
英汉语比较与翻译1 刘重德 著 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书是中国英汉语比较研究会首届学术研讨会论文选辑,遵循以科学、民主、道德为核心的学会文化宗旨,遴选本届中国英汉比较研究会经典论文46篇,内容涵盖涵盖英汉语言对比研究、英汉文化对比研究、英汉翻译研究三个领域中最新研究成果。
¥193.05定价:¥562.10 (3.44折)

会议口译加工模式:评估与重构:evaluation and reconstruction 英语翻译 知识产权出版社 七天无理由退货 团购优惠 正规发票
随着程的加快,世界各国在政治、经济、科技、文化、教育等方面的交流合作越来越多。 ;
¥18.90定价:¥42.00 (4.5折)

英语基础写作教程 英语翻译 东华大学出版社 七天无理由退货 团购优惠 正规发票
¥16.10定价:¥26.90 (5.99折)

自然英语学用系列丛书:英汉互译原理与实践教程 杜争鸣、陈胜利 著 中国经济出版社【售后无忧】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥16.25定价:¥112.50 (1.45折)

¥31.32定价:¥58.00 (5.4折)

¥13.35定价:¥106.70 (1.26折)

英汉语言文化对比与翻译 闫丽君、杨林 编 宁夏人民出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《英汉语言文化对比与翻译》的编写从对比语言学、跨文化交际与翻译学的相关理论出发,探讨英汉语言与文化之间存在的宏观和微观层次上的差异,旨在通过全方位差异性对比与分析,培养英语学习者的双语差异意识、跨文化交际意识以及英汉双语转换能力。 开篇第一部分探讨了英汉语言系统对比与翻译。英语属印欧语系,汉语属汉藏语系,两者相去甚远,个性多于共性,其间差异尤见于英语重形合,汉语重意合的特点。从翻译概念厘定,到翻译标准确立,但凡涉及转换问题,总难避开语言差异。 第二部分为英汉语篇结构与分析,探讨了语篇中词汇语义,词汇的语义是一种潜势,语义的选择是由情景语境和文化语境决定的。 第三部分为语篇翻译理论,翻译的直接对象是原文语篇,翻译的最终产品是译文语篇。在翻译过程中,翻译者不能只孤立
¥47.25定价:¥114.00 (4.15折)

中诗英译比录吕叔湘中华书局9787101032338 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书是在20世纪40年代编著的,广选外国学者英译中国古典诗歌,录而以供读者研究比较。 为可贵的是吕老本书中的《序》,对于中诗英译作了许多精辟的论述,如以诗体译诗的利弊以及变通的限度等等,均引实例以说明, 足以译诗者借鉴。 本书是在20世纪80年代曾由上海外语教育出版社出版。
¥31.90定价:¥276.99 (1.16折)

同声口译金话筒侯国金 著大连理工大学出版社9787561123249 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《同声口译金话筒》前面介绍口译的方法,尤其是顺译的技巧。随后是大量顺译练习。虽然没有分中级和高级,但是由于由短语到句子,由句子到段落,由段落到篇章,且覆盖许多话题,难易不一,因此,适合由中级到高级的操练。然后是我们提供的译文。后附上相关口译考试大纲和考试样题。顺译法在笔者长期口译实践中得到了检验和发展,于是写成了此书。
¥5.00定价:¥313.06 (0.16折)

英汉口译教程(第二版)主编任文 著外语教学与研究出版社(名州好书)
¥46.10定价:¥59.90 (7.7折)

¥10.00定价:¥100.00 (1折)

跨文化交际翻译续编 金惠康 著 中国对外翻译出版公司 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥8.00定价:¥208.36 (0.39折)

翻译新概念英汉互译实用教程 宋天锡 著 9787118074246 国防工业出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译新概念英汉互译实用教程(第6版)》内容翔实,结构新颖,颇具时代特色。翻译理论讲解集约而简明;翻译技巧介绍层次分明;译例和练习内容涉猎广泛,知识性强,应用性强。 第6版的理论探讨视角更加新颖、更加贴近教学,编写体例更适合不同层次的读者学习,更富有挑战性和实用性。 《翻译新概念英汉互译实用教程(第6版)》可作为高等院校、语言专科学校及成人教育学校英语和非英语专业的翻译教材,亦可作为翻译工作者和翻译爱好者的参考书。
¥17.69定价:¥211.38 (0.84折)

英汉翻译二十讲(增订版)/翻译讲堂,商务印书馆【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
本书所选译文均来自曹明伦老师多年来的翻译和教学实践,作者以身示教,自译自讲,讲解细致,弥补了常见翻译教材的多处缺点和不足,对于翻译实践和翻译教学有很大的指导意义。二十讲的篇幅,有练习,有参考译文,有讲解,出版时又对译文和讲评进行了字斟句酌的修订,非常适合课堂教学,也适合英语专业学生自学及作为考研复习材料。
¥54.51定价:¥78.00 (6.99折)

专门用途英语翻译的多维思考9787121426193兴海图书专营店 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
¥124.40定价:¥148.00 (8.41折)

机器翻译研究 冯志伟 著 9787500112747 中国对外翻译出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
机器翻译与科学翻译有着非常密切的联系。早期的机器翻译研究主要就是为翻译科学技术文献服务的。当今科学技术的发展日新月异,科学技术文献的数量与日俱增,使我们目不暇接,手工的翻译虽然译文质量很高,但是速度太慢,难于满足科学技术文献日益增长的需要,机器翻译是解决这个问题的一个重要手段。作者在1981年至1985年期间,曾在中国科学技术信息研究所计算中心担任机器翻译研究组的组长,这个研究组的主要任务,就是使用计算机进行冶金方面的科学技术文献的翻译,建立英汉冶金文献的机器翻译系统。机器翻译确实应该成为科学翻译的一个组成部分。
¥6.57定价:¥73.98 (0.89折)

实用英汉翻译教程 周守晋 著 北京大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书为具有中级以上汉语水平、希望学习和提高英汉翻译技能,或者通过英汉翻译练习进一步提高汉语水平的学习者编写。本教材以单元为框架,包括:说明文单元(第1-4课)、记叙文单元(第5-7课)、议论文单元(第8-10课)、其他应用文单元(11-12课)。从翻译方法和语言技能训练来看,第一单元以基本句型的翻译训练为中心;第二单元以句子关系和时间表达为中心;第三单元的中心是复杂的句子结构、短语的翻译训练;第四单元的中心是"措辞"(词语和表达格式的选择)和语体风格训练。在明确针对性的同时,在知识-技能、语言-文化、系统性-灵活性等方面取得平衡,有助于学习者打下一个比较扎实的基础、促进其翻译水平的提高。
¥28.17定价:¥142.10 (1.99折)

¥24.89定价:¥38.00 (6.55折)

¥44.25定价:¥58.00 (7.63折)

译心译意 毛荣贵、廖晟 著 中国对外翻译出版公司【达额立减】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥5.00定价:¥90.00 (0.56折)

翻译实践 谷玉霞;张佩;王立松 9787561857519 天津大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
翻译在英语教学中具有十分重要的地位和作用, 它是语言知识和语言技能的综合体现和实际应用。针 对理工科大学生的专业特点,谷玉霞、张佩、王立松 主编,江滨总主编的《翻译实践(修订版大学英语素 质教育拓展教材)》共八个章节,每章节包含知识导 入、知识概述、知识复习和知识拓展四个模块,简单 论述我国翻译史,概括讲解翻译理论,重点而系统地 训练英汉翻译技巧。旨在理论讲解和大量实践练习的 有机结合下,使学生自觉地应用这些理论来指导自己 的翻译实践,避免翻译过程中的盲目性和随意性,从 而提高学生的翻译能力。
¥29.03定价:¥47.12 (6.17折)

外研社高等英语教育学术文库:翻译与鉴赏 高健 著 外语教学与研究出版社【放心购买】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥77.84定价:¥235.68 (3.31折)

释名析义:万物名称与中外文化探微支顺福 著上海外语教育出版社9787544627986 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥57.20定价:¥319.40 (1.8折)

研究生英语读写译教程(第2版)李知宇 编暨南大学出版社9787566803368 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《研究生英语读写译教程(第2版)》主要包括阅读理解练习、词汇练习、口语表达、翻译练习和写作练习,以达到强化研究生阅读、写作及翻译技巧训练的目的,使学生能通过练习真正掌握与运用读写译技巧。
¥32.00定价:¥277.20 (1.16折)

外教社翻译研究丛书:翻译批评学引论 吕俊、侯向群 著【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】 【正版】
《翻译批评学引论》是一部关于翻译批评的理论著作。与实践批评不同,它不是对翻译的具体文本或翻译现象的批评,而是对实践批评的依据进行反思或批评,即对批评的批评,由此具有元批评性质,是一种纯理论的思考。《翻译批评学引论》共分三编:第一编从价值哲学的角度讨论了翻译标准以及翻译批评中所涉及的多元性与客观性等问题;第二编从实践哲学的角度对翻译活动的几大要素(如主体、客体、媒介等)进行了理论探讨;第三编是以建构主义思想为指导对译学研究方法论问题提出作者的看法。
¥34.90定价:¥181.70 (1.93折)

高等院校英语专业现代应用型教材·英语翻译入门:汉译英翻译入门 赵磊 著 9787310033638 南开大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书的第一章简单介绍了汉英翻译的基本操作过程及如何提高汉英翻译的能力;本书的第二章,即基础篇,先通过有目的的编选一些简单的句子,使学生通过汉英翻译熟悉英语的五种基本句型,在此基础上,慢慢加大难度,由简单的短句过渡到复杂的长句,在长句的翻译实践中体会分词、从句、动名词和独立主格等的用法;第三章是应用篇,编选了一些简单的句群,在进一步巩固语法知识的同时,使学生掌握一些翻译的基本原则和技巧;第四章是提高篇,编选了一些段落,旨在使学生在前面练习的基础上,进一步提高其汉英翻译的能力,并掌握整合段落内不同信息的技巧;第五章是赏析篇,编选了一些翻译名家的翻译作品,并附有分析,旨在使学生在领略翻译名家风采的同时,认识到自己的差距,在翻译的道路上永不停歇。 本书的特点:本书从第二章的第
¥26.28定价:¥49.04 (5.36折)

当代西方叙事学前沿理论的翻译与研究·当代西方叙事学前沿理论译丛:媒介间性与故事讲述 玛丽娜·格里沙科娃 (Marina
¥60.00定价:¥98.00 (6.13折)

口译技巧:思维科学与口译推理教学法 刘和平 著 中国对外翻译出版公司 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥18.33定价:¥216.38 (0.85折)

英汉语言与文化对比研究宋洁琳 著 著中国原子能出版社(尚居苑好书)
¥49.50定价:¥72.00 (6.88折)

新版 妙语短篇A1+A2+A3 全套3本 朗文学生系列读物 扫码听音频适合小学高年级中学学生阅读读物英语练习题英语 妙语 正版可开发票 请联系在线当当客服
¥69.29定价:¥69.29

¥22.00定价:¥124.00 (1.78折)

霍华德庄园(英)爱德华·摩根·福斯特北京理工大学出版社(锦园好书)
¥26.80定价:¥26.80

英汉互译教程 谢群 编 华中科技大学出版社【达额立减】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥50.75定价:¥181.50 (2.8折)

¥85.00定价:¥200.00 (4.25折)

【认准正版 量大优惠】北外 汉英翻译+英汉翻译 译注评 李长栓叶子南 清华大学出版社 汉英翻译教程实践解析 中英翻译技巧 正版新书 正规电子发票 联系客服领取
¥101.50定价:¥102.02 (9.95折)

¥83.24定价:¥83.24

汉英对比与翻译中的转换 周志培 著 华东理工大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥17.60定价:¥214.40 (0.83折)

修辞叙事学视角下的《米》英译策略研究郑贞著东南大学出版社长篇小说 南京东南大学出版社 9787576603415 可开发票
¥52.66定价:¥69.00 (7.64折)

交替传译 书籍非全新,8-99成新左右(实拍图以图片为准发货)
¥23.40定价:¥32.00 (7.32折)

中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译 彭萍 著 中国对外翻译出版公司 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥8.00定价:¥207.98 (0.39折)

英汉互译:理论与实践尹富林、阮玉慧 著中国科学技术大学出版社9787312020865 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《英汉互译:理论与实践》涉及翻译理论与实践方面的内容,分为理论篇、英汉翻译篇、汉英翻译篇三大部分。在理论篇中对中西方翻译史、翻译的基本概念、中西方翻译理论与研究、翻译与文体、翻译与文化等方面做了简要阐述;在英汉翻译及汉英翻译部分,分别从词语、句子和语篇三个层面分析和讨论翻译的方法和技巧,并在每章节后附加了一定量的练习及参考答案,供读者实践。《英汉互译:理论与实践》构思清晰,结构合理,内容新颖,语言材料真实,适用于英语专业及相关专业学生、出国预备人员及英语爱好者学习使用。
¥15.20定价:¥312.18 (0.49折)

种子怎样长大 自然科学启蒙【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥59.50定价:¥355.95 (1.68折)

正版书籍 英汉法律翻译案例讲评 李克兴 编著 外文出版社 支持电子发票 确认收货后联系客服提供邮箱
本书以法律文本为模版,从英汉翻译的角度切入,内容结构按照“原文+原译文+译文评注+改后译文”的形式,主要针对学生译文中存在的问题与不足,从语言和文化等多个层面进行讲解评析,切中要害,给出指导,学习者确立正确的思维方式,提高翻译技能。
¥18.90定价:¥30.00 (6.3折)

口译理论研究 张文、韩常慧 著 科学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥13.47定价:¥218.96 (0.62折)

新编英汉互译教程 谭卫国、蔡龙权 编 华东理工大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥23.08定价:¥282.38 (0.82折)

文体与翻译(第二版)【售后无忧】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
暂时没有内容
¥43.02定价:¥285.14 (1.51折)

现代英汉翻译操作 何刚强 著 北京大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书作者在消化吸收近代中国翻译基本理信纸的基础上,对现代英语汉译操作展开具体研究。作者从自身的翻译探索与实践过程中,概括出十种带有规律性的英译汉操作方法。其现论根据是:英汉两种语言属不同语系行文结构与词语表达存在很大的差异,翻译时必须充分照顾到这两种语言在构句(篇)框架与语义表达上的不同表现形式。这样,翻译才可能真正做到忠实、地道、流畅。每条操作方法的计主论都伴以丰富的例证。这些例证(指英语句段)都是作者近年来从现代英语书刊中撷取的第一手材料,新鲜且有一定的可读性。书中还向读者提供了一批英译汉操作的篇段练习。本书是英译汉翻译理论与实践相结合的一本专著,对广大英汉翻译学习者和工作者具有实际的参考价值,也可用作商校实用英汉翻译课程的教材。
¥21.60定价:¥219.20 (0.99折)

玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈 英语翻译 中国青年出版社 七天无理由退货 团购优惠 正规发票
本书是国内研究傅汉思的专业学者管宇的著作,对国内对美国汉学家傅汉思的相关研究的系统译介,选取傅汉思汉学研究的不同侧面,展示了他的学术研究生涯。本书选译了傅汉思在中国古诗研究、乐府研究、古诗翻译、昆剧推广、书法和现当代文学推广五个领域的著述共11种,并翻译了其子傅以元和友人康达维为其撰写的悼词,另为每篇著述添加了介绍的导读和学术的点评,旨在向普通读者和学者直观而地呈现美国汉学家傅汉思的思想、成和贡献。傅汉思是美国汉学界对中国文学做纯文学研究的人。作为美国汉学研究的领军人物,他培养和影响了一大批当代的汉学家,他是美国唐诗翻译与研究的宇文所安在耶鲁本科博士阶段的导师,也是美国中国史研究专家史景迁的中国古诗启蒙老师。他曾招聘美国汉赋翻译与研究的康达维耶鲁工作,影响并塑造了北美墨梅研究
¥48.30定价:¥78.00 (6.2折)

A-正版- 翻译认识与提升 9787305203398 南京大学出版社 周领顺著 北京枫林苑图书专营店
¥22.60定价:¥45.00 (5.03折)

【外研社】话语计算的理论与应用 人工智能与人类语言系列丛书【可开发票】
¥55.00定价:¥62.90 (8.75折)

上海市英语中级口译资格证书考试·对比 翻译 领悟:英语中级笔译详解精练
本书是一本集中体现语言对比与翻译研究的著作。内容特别丰富,基本上涉及了翻译技巧研究的方方面面。此外,作者还采用恰当的例证论述了翻译研究中的一些重要概念,如归化与异化、衔接与连贯、英汉思维方式的差异对翻译实践的影响以及如何使用网络和工具书协助翻译等。这些论述,以及作者对译例简要精当的分析,使其成为一本实用的翻译参考书。 本书每个单元由“译例精解”、“译海拾贝”、“译事杂谈”和“模拟实战”构成。“译例精解”重在对比分析;“译海拾贝”详述重要翻译技巧;“译事杂谈”宏论译事种种,揭示翻译本质;“模拟实战”提供精当练习。这种安排可谓结构清晰、简繁得当。简者,把一些简单易懂的翻译技巧糅于译文对比和分析之中,让读者自己体会、领悟和掌握;繁者,对一些关键技巧列举例证,详加分析,加深读者印象。
¥24.22定价:¥128.44 (1.89折)

实用英汉对比与翻译 彭萍 著 中央编译出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥19.80定价:¥47.60 (4.16折)

中国典籍英译析读 李芝,朱红梅,卢晓敏,许景城 知识产权出版社 语言、文字 正版保障·七天无理由退换·企业采购/团购咨询客服享大额优惠
市面上少见的能源专业英语教材!;
¥29.40定价:¥49.00 (6折)

当天发货正版 英语翻译理论的多维度诠释及实践应用 杨芙蓉 水利水电出版社 9787517065692中图文轩 全新原装正版 可以开具增值税发票
暂时没有内容
¥68.00定价:¥77.00 (8.84折)

英汉笔译实务/方兴 方兴 编著 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥22.30定价:¥32.00 (6.97折)

译艺陈文伯 著群言出版社9787800808265 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书谈理论不是抽象地谈,更不费工夫去解释理论名词,而是密切结合实践,就具体译文谈。翻译理论牵涉两种语言的异同,尤其是差异,同时也牵涉方法。所谓“直译”和“意译”,说到底是方法问题。本书主体部分的文章,每篇译文之后都附有“简介”和“译法要点”,后者既说方法也谈理论,但却是根据具体译文谈的,所以具有较大的实用价值。
¥40.20定价:¥302.46 (1.33折)

¥51.92定价:¥51.92

法概念的跨语际旅行——从意义单位到翻译单位(棠树文丛)【可开发票】
¥44.10定价:¥59.00 (7.48折)

中西译学批评 张南峰 9787302091097 清华出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
中国传统的翻译研究,是以忠实于原文为最高目标的应用翻译学、目的在于寻求一种指导翻译实践的统一的、绝对的翻译标准,其结晶是“案本——求信——神似 ——化境”。柰达、纽马克等西方学者,把语言学理论应用于翻译研究,提高了这门学科的理论性和学术性,但他们未能摆脱应用导向,并且忽略翻译与权力、意识形态等语言之外的各种社会文化因素之间的相互关系,所以成就有限。使翻译学成了独立学科并走向中心的,是近三十年来西方流行的文化语境中的翻译研究。本书将证明这些新理论适用于研究中国的翻译现象,同时也对之提出批评和修改建议。本书的
¥24.11定价:¥95.66 (2.53折)

汉译英实用技能训练孙海晨 著外文出版社9787119048116 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
这是一本很实用的书,旨在帮助读者切实提高汉译英水平。书中所用材料选自作者在首都师范大学英语系讲授汉译英课程的讲义,包含了丰富的译例和详尽的分析、解释。它既能作为高校英语专业师生的参考书,也非常适合水平相当的众多英语学习者自学使用。 粗略地讲,教汉译英有两种方式:一是把它主要当作英语课,通过翻译来教英语,力求提高学生的英语表达能力;二是把它主要当作翻译课,系统地介绍汉译英的理论。,总结汉译英的规律,对比、分析汉英两种语言的异同,概括论述汉英语言转换的技巧。第二种方式结构严谨,体系完备,其教学目标贴近有关教学大纲的要求,因而被多部优秀的汉译英教材和专著所采用。相比之下,第一种方式显得理论性不强,学术水平不高,因而易受冷落。但是,根据本人的经验,无论对于高校英语专业高年级的大多数学
¥14.30定价:¥240.03 (0.6折)