

1.语文阅读书目:《猎人笔记》是七年级上册语文阅读书目,展现了壮阔旖旎的自然画卷和淳朴的俄罗斯民风。 2.屠格涅夫的成名作 名家译本:《猎人笔记》刻画了地主、医生、贵族知识分子、农奴等众多人物形象,揭露了地主阶级的残暴和农奴生活的艰辛,俄罗斯秀丽的自然风光和淳朴的民风在屠格涅夫笔下韵味无穷。这部著作对俄罗斯文学产生了重大影响。本书由知名翻译家力冈翻译。 3.针对学生的内容设计:特别增加难字注音、注释,扫清阅读障碍;附赠《考练习手册》,阅读后及时练习巩固;扫码即可收听音频,全方位帮助学生提升语文水平。

★ 阿德勒与弗洛伊德、荣格并称20世纪三大心理学家!个体心理学创始人,人本主义心理学先驱,现代自我心理学之父! ★ 现代自我心理学之父阿尔弗雷德 阿德勒代表作。2020年全新原版直译,名作新译,让读者更直观地理解这一心理学经典! ★ 自卑感是个人趋向优越的原动力,是人类处境得以改善的动力之源。 ★ 人可以超越自卑,创造另一个自我。


诺贝尔文学奖 普利策文学奖 硬汉文学 迷惘的一代 美利坚文学的丰碑 20 世纪世界文坛巨匠

巴尔扎克*为特殊的一部爱情小说 法国文学宝库中一颗璀璨的明珠 幽谷百合 是画中欲念而香魂欲断的女子 自传性质 ◎ 唯美浪漫 ◎ 缠绵悱恻 是倾情于柏拉图纯精神的爱恋 还是耽溺肉体无餍的欢乐 每一个面临爱情的男女都要回答 何者为重


《局外人》以一个小职员的真切感受揭示出了现代司法过程中的悖谬。通过将当事人完全排除在司法程序之外,使他处于一种被 取代 、被 排除在外 的局外人地位,*终对当事人判处极刑。《局外人》的社会意义在于对荒谬现实的深刻揭示。《局外人》在法国文学中的重要地位从问世之初就已奠定,以深邃的现代哲理内涵与精悍凝练的古典风格,成为二十世纪世界文学中的经典。 诺贝尔文学奖得主加缪 荒诞派小说的开山之作 出版说明 二十世纪,世界文坛流派纷呈,大师辈出。为将百年间的重要外国作家进行梳理,使读者了解其作品,人民文学出版社决定出版 蜂鸟文丛 二十世纪外国文学大家小藏本 系列图书。 以 蜂鸟 命名,意在说明 文丛 中每本书犹如美丽的蜂鸟,身形虽小,羽翼却鲜艳夺目;篇幅虽短,文学价值却不逊鸿篇巨制。在时间乃至个



人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外




1.大文豪巴尔扎克历时11年的反复雕琢的倾力巨作。 2.深度揭露农民与资产阶级的关联与矛盾。 3.世界文学经典名著,国内权威译本。本丛书由翻译名家柳鸣九主编,多位著名翻译家、学者编选,极具收藏价值。





英国现代主义小说先驱约瑟夫 康拉德 以海洋为舞台,展现人性以及人类生存境况 水手,是神秘海洋永恒的孩子,是大海的终身囚禁者。 在大海不朽的怜悯面前,水手们必须辛劳工作,一刻不停地为自己的生命辩护。


《小王子》《追风筝的人》《与神对话》译者李继宏精心翻译,读者口碑相传,梁文道推荐译本。 阅读文学经典,一定要选择优质译本,好译本才能准确展现作者文学风格,传达作品深意。在读书节目 一千零一夜 中,梁文道选择了李继宏翻译的《老人与海》。 李继宏曾经是个非常不爱读外国译著的人,直到有一天他读到了原版英文小说,才知道自己是因为翻译的问题而 误读 了外国名著。于是他始走上翻译道路,用一种符合我们阅读习惯的语言,让翻译作品从此变得流畅易懂,再无阅读障碍。他对译文准确性的追求几近偏执。每翻译一部作品,都会把作者的所有作品以及作者传记、国外相关学术著作全部读完。在透彻研究的基础上,行翻译工作,并添加必要的注释、撰写导读,让这些作品能够更加透彻地被读者理解和正确传播。 梁文道在读书节目 一千零一

1.《我们仨》作者杨绛钟爱的文学经典,赞誉它为 看《飘》,就犹如走原始森林,越深越美 。 2.名家全译无删减,高口碑译本,高度忠实原著。 语言通俗流畅,生动贴切,细腻动人。 另外,该译本纠正了许多其他译本错译之处,可让读者更准确理解原著内容与思想。 3.随书附赠精美书签、明信片和定制笔记本。 4.世界十大小说名著之一,全球销量已超过3000万册,被译成29种语言。 《飘》是米切尔一生仅有的一部小说,却轰动了全世界。它已成为美国出版界不朽的传奇。《飘》一问世,就破了当时美国出版界的所有记录,日销量达到50000册!至今畅销不衰! 5.荣获普利策文学奖、美国出版商协会奖、纽约南方协会金盾奖牌。 《纽约时报》与美国《读者文摘》联合组织横跨欧、亚、美、澳、非五大洲十万读者票选的十部经典长篇名著之一!同时被评为21世纪现代女性


罗生门(全新版,译自日本青空文库,新增122条注释。冷静可怖的人性窥探者)
1.想了解日本文学,一定要读芥川龙之介! 想读芥川龙之介,先读这本就对了! 收录《罗生门》《鼻子》《竹林中》《地狱变》等15篇极具代表性的门经典篇目,每一篇都是看了头,却*猜不出结局的故事! 2.芥川龙之介:非人的敏感,刻薄和偏执。 日本文坛 鬼才 笔力木三分 扣问人性真假 读罢令人毛骨悚然 3.日本纯文学至高奖 芥川奖 以他的名字命名!《罗生门》告诉我们,善与恶不是相反的,而是相关的! 4.黑泽明奥斯卡影片《罗生门》电影原著小说,《我是猫》作者夏目漱石、《挪威的森林》作者村上春树、 芥川奖 创立者菊池宽一致推崇! 5.为什么要此版本? 权威性:本书译自日本青空文库,完整涵盖芥川龙之介才华横溢的前期、古今并陈的中期和痛切告白的晚期代表作。 可读性:不仅要阅读经典,更要读懂经典! 全书122条注释,详解日本文化背景


◎ 诺贝尔文学奖得主川端康成掌小说合集 精致而迷人的文体,凝聚了川端年轻时的诗的精神;每一则故事,都是川端式东方美韵的呈现 ◎ 知名翻译家叶渭渠、唐月梅倾心翻译 ◎ 新增叶渭渠深解读、川端康成生平年谱,一本书读懂川端康成 ◎ 知名设计师操刀、全新视觉阐释唯美经典


19世纪欧洲浪漫主义文学的开山之作 如此感人至深的把爱情当作人类高尚情操来歌颂 饱含深情地把大自然的美丽风光写进小说


作为一部人类灵魂与时代精神的发展史,诗剧《浮士德》以百科全书式的多样性,向世人展现了它所张扬的自强不息精神和生命应在追求、超越中获得升华的理念;同时,它以巨大的勇气和深邃的洞察揭示了人类存在的困境和人性发展的悖论,体现了人类理性的一种普遍的“悲剧性”宿命。浮士德的困境,浮士德精神成了一个永恒讨论的话题,成为“说不完的《浮士德》”

人间喜剧(全10册|读客三个圈经典文库)一部人性百科全书,写尽你一生可能遇到的所有人


*能代表巴尔扎克特点的作品之一



屠格涅夫饱受争议的小说 爱情与背叛的主题 独家权威译本 资深翻译家陈殿兴翻译 百年间不同原版封面 展现俄罗斯图书设计风貌 大师级插图师作品 几代苏联人的记忆 书签式人物关系导图 详细注明人名的变化与人物的关系

威廉 萨默塞特 毛姆(William Somerset Maugham,1874-1965),英国著名小说家,剧作家,散文家。毛姆原是医学系学生,后转而致力写作。他的文章常在讥讽中潜藏对人性的怜悯与同情。《人性的枷锁》是其毕业生心血巨著,也为他奠定了伟大小说家的不朽的地位。 毛姆被称为英国的莫泊桑。他一生著作甚多,除诗歌以外的各个文学领域,都有所涉及,有所建树。他共写了长篇小说二十部,短篇小说一百多篇,剧本三十个,此外尚著有游记、回忆录、文艺评论多种。他的作品,特别是他的长、短篇小说,文笔质朴,脉络清晰,人物性格鲜明,情节跌宕有致,在各个阶层中都拥有相当数量的读者群。他的作品被译成各国文字,不少小说还被搬上银幕。他是二十世纪上半叶*受人欢迎的小说家之一。


【日本短篇小说巨擘──芥川龙之介】 芥川龙之介是日本现代文学的 鬼才 ,写下《罗生门》电影原著小说《竹林中》。为纪念他对日本文学的贡献,设立了以他的姓氏命名的 芥川奖 【收录芥川龙之介代表作及冷门佳作】 收录芥川创作初期、中期、末期作品十六篇,包含名篇《罗生门》《竹林中》《地狱变》等,并挑选少见、新异的《妖婆》《猿蟹合战》,学生课内外阅读篇目《蜘蛛之丝》《橘子》 【依出刊时间排序故事篇章】 每篇文章末尾注明初刊刊物及时间,依发表顺序排序,循序渐了解芥川创作,看芥川如何以十余年时间写尽世间赤裸的众生相 【舒适小本,方便易携】 130*195小本,方便易携;版式舒朗,无压迫感;内文采用米黄色胶版纸,柔和护眼;封面精选特种纸,护封Soft white 绵白搭配内封Dun color黑茶,棉质触感

★他用百万字告诉我们,人生顺其自然的快乐。权力、荣誉、名利,在世间交替上演,书中559人在战争与和平的夹缝中,与混乱和失序共生。退之间,皮埃尔和安德烈找到了不安灵魂的栖身之所 放下执念。如果你也被执念囚禁于牢笼,一定能在书中找到解脱之道! ★读了托尔斯泰的《战争与和平》,就不再是原来的人了。俄国现实主义文学巅峰。2000年,《纽约时报》和《读者文摘》组织全球数十万读者投票,《战争与和平》选世界十大经典长篇名著。毛姆一生挚爱之作。朱利安 赫胥黎评论: 人们读了托尔斯泰的《战争与和平》,就不再是原来的人了。 ★巴金、郭沫若盛赞的高植译本,俄中直译、准确严谨、完整无删节。高植先生是我国著名的作家、翻译家,是俄文直译《战争与和平》的中国第一人。郭沫若曾为高植版《战争与和平》作序,丰子恺曾为其题

全新精装版《春琴抄》五大珍藏理由 (1)谷崎润一郎知名的代表作,也是日本唯美主义文学代表作,日式爱情的深刻诠释。 (2)由两位知名译者全新翻译,精校精修,更适合现代人阅读。 (3)谷崎润一郎后期中短篇代表作全收录,全面感受日本古典传统之美。 (4)精装典藏本,特别收录日本中公社初版插画、谷崎润一郎年谱。 (5)内文采用芬兰口轻型纸,环保护眼,轻盈便携。 推荐您读客其他畅销书:

戏剧化的传奇情节 悬念迭起的身世之谜 一部正义与邪恶作斗争的伟大小说




多年以后,当胡维纳尔乌尔比诺医生翻看霍乱时期的记录,发现父亲所采用的方法,仁爱多于科学。 br / 他的勤奋,他的牺牲精神,尤其是他个人的胆识,这一切都让他无愧于这座城市从灾难中死而复生后给予他的那些荣耀,他的名字理所应当和那些不计其数的战争英雄烈在一起,因为比起这场战斗,那些战争可能要不光彩得多。 br / 《霍乱时期的爱情》,一本讲述战争、时疫、分别与重逢的暖心杰作,献给此时此刻的我们。



▲《美妙的新世界》是赫胥黎1932年出版的科幻小说,刻画的是机械文明下的未来社会。书中对技术发展的反思、对人类命运的忧虑,使本书成为了20世纪“反乌托邦”文学里的一面旗帜。▲《我们》是反乌托邦三部曲的源头。作品借助一个未来发生的幻想故事,蕴涵着对人类未来深深的思考。▲《八月之光》是福克纳的经典作品之一,通过杰弗生镇十天的社会生活的描述,揭示了几个主要人特的一生极其三代家史,体现了人类“心灵深处的亘古至今的真实情感、爱情、同情,自豪、怜悯之心和牺牲精神。▲《喧哗与骚动》是福克纳的经典作品之一。小说进述的是南方没落地主康普生一家的家族悲剧。老康普生手游好闲、嗜酒贪杯。其妻自私冷酷、怨天尤人。长子昆丁绝望地抱住南方所谓的旧传统不放,因妹妹凯蒂风流成性、有辱南方淑女身份而爱恨交加,竟至溺水


人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*高研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国

1.《莎士比亚戏剧选》是世界著名戏剧大师的经典戏剧再现,世界戏剧史上的一座不朽丰碑。2.朱生豪先生权威译本,将精彩纷呈的原著100%原汁原味地搬到了读者面前。3.所选《威尼斯商人》《第十二夜》《罗密欧与朱丽叶》《哈姆莱特》《李尔王》五部经典戏剧,包括了莎士比亚在各创作时期的不同类型的作品,基本反映出莎士比亚戏剧的创作特色。?4.精美装帧,极具品读、收藏价值。


屠格涅夫*喜欢的创作之一 怀念他胆怯而热烈的初恋 独家权威译本 著名作家兼翻译家萧珊翻译 百年间不同原版封面 展现俄罗斯图书设计风貌 大师级插图师作品 几代苏联人的记忆 书签式人物关系导图 破解人名的变化与人物的关系

◎马克 吐温历史幻想小说,2018全新译本 ◎马克 吐温献给女儿也献给所有内心年少者的善意之作 ◎马克 吐温女儿眼中父亲的绝佳代表作 ◎扫描书后二维码,欣赏精选1881年英文原版插画 ◎瑞典轻型纸印刷,78度白有效保护视力,纸质柔软,方便持握阅读

诺贝尔文学奖获奖之作 一首感人至深的英雄主义赞歌 宣扬了不屈服于命运、勇于同命运斗争的精神 经典文学名著 中英双语珍藏版


不论伟大还是渺小,不论远近或者快慢,我们在人生路上都不约而同地扮演着一些相类似的角色。发现并借鉴这些角色的共同表演规律,有助于我们在人生这个大舞台上成功演出。 起步者的角色,说的是我们时刻处于新的起点上,每日每事都是新的起点,每一天每一刻都是实质上的起步者,重视现在、抓住当下,重视过程、抓住细节,把今日此事当作新的开始,让人生从此不一样。 学习者的角色,说的是我们永远在学习的过程中,成长就是*漫长的学习, 希望就是学习的*强动力,生活就是学习的*好老师,解决生存之惑,荡涤生命之霾,插学习之羽翅,行万里之人生。 领导者的角色,说的是我们在生命之中必然承接领导之重担,这是人类的宿命,是生命的必然,与职务无关,是人生有序发展的管理诉求,是特定时代民族存续的天然要求,是我们创

卡门:插图珍藏版(传奇插画家阿拉斯特尔×翻译名家傅雷;文学大师梅里美代表作, 爱与自由,穿越百年的女性成长小说。后浪出品
◎法国现代文学大师梅里美小说代表作,歌剧《卡门》原著。《卡门》是法国现代文学大师梅里美久负盛名的代表作,小说中的热爱自由的波西米女郎卡门也是文学史上不朽的代表自由的女性形象,小说《卡门》在1874年由法国作曲家比才改编为歌剧,时至今日依然受到众多人的喜爱,魅力经久不衰。◎穿越百年的女性成长小说,道尽爱与自由的抉择。《卡门》是一部关于爱情、欲望、嫉妒、仇恨的悲剧,放荡不羁、热爱自由的卡门不愿受到束缚,宁愿死也不愿失去自由。卡门在小说中的呐喊也成为无数人的心声。◎著名法语翻译家傅雷经典译本,展现梅里美小说独特韵味。选用法语翻译名家傅雷译本,译笔古朴典雅、生动流畅、有节奏感,既展现了梅里美小说的独特韵味,又极具傅雷个人的译文特色。◎独家收录《西班牙来信》,追溯小说《卡门》创作源头。《西