

一朵交际花竟然成为整个巴黎社会疯狂追逐的偶像 是时代作祟,还是偶然…… 繁华落幕,香消玉殒,疯狂依旧; 她的一生兴衰,不过是当时帝国腐化堕落的镜子。

杰克.伦敦的经历之传奇,生活经验之丰富,令别的作家望尘莫及。这使他的作品有一种强烈的现实主义风格,甚至让人怀疑他笔下的故事不是杜撰的,而是真实事件。其作品迸发出一种生命的力量,令人震撼。

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外




凡尔纳的作品并非枯燥的科学的图解,而基本上属于浪漫主义文学的性质。他总是在科学畅想的框架里编织复杂、曲折而又有趣的故事,情节惊险,充满奇特的偶合,再衬以非凡的大自然奇景,造成一种浓重的浪漫主义色彩,兼之凡尔纳的文笔流畅,叙述轻快。

十九世纪俄罗斯文学巨匠陀思妥耶夫斯基的*后遗作 集中了陀思妥耶夫斯基一生 全部*珍贵的思想 陀思妥耶夫斯基一生文学创作的*之作 影响了卡夫卡、乔伊斯等文学家的鸿篇巨著 1.名家名译。著名翻译家耿济之译本,他一生译著颇丰,翻译了托尔斯泰、屠格涅夫、高尔基、陀思妥耶夫斯基等名家多部著作,对译介俄苏文学做出了巨大贡献。 2.精装双封,上下两册,值得收藏。 3.选爱因斯坦、普京、梅德韦杰夫和希拉里等名人的书单。

位居世界一百位小说家榜首的巴别尔代表作。本书采用傅仲选先生译本,其译文贴合巴别尔华丽而敏锐、新鲜而强劲的文风。译者根据巴别尔获得平反后在苏联出版的个巴别尔作品集翻译,包含原版书中的爱伦堡序言。书中选《红色骑兵军》《敖德萨的故事》《故事集》,凝集了巴别尔小说艺术的精华。 鲁迅、莫言、博尔赫斯、海明威都喜爱的作家! 任何一种钢铁钻人的心脏都不如恰当地上句号那样令人胆寒。 巴别尔以此为写作信条,崇尚简约和精确,将极简的现代品质和古典的寓言风格融合在一起,在任何时代都不会过时。 讲述炽烈的爱情和死亡,在对人生片刻的描写中把握时代全貌!巴别尔擅长描写军队生活及底层民众的悲欢,其书写对象在大与小、远与近、暴力与温柔之间来回穿梭。他撕碎叙事的礼仪,将所有细节都糅合一个姿势、一种心绪、一个震撼

威廉 萨默塞特 毛姆(William Somerset Maugham,1874-1965),英国著名小说家,剧作家,散文家。毛姆原是医学系学生,后转而致力写作。他的文章常在讥讽中潜藏对人性的怜悯与同情。《人性的枷锁》是其毕业生心血巨著,也为他奠定了伟大小说家的不朽的地位。 毛姆被称为英国的莫泊桑。他一生著作甚多,除诗歌以外的各个文学领域,都有所涉及,有所建树。他共写了长篇小说二十部,短篇小说一百多篇,剧本三十个,此外尚著有游记、回忆录、文艺评论多种。他的作品,特别是他的长、短篇小说,文笔质朴,脉络清晰,人物性格鲜明,情节跌宕有致,在各个阶层中都拥有相当数量的读者群。他的作品被译成各国文字,不少小说还被搬上银幕。他是二十世纪上半叶*受人欢迎的小说家之一。

高尔基用他早年苦难生活经历写成的著名自传体小说三部曲,堪称俄语自传文学中的典范,近百年来畅销不衰,更成为动今天广大青少年学生心弦的励志经典。


城堡(现代派文学鼻祖卡夫卡压轴之作,著名翻译家冷杉德语直译,经典珍藏版本)
现代派文学鼻祖卡夫卡压轴之作 著名翻译家冷杉德语直译,经典珍藏版本 一本自我探索与救赎的现实主义佳作 退不得,是我们每一个现代人都要面对的困境 卡夫卡世界的荒诞 折射的是现实世界的荒诞 表现的是现代人的异化和孤独感


《傲慢与偏见》是浪漫小说经典之作,文艺青年标配。英国浪漫小说协会票选 五部浪漫爱情经典 桂冠,也是燃《暮光之城》灵感火花的爱情圣经。《傲慢与偏见》金句频出,书中关于恋爱、婚姻的看法,引起一代代读者的共鸣,作者奥斯汀更是被奉为世界爱情小说的无冕女王。 《傲慢与偏见》历经两百年盛行不衰,不仅因为故事动人,更因为本书写出了人性的本质、婚姻的真谛,作者继承现实主义文学优秀传统,带着幽默与讽刺,从一个小窗口窥视整个社会形态和人情世故,让读者看到世界的现实与黑暗,但也从未让人放弃希望。 译者王科一,毕业于复旦大学英国文学系,翻译家、资深编辑,他翻译的《傲慢与偏见》,豆瓣评分9.2分,在豆瓣、知乎、微博等热门网站,受到大众读者的广泛好评。


人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外

出版说明 人民文学出版社自一九五一年建社以来,出版了很多著名翻译家的优秀译作。这些翻译家学贯中西,才气纵横。他们苦心孤诣,以不倦的译笔为几代读者提供了丰厚的精神食粮,堪当后学楷模。然时下,译界译者、译作之多虽前所未有,却难觅精品、大家。为缅怀名家们对中华文化所做出的巨大贡献,展示他们的严谨学风和卓越成就,更为激浊扬清,在文学翻译领域树一面正色之旗,人民文学出版社决定携手中国翻译协会出版 中国翻译家译丛 ,精选杰出文学翻译家的代表译作,每人一种,分辑出版。 人民文学出版社编辑部 二〇一六年十月

◆从《霍比特人》始,踏托尔金的奇幻世界。 ◆ 现代奇幻文学之父 托尔金代表作,《魔戒》序曲,被译为60余种语言,全球销售过亿册! ◆某瓣9.6分《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译,原汁原味忠实还原托尔金的语言风格。 ◆收录作者亲绘地图, 瑟罗尔的地图 、 大荒野地图 及地名对照表,便于读者阅读,领略中洲风采。 ◆收录作者手绘全彩插图,图像化诠释充满奇幻色彩的书中世界。 ◆精装典藏,满版烫金。封面灵感源自托尔金手稿,业内知名设计师操刀设计。 ◆内文75g全木浆胶版纸印刷,更好的阅读体验。


1.语文阅读书目:《钢铁是怎样炼成的》是八年级下册语文阅读书目,描述了出身贫寒的保尔 柯察金在革命中成长为顽强的战士,与生命中的种种困难斗争的故事。 2.影响深远的名家代表作:本书是苏联作家奥斯特洛夫斯基的代表作,书中洋溢着对革命事业的热忱,主人公高尚纯粹的品格和顽强不屈的斗志激励了无数青年读者,在世界范围内产生了深远的影响。 3.针对学生的内容设计:特别增加难字注音、注释,扫清阅读障碍;附赠《考练习手册》,阅读后及时练习巩固;扫码即可收听音频,全方位帮助学生提升语文水平。

◆ 提高写作能力,就读契诃夫。一个词就是一个形象,一句话就是一个故事 。 ◆ 阅读,选篇《套中人》《变色龙》为《语文》课本篇目 ◆ 全新版本,结合考,阅读拓展, 契诃夫研究专家全文梳理,《变色龙》《套中人》重篇目考分析 ◆在人类文学史上, 世界短篇小说巨匠 契诃夫 ,用简洁有力的写作方式将短篇小说的艺术提高到了一个新的水平。 ◆读客经典文库《 变色龙:契诃夫短篇小说精选 》六大必理由! 1、 阅读,选篇《套中人》《变色龙》为《语文》课本篇目。 2、新增 阅读拓展,结合考,《变色龙》《套中人》重篇目详解。 3、精选1 8篇 契诃夫短篇小说代表作,资深俄语译者童道明老师 经典译本 ,真实还原契诃夫简洁有力的写作特色。 4、特别收录 译者全文梳理 ,清晰了解契诃夫作品内核及思想转变。 5、特别收录 契诃夫小传




推荐您果麦其他畅销书:

高尔基用他早年苦难生活经历写成的著名自传体小说三部曲,堪称俄语自传文学中的典范,近百年来畅销不衰,更成为动今天广大青少年学生心弦的励志经典。

俄国文学史上描写农民的名著,文学大师屠格涅夫的成名基石,贵族老爷有千百种荒唐与无聊,庄稼汉却有同样的苦难。

巴尔扎克哲理小说代表作! 也是作者的自传式小说,魔幻现实的故事写透了对欲望的求而不得。 ★ 1、弗洛伊德生前看完的最后一本书。一生研究心理,合上书才与欲望和解。 ★2、巴尔扎克成名作。《人间喜剧》只看一本,那就看《驴皮记》。让默默写书10年的巴尔扎克一举成为殿堂级作家。3年后,才始在此之上构筑《人间喜 剧》,名副其实奠基之作 。 ★3、囊括了巴尔扎克经典的三大主题:贵族衰亡、资产者发迹、金钱罪恶。 ★4、巴尔扎克就以汇集个人生活经验和哲学思想为目的,把自己青年时代的坎坷又充满渴望的境遇都写这本书里。 ★5、对巴尔扎克一生的隐喻,主人公的命运就是巴尔扎克自身经历的美化。父亲破产,求学巴黎,躲阁楼写作换取荣誉、财富、女人。 ★6、霍夫曼式的荒诞。神级隐喻:把欲望和生命的矛盾,具象化为一张驴皮。 ★7

2019年《时代周刊》*伟大的百部小说之一。 *文豪列夫 托尔斯泰的三天长篇之一,世界长篇小说的*之一 列夫 托尔斯泰的完整序言,明确区别了史学家和艺术家的视角。 俄罗斯三位画家联袂绘制插图 翻译家精心设计的详解版目录 中国*美的书 设计师陶雷设计装帧

1. 《基督山伯爵》自1844 年在《辩论日报》上连载,就引起极大的轰动,一百多年来始终畅销不衰。 2. 被翻译成多种文字,发行数以亿册,一部备受世人推崇的世界文学名著。 3. 多次被搬上银幕。 4. 大仲马浪漫主义代表作,也是大仲马**秀、*受人欢迎的通俗小说之一。


☆卡森·麦卡勒斯优秀的中短篇合集。☆“翻译文化终身成就奖”获得者李文俊先生用心之作。☆ 小说用一种诡谲、神秘、荒诞的方式表达了一个与爱同样永恒的人类主题——孤独,并且用爱的荒谬来印证孤独的必然。

☆毕飞宇、木心赞叹推荐,毕飞宇说: 在无数的深夜,我只有眼睛睁不了才会放下《德伯家的苔丝》 ☆波兰斯基经典电影、BBC同名剧集原著,哈代在苔丝身上寄予了对年轻女子生命的全部理解 ☆ 英国小说家中的莎士比亚 哈代的完美之作,小说出版后引发巨大争议,也是哈代 声名狼藉 之作 ☆展现历久不衰的女性力量,美国国家图书奖得主欧文 豪称苔丝为 想象世界里永恒的存在






★ 启蒙运动代表人物 法国浪漫主义文学创者 卢梭的代表作,传世200年的不朽巨著。 ★一部勇敢而坦诚、敢于揭露自我的心灵自传,青少年成长中不可错过的名人传记。 ★《忏悔录》被誉为 整个西方文学史甚或文化史上zui著名的自传作品 。 ★获巴金、歌德、罗曼 罗兰、毛姆高度赞扬的世界百年文学经典。 ★法文直译,详注版无删减译本,著名翻译家陈晓卿先生经典译本。

上千年的文学产生了比王尔德更复杂或更有想象力的作者,但没有一个比他更有魅力。无论是闲谈还是朋友相聚,无论是在幸福的岁月还是身处逆境,王尔德同样富有魅。他留下的一行行文字至今仍深深吸引我们。 博尔赫斯 它属于维多利亚那个时代,更属于我们这个时代。现在,远离了那些丑闻,岁月肯定了他优秀的著述。他静静地来到我们面前,杰出而高大,带着欢笑和哭泣,讲着寓言和哲理,如此娓娓不绝,如此超凡脱俗,如此风趣而坚定。 理查德.伊曼

《忏悔录》(1781 1788)记载了卢梭从出生到1766年被迫离圣皮埃尔岛之间五十多年的生活经历。卢梭历数了他孩提时代寄人篱下所受到的粗暴待遇,世后所受到的虐待,以及他耳闻目睹的种种黑暗与不平,愤怒地揭露社会的 弱肉强食 、 强权即公理 以及统治阶级的丑恶与腐朽。《忏悔录》是一部写得很坦率的自传,卢梭在书中自称 我以同样的坦率讲述我的美德与罪过 完全按本来面目把自己表现出来 。



小王子+小王子的领悟(《小王子》的理想译本和解读本 共二册)

影响人类历史的百部经典 之一 1953年诺贝尔文学奖、1954年普利策奖获奖作品。 一场人与自身限度的不屈苦战 人不是生来要给败的,人尽可被毁灭,但不可被败。 一则意志与命运交锋的深邃寓言 他依旧脸朝下睡着,孩子坐在旁边守着他,老人正梦见狮子。 全新收录海明威万字新短篇 《追求即是幸福》,再次讲述追捕马林鱼的故事。 《追求即是幸福》于2020年6月1日首次公发表在《纽约客》上,由海明威的孙子塞恩 海明威初发现,讲述了海明威和朋友在古巴捕鱼的故事,与《老人与海》的情节遥相呼应。 搭配1952年初版《老人与海》插图,35幅木刻画重现老人与大海间的卓绝抗争。 翻译家孙致礼潜心磨,首次推出全新修订译本,收录近5000字译者序言,深叙说海明威创作历程,详尽阐述译者翻译理念 力求达到 似乎是在读一本海明威本人用汉语撰写的


人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外



我不知道还有哪一部小说,其中爱情的痛苦、迷恋、残酷、执着,曾经如此令人吃惊地描述出来。 毛姆 《呼啸山庄》中的男男女女不是大自然的囚徒,他们生活在这个世界里,而且努力去改变它,又是顺利,却总是痛苦的,几乎不断遇到困难,不断犯错误。 阿诺.凯特尔

★“科幻小说之父”凡尔纳巨献,世界科幻小说经典之作。★惊心动魄的荒岛求生之旅,人定胜天的重返文明之路。★凡尔纳作品备受大仲马、托尔斯泰、鲁迅推崇,是《三体》作者刘慈欣的科幻启蒙。★被改编为巨石强森主演的同名电影,更是热门美剧《迷失》的重要灵感来源。★著名法语翻译家、国际关系学院教授陈筱卿权威译作。★如果只读凡尔纳的一本书,就读《神秘岛》

★ 故事圣手 毛姆,经典短篇精选集结 :会讲故事的作家毛姆,为您奉上 我有一个朋友 式的小说精选。没读过毛姆的短篇小说,与一流说书人见面的机会便将永远错过。 ★ 在这里你会遇见一个可爱的毛姆叔叔 :毛姆的短篇小说可能比他的长篇名作《月亮和六便士》《刀锋》更出彩,更适合当下的时代。他以不动声色的犀利刻薄抽解出各个社会阶层的虚伪道德和人性中普遍的弱,结尾走向出乎意料,又在情理之中。他挑剔又温情,有趣又冷静,你一定会爱上他的故事,连同你面前的这位绅士。 ★ 选篇精到,编排合理 :从Penguin Books 系列Collected Short Stories四卷本甄选出十八篇毛姆短篇小说优秀之作,集中体现了毛姆短篇小说的艺术特色,可谓篇篇精彩,处处反转,妙趣横生,回味绵长。编排次序亦有深意,值得推敲:篇惊艳 好戏连连 余音袅袅。 ★ 译文


《小王子》是伟大的存在主义小说。 海德格尔 希望与人同在,但又与人一同消失在虚无之中,这就是人的悲剧。在圣埃克苏佩里的身上希望也同样与人同在,但却像人的美德那样世代相传,而人则能在遥远的地方看到一抹微光,一束神光。 马塞尔.米若 尼采和康德孕育了一种美德,并用美妙的文学冲动表现出来,而唯独圣埃克苏佩里一人,在危险和充实中体验了这种道德。 法国《费加罗报》

戏剧化的传奇情节 悬念迭起的身世之谜 一部正义与邪恶作斗争的伟大小说



人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外