
1.作者具有极高的古典文学素养,笔风清丽,引经据典。作品既有白落梅、安意如式的温和婉约,也有蒋勋式的口语化、于丹式的严谨细致,深浅出,又浸自己的独到见解,自成一家之言,很有大家风范。 2.作品并非以考据为主,除却对诗词的赏析,也能读到宋朝的风土人情、制度文化、历史沿袭等,以及以小说形式呈现词人的生活,不止解读诗词,也会解读词人,使读者深了解词人生平,而更能体会其作品深意。 诗词赏析 历史考据 故事 ,更符合大众读者的阅读习惯。

遍尝诗词风流,重塑古典群像。



◆熟读《唐诗三百首》,掌握反反复复考到的 318 个知识 ! ◆以 唐诗经典普及读本 蘅塘居士编《唐诗三百首》为底本,精选329首唐诗,包括 39 首必背篇目 ,在了解唐诗的整体风貌的同时掌握反反复复出现的知识。 ◆读客经典文库《唐诗三百首》,特别增设 五大助考单元 ,轻松应对考试! ? 注释详解: 对每首诗行注释,并对生字注音,轻松理解无障碍! ? 考解析: 对每首诗行考解析,理解唐诗背后蕴含的思想感情。 ? 必背古诗索引: 清晰罗列必背唐诗,方便重学习。 ? 常考名句: 整理常考名句,重阅读,重背诵。 ? 巩固练习: 收录常考题型,提前熟悉考。

中华好诗词 系列全12册,一套书带你完整领略中国古诗词之美!新东方教育科技集团创始人俞敏洪倾力推荐。 古代文学研究名家吴熊和、沈松勤精心选注、评析,是一本极具含金量的门读物。所选作品颇具代表性,千载词史由此初盛,近皕词调为宋奠基。 经典版本,精编精校,更适合大众阅读。花间深美,南唐挚情,书中选了唐五代近两个世纪的词作精华,注释详明,通俗易懂,生僻字有注音,难解字有注释,是不可多得的中国古代文学普及读物。 封面甄选传世国画,中国艺术研究院副院长徐福山题写书名,装帧典雅精美;内文选取护眼纸张,眼睛舒适,阅读友好。

元曲又称词余、乐府,是中华民族灿烂文化宝库中的一朵奇葩,它在思想内容和艺术成就上都体现了独有的特色,和唐诗宋词鼎足并举,是我国文学史上三座重要的里程碑。

人间词话(中国词论史上的扛鼎之作,词论界的圭臬,畅销5年修订版!)
1. 民初清华四大导师之一、新史学的始鼻祖、中国近三百年来学术的结束人、近八十年来学术的创者。 2. 王国维影响深远的代表作,词论界的圭臬,一本书读尽才子骚人的豪情与哀愁。 3. 清新典雅的装帧设计,完全契合原作气质。4. 以图释文,唯美唯真,带给读者全新的阅读体验。


本书将带你品味宋词的语言美、人文美,体会词人的心境,回归诗意的文化传统。


★ 法国文学史上的里程碑之作 ★ 新的艺术法典,一部十全十美的小说 ★ 法国文学大师福楼拜代表作,李健吾独家译本 ★ 《包法利夫人》的清澈与完美,让这部小说变成同类的标准、确而无疑的典范。 [ 法 ] 左拉 ★ 在法兰西小说史里,《包法利夫人》是一个日期。它出某些东西结束和某些东西始。 [ 法 ] 布吕季耶尔 ★ 司汤达深刻,巴尔扎克伟大,但福楼拜完美。 李健吾

★经典解读:《唐诗二十讲》是中国现代意义上的第一本唐诗学专著,也是我国第一本断代诗歌史。它的出版标志着中国文学史研究始走向现代化,具有重要的学术里程碑意义。 ★生动的叙述:苏雪林先生以生动的语言和丰富的情感,将唐代诗人的生活、性格和创作背景娓娓道来,让读者仿佛穿越时空,与这些文学巨匠行心灵的对话。 ★文化交融的视角:书中不仅分析了唐诗的艺术特色,还探讨了不同民族文化交融对唐诗繁荣的影响,为读者揭示了文学作品背后的历史和文化深度。 ★深浅出的分析:即使是复杂的文学理论和批评方法,苏雪林先生也能用浅显易懂的语言行阐释,让普通读者也能轻松领略唐诗研究的精髓。 ★丰富的知识性:《唐诗二十讲》不仅是一部文学作品,也是一部历史读物,它提供了关于唐代社会、政治、经济和文化背景的丰富信息,增

以二十四节气与七十二物候为线索,每年都可以读的唐诗“日历”冬季篇

★长文传记导读 篇是李清照传记做为导读。让你在词人的故事中理解词,和词作背后的温凉。 ★选取76首精华,按照时间排序 精选李清照一生作品中思想性、艺术性极高的76首名篇。这些作品不仅属于那个时代,它们超越了时间、空间,仍与现在,乃至未来达成共鸣,值得我们一读再读。只需要这一套书,便能看尽、读懂诗人所有作品中的精华。 ★每一首词都有详细注释,并附精炼评 破解词难,领略词之原义。 寥寥数句精炼评,理解词背后的情感、故事和蕴意。 随文注音,诵读无障碍。 ★来自堂堂爆满的北大国文课老师张一南全套编校 北大国文课老师,北大文学博士张一南全套编校。专业、有趣、易读。凝结张老师多年诗词研究造诣,曾受到北大、清华、复旦等高校名师一致推荐。 ★ 手感轻盈,简约雅

百岁翻译家许渊冲教授亲译——挚美中英双语诗经许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界*奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。被誉为“诗译英法*人”。畅销书作家闫红新作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。诗三百,一言以蔽之,思无邪。不读诗,不足以知春秋之历史,不读诗,不足以感天地草木之灵,不读诗,不足以见流彩华章之美。在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。唐诗 + 英译 + 赏析 + 深度解读 + 诗人小传 + 难字注音 + 双语有声爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。Where gather golden thread?In the fields over there.Of whom do you think ahead?Jiang’s eldest daughter fair.1,诗词英译:中国翻译界*人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。2,通篇译文:细腻唯美的

中国是诗的国度,唐朝是中国诗歌的**,**时期的那个黄金时代十分令人神往。


1、元曲佳品精选,题材多样,雅俗共赏; 2、特别收录元杂剧四大家的十出代表作,覆盖"四大悲剧""四大爱情剧"; 3、元曲创作格律、章法以及杂剧表演常识等知识介绍; 4、97位元曲作者小传,五十余幅元明书画杰作; 5、附赠历史年表,一览元帝国中西文化交流、多民族融合的历史程。 元曲原本是民间流传的"街市小令"或"村坊小调",比起唐诗、宋词两代文学,元曲更贴近市井,拥有浓烈的人间烟火气息和更鲜活的泪水笑声。 元曲异于诗词之处,不单在于浑然天成、毫不拘泥造作,之所以与"唐诗""宋词"并列,至今依旧为一些人视如珍宝,大抵是处身市井的文人乐工,实在将人世间的风波变换、快活苦闷写曲词,令闻者同感一种喜悦、一种颤动、一种叹息。 读元曲不可不读杂剧,因为元曲的水平体现在杂剧之中。本版特

