李清照作品的时序、事由以及深层次的情感,在注解中详述人物生平经历,在剖析中挖掘李清照作品中深掩的真情感。通过诗词文及评论文章,探看身处男性主导的文士圈子的李清照,如何声名鹊起并与当时有名望的文人竞争,而彰显其思想的深刻性及更具穿透表层的问题意识。

国学大家伉俪通汉魏唐宋的经典古诗选本

中国是诗的国度,唐朝是中国诗歌的**,**时期的那个黄金时代十分令人神往。



忧患意识是中华民族鲜明的优秀品质,本书旨在探讨中国人和中国文化中忧患意识的源流。本书适合文学爱好者、历史爱好者和领导干部参考阅读。



百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。《汉魏六朝诗》收集了从两汉至隋八百多年间的诗歌,反映了这段时期诗歌创作和发展的概貌。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。



◇王勃的大好前程,缘何断送在一只鸡身上? ◇陈子昂用了一条怎样的计策,使自己爆红长安? ◇王维曾靠一首诗救了自己一命,是哪首诗? ◇据说杜甫是撑死的,是怎么回事? ◇明知写诗会遭人排斥,刘禹锡为何还一写再写? ◇为什么说李贺是沟通人间与地府的鬼才? ...... ◇11位耳熟能详的诗人生平精彩再现, ◇30余首脍炙人口的唐诗通俗理解、另类解读, ◇用幽默方式讲述严肃知识,感受诗人们的悲欢离合和喜怒哀乐。 ◇古诗解释 历史背景介绍 知识 小贴士 唐诗大事年表,丰富全面! ◇好读,好玩,好懂,好靠谱, ◇史料、笑料、猛料,料不能停!

*美初见时,幸毋相忘矣。 讲述*美的诗词背后的故事。谨以此文献给古人们已逝千年的情和意,那些思量千年悲喜交加的儿女情长,那些忘亦不能爱亦不得的命运弄人,以及那些沉浮一世青袍不再的英雄气短。

? 读宋词,品宋人,看宋史 ? 宋词里的中国史。 ? 以人为本讲述历史,用词人名家串起两宋三百年历史。 ? 一本热血沸腾的大宋少年志 。 ? 一本没有距离感的宋朝人物集。 ? 与李煜、柳永、张先、欧阳修等大宋星辰,举杯弄影、浅斟低唱。 ? 他们在曲折的命运中,扎下倔强不屈的根,在孱弱的时代里,燃起豪放不羁的魂。 ? 套封设计,8P彩插,双色内文,简约复古的排版。知名设计师,造超质感书品。 ? 随书附赠: 精致古典 国潮贴纸

晏小山,秦少游,柳三变,姜白石,每一个名字都是一首隽永的婉约词,背后都有一段旖旎而销魂的温存故事。

百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为明代传奇剧目《牡丹亭》的汉英对照版本,文风典雅清丽。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。

书中的趣事深浅出,雅俗共赏,能带给读者浸式的阅读体验,而提高文学修养。

杭州,应该是苏轼最喜欢的城市之一。 他甚至说,自己前生应是杭州人。 苏轼两次到杭州做官,第一次是反对新法,厌倦朝局争斗,请求出京任职,第二次是不堪倾轧中伤主动要求调任。 可以说,大老板有时还是挺给面子的,就算外放,也给苏轼安排一个富足繁华的城市。 在杭州,苏轼写下了不少诗词。 众所周知,他的作品挥洒自如、明快豪放,特别是在描写山水景物时。他善于运用新颖的比喻,来表达自己的偏爱。杭州这座城市,受得起他的偏爱。 饮湖上初晴后雨二首 其二 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 从这首诗中可以看出,创作当天,苏轼心情大好。 西湖在一天之内经历晴和雨,它就像美女西施一般,不论着浓妆还是淡妆,都是极好的。 你天生丽质,神韵迷人,变成什么样,我都喜欢。 苏轼善于联想,

百岁翻译家许渊冲教授亲译——挚美中英双语唐诗许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界*奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。被誉为“诗译英法*人”。诗意散文作家陆苏惊艳赏析,在盛唐诗人与陆苏笔下,听金戈铁马,看江山如画。2种语言的韵律融合,43位诗人的百味人生,121卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留唐诗 + 英译 + 赏析 + 深度解读 + 诗人小传 + 难字注音 + 双语有声桃花流水窅然去,别有天地非人间。Peach petals fallen on running water pass by,This is an earthly paradise beneath the sky.1,诗词英译:中国翻译界*人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。2,通篇译文:细腻唯美的译文扫清学习障碍,无古文基础也可轻松理

本书全面详尽解读李清照传奇坎坷的一生,将其作品中的欢歌泪水、柔情蜜意、寂寞离愁、飘零孤苦细细体味,让读者在品赏和回味中了解李清照丰富多彩的心灵世界,是一个男人对一位古代红颜跨越千年的追慕,是作者对自己青春岁月的缅怀、对一个美丽幻象的挽歌,是一份阅读诗词时的心灵随笔。

1、紧贴热、弘扬传统诗词文化。近期,中国诗词大会、诗书中华等与诗词类相关的电视节目不断涌现,在引爆收视狂潮的同时更唤醒了普罗大众对于古典诗词的记忆与热爱,而其中令人眼前一亮的 飞花令 环节更是给观众留下了深刻的印象,本套书便在紧贴热、顺应时代潮流、尊重原作的基础之上,按照飞花令的行令规则,遴选了近500首脍炙人口的经典古诗词,策划了一套老少咸宜、雅俗共赏,融知识性、审美性、文化性于一炉的大众类文化读物。 2、体例新颖,别具一格。 全书共分四卷,每一卷都依循古代飞花令的行令规则以及现代人的阅读习惯,以古诗词为载体,从诗歌的缘起 《诗经》《楚辞》到唐宋诗词,明清佳句,选取诗词中经常出现的春、夏、秋、冬、风、霜、雨、雪、花、云、月、夜等几十个常见字行编排,以字引诗,以诗解字,每首诗词后均配