
本书的特色有三: 一是聚焦于语料库。所有的代码、代码段或代码块均围绕语料库这一主题展开,所处理的对象是语料库研究过程需要面对的各种相关问题。 二是语言 技术 法律三位一体。这意味着案例的解释都包含了三方面的要素,而非从纯粹的技术角度出发。所选择的语料也多是法律文本,目的是为了呈现法律文本的语篇特征,即以法律文本通过技术研究获取其语言学方面的特征信息。 三是深入浅出,易学易用。本书强调“编程”并非是工科专业的“专利”,文科生同样可以学会编程,而且能够编写出更为细腻、更利于语言学处理的代码。再者,阅读本书至少可习得一种能力即读懂代码的能力,就像学会一门自然语言一样。
¥76.31定价:¥153.62 (4.97折)

CATTI英语三级口译综合能力+口译实务 考试指南+强化训练 catti3级口译全国翻译专业资格水平考试辅导丛书 口译全 【本店支持开发票 如需帮助请联系客服】
¥146.66定价:¥146.66

翻译与汉语:解构主义视角下的译学研究 蔡新乐 著 中央编译出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥13.00定价:¥39.37 (3.31折)

实用英语翻译技巧郑惠敏、邱立珍、伊辉春、李文星 著国防工业出版社(正版旧书)9787118082234 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
编著《实用英语翻译技巧》的主要目的在于帮助学生练习15种常用的英汉、汉英翻译技巧。教材内容主要集中在词、句、篇三个层面上,另外配有翻译练习。具体训练的翻译技巧包括词的选择、引申与褒贬、词类转译、增词、省略、正反表达、分句法、合句法、数词的译法、直译与意译、被动的译法、各种从句的翻译、长句的翻译等。每一项技能训练都提出了明确的实训目的、实训要求和实训任务。在每个实训任务中,学生在简洁明了的实训翻译指导下,分析配套的例句,掌握翻译技巧,然后进行大量的分类翻译实践,巩固所学的翻译技能。《实用英语翻译技巧》习语翻译实践的主要目的在于让学生掌握更多的跨文化知识,了解英汉两种语言的表达差异;语篇翻译的选材突出实用性和趣味性,旨在通过练习综合运用所学过的各种翻译技巧。
¥13.50定价:¥238.35 (0.57折)

英汉实意翻译案例讲评【正版书籍,可开发票,满额减】 【正版】
¥61.06定价:¥202.12 (3.03折)

语料库与Python应用 管新潮 上海交通大学出版社,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
本书的特色有三: 一是聚焦于语料库。所有的代码、代码段或代码块均围绕语料库这一主题展开,所处理的对象是语料库研究过程需要面对的各种相关问题。 二是语言 技术 法律三位一体。这意味着案例的解释都包含了三方面的要素,而非从纯粹的技术角度出发。所选择的语料也多是法律文本,目的是为了呈现法律文本的语篇特征,即以法律文本通过技术研究获取其语言学方面的特征信息。 三是深入浅出,易学易用。本书强调“编程”并非是工科专业的“专利”,文科生同样可以学会编程,而且能够编写出更为细腻、更利于语言学处理的代码。再者,阅读本书至少可习得一种能力即读懂代码的能力,就像学会一门自然语言一样。
¥25.00定价:¥57.37 (4.36折)

翻译概论 许钧 著 外语教学与研究出版社,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材包括笔译、口译、理论、通识和工具书五大系列,是套专门针对MTI学生编写的专业教材,具有专业化、实践性、应用型的鲜明特色。整套教材以职业翻译技能训练为核心,以应用型翻译理论为指导,配合不同学科领域的专题训练,旨在完善学习者的翻译学科知识结构,有效提高学习者口、笔译实践能力。
¥14.00定价:¥37.37 (3.75折)

中译英技巧文集 《中国翻译》编辑部 编辑 中国对外翻译出版公司【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
我国对外开放以来,国际交往日益频繁,全国各地、各行各业已形成一支人数众多的中译英翻译队伍。为了交流、总结中译英工作中的经验,探讨中译英翻译原则和翻译技巧,中国翻译工作者协会于1990年12月的北京召开了僵中译英学术研讨会。
¥8.00定价:¥23.37 (3.43折)

¥92.00定价:¥264.00 (3.49折)

公文翻译 蔡力坚 著 清华大学出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
本书作者长期从事翻译工作,1989年至2015年在联合国秘书处任职,先后担任协理翻译、翻译、译审、编辑组长、规划专员、高级译审。本书的编写目的就是通过实例分析从不同侧面引导读者摸索探讨公文翻译的准确性与创造性,了解公文翻译准确性的真正内涵,把握创造性运用的分寸,学会避开种种陷阱。本书上篇为“英译汉”,下篇为“汉译英”。上篇和下篇分别有30个单元。探讨了“准确性的内涵”、“特定概念的准确性”、“中英文连词用法的差异”、“何时需要发挥,何时不应发挥?”、“恰当选词的重要性”、“非文学翻译也是再创作”、“聚焦有机整体性”、“精炼汉语词语的处理”等诸多议题。
¥75.00定价:¥157.37 (4.77折)

英语翻译三级口译(全国外语翻译证书考试教材)(配光盘) 正版图书 可开发票
¥73.39定价:¥73.39

正版人教版高中英语课本高一高二全套8本英语书 必修1/2/3/4/5+选修6/7/8 人民教育出版社 课本必选修共8本英 【畅销品 假一罚十正版图书 请放心下单,本店所有商品均可开票】
¥137.90定价:¥137.90

高级英汉翻译理论与实践 第四版 英语专业系列教材 叶子南著【新华书店旗舰店官网】
¥55.82定价:¥78.00 (7.16折)

¥30.20定价:¥52.00 (5.81折)

实用商务英语翻译 宋霞 编 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
《东范性高等院校精品规划教材:实用商务英语翻译(商务英语与靠前贸易专业)》可作为商务英语专业学生的教材,也可供相关从业人员使用。
¥15.40定价:¥26.00 (5.93折)

对比*翻译*领悟--英语中级笔译详解精练赵刚上海辞书出版社(正版旧书)9787532625642 【正版原版旧图书,保证质量,电子发票,支持7天无理由退换!】
本书是一本集中体现语言对比与翻译研究的著作。内容特别丰富,基本上涉及了翻译技巧研究的方方面面。此外,作者还采用恰当的例证论述了翻译研究中的一些重要概念,如归化与异化、衔接与连贯、英汉思维方式的差异对翻译实践的影响以及如何使用网络和工具书协助翻译等。这些论述,以及作者对译例简要精当的分析,使其成为一本实用的翻译参考书。 本书每个单元由 译例精解 、 译海拾贝 、 译事杂谈 和 模拟实战 构成。 译例精解 重在对比分析; 译海拾贝 详述重要翻译技巧; 译事杂谈 宏论译事种种,揭示翻译本质; 模拟实战 提供精当练习。这种安排可谓结构清晰、简繁得当。简者,把一些简单易懂的翻译技巧糅于译文对比和分析之中,让读者自己体会、领悟和掌握;繁者,对一些关键技巧列举例证,详加分析,加深读者印象。
¥14.60定价:¥320.36 (0.46折)

翻译似临画/译家之言 傅雷 著作 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥20.80定价:¥32.00 (6.5折)

情景笔译教程:英汉互译 武汉大学出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥22.60定价:¥38.00 (5.95折)

托福写作考试 澜大教育集团托福教研组 中国科学技术大学出版社 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
¥32.10定价:¥39.00 (8.24折)

诗意无界:“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛作品集(第2辑)/王永主编/浙江大学出版社
¥65.52定价:¥78.00 (8.4折)

英语口译笔记法实战指导 吴钟明第三版第3版 翻译专业资格水平考试教材 武汉大学出版社9787307186811【正版】 可开发票,团购联系在线客服有优惠
¥29.70定价:¥48.00 (6.19折)

实用翻译教程(英汉互译)(4版)(上)参考手册 冯庆华 上海外语教育出版社 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
¥39.50定价:¥43.00 (9.19折)

3本 肺癌诊治新进展 中文翻译版 +肺癌的治疗方案与临床研究+肺癌的分子靶向治疗 肺癌药物疗法 临床医学 呼吸病学肿瘤学
¥388.10定价:¥388.10
![翻译与规范 [德]谢芙娜 编 9787560061931 外语教学与研究出版社](images/model/guan/url_none.png)
翻译与规范 [德]谢芙娜 编 9787560061931 外语教学与研究出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
20世纪90年代,英国埃斯顿大学语言与社会研究所组织过几次关于翻译研究的专题论坛,《翻译与规范》就是其中一次专题讨论的成果,其主要论题围绕图里(GideonToury)和赫曼斯(TheoHermans)关于“翻译规范”的概念展开,所涉及的问题远远超出了论题规定的范围。与会者阐述了各自对“翻译标准”、“规范”、“对等”和“位移”等诸多概念的认识,虽然《翻译与规范》最后并未形成一个统一的结论,但与会者的分歧与争辩却能加深广大翻译研究者对翻译研究中的重要概念的理解。
¥24.30定价:¥35.00 (6.95折)

2021新版 妙语短篇 D2 D1 D3 全3本 附MP3 上外朗文学生系列读物 适合小学高年级中学学生阅读读物 英语练 正版图书 可开发票
¥94.58定价:¥94.58

趣味英汉互译教程张白桦 著机械工业出版社9787111516910 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《趣味英汉互译教程》以培养翻译实践技能为宗旨,集翻译纯理论以及应用翻译理论、翻译批评和翻译实践为一身。全书共分为四章,分别从翻译的基本概念和理论、英汉语言和文化差异、翻译实践和英汉对照翻译材料展开。 不同于其他翻译教程,本书选用了作者此前在国内各大报刊上被多次转载的部分微型小说译文为翻译材料,以青年学生所喜闻乐见的经典电影和热播电视剧的台词、流行歌曲以及深受大众欢迎的经典相声、喜剧小品、热传短文、网络流行语为翻译实例,从语法逻辑和修辞两个角度来讲解翻译实践技巧。这样寓教于乐,时代感强,既增加了学习的趣味性,同时也能帮助大家解决在实际翻译过程中遇到的困难与问题。 《趣味英汉互译教程》可作为高校英语专业、翻译专业和对外汉语专业的英译汉教材,以及非英语专业学生的选修课
¥19.50定价:¥158.00 (1.24折)

翻译问题探微戎林海 著东南大学出版社9787564123307 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本着这样一种对翻译和翻译理论研究的认识与理念,多年来,本书作者坚持在翻译实践、翻译教学、翻译阅读的同时对有关翻译问题进行观察和思索,形成了一些感悟,写就了一些小论文,先后发表在《中国翻译》、《外国语》、《外语教学》、《外语界》、《南外学报》、《辞书研究》、《福建外语》、《北方论丛》、《江苏外语教学与研究》、《常州工学院学报》等刊物上。这次汇集在这本书里的文章有的涉及翻译的理论问题,有的涉及翻译的技巧问题,有的涉及翻译的批评问题,还有的涉及翻译家研究和翻译的教学与教材问题。应该说讨论的都是一些非常细小的问题与命题。
¥15.00定价:¥153.20 (0.98折)

新编英汉语篇翻译教程 黄海军,高路主编 国防工业出版社 正版保障·七天无理由退换·企业采购/团购咨询客服享大额优惠
¥29.80定价:¥36.00 (8.28折)

经贸翻译综合教程刘重霄 编首都经济贸易大学出版社9787563818754 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《经贸翻译综合教程》主要内容包括:绪论——经贸英语的特点及翻译原则、第一节经贸英语的语言特点、第二节经贸翻译的原则、第一章经贸英语应用文体与翻译、第一节经贸英语应用文体的体系及主要特征、第二节应用文体的理解与翻译要求、第三节应用文体翻译的功能目的论、第二章企业内部文件、第一节便函、备忘录和议程、第二节请假、警告、雇佣、调职等信件、第三节报告等等。
¥13.30定价:¥340.78 (0.4折)

翻译理论,实践与评析邵志洪 编华东理工大学出版社9787562814153 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
上海市研究生教学用书。本英语专业研究生教学用书,旨在将翻译理论、实践与评析有机结合,以中西翻译理论为指导,以英汉对比研究为依托,在翻译实践的基础上为翻译评析提供多层视角、多层维度,使翻译理论联系实际,使翻译实践与评析能力互补相长。现有的教材著作由于侧重面不同,一般内容分为三类:翻译理论类;翻译理论与实践类;翻译评析类。本教学用书特色是运用理论,在翻译实践的基础上参与评析。
¥4.90定价:¥315.92 (0.16折)

多语种外宣译本海外认知度及翻译有效性研究 侯旭等 覆旦大学出版社 中国对外政策宣传工作语言翻译研究【可开发票】 可开发票,团购联系在线客服有优惠
¥54.78定价:¥65.00 (8.43折)

传播学视域下的茶文化典籍英译研究/中华翻译研究文库/中华译学馆/龙明慧/浙江大学出版社
¥39.60定价:¥60.00 (6.6折)

汉英科技翻译指要 冯志杰 中国对外翻译出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书主要有四章。第一章介绍科技文体的一般特征和翻译的标准,并对科技文章与其他文体的文章进行了简要的比较,所举的科技文体的例子多取自世界名著,在帮助了解科技文体特征的同时,也有助于对其他文体的了解,当然还可用来鉴赏。第二章讨论科技英译中常见的语法错误及其纠正方法。第三章探讨科技英译中的修辞问题,特别是统一性和连贯性。第四章讨论英译中的逻辑问题,主要是概念、判断和推理错误。
¥7.00定价:¥23.98 (2.92折)

全国高等院校“十二五”规划翻译系列教材:汉英翻译技巧钟书能 编对外经济贸易大学出版社9787566304049 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《全国高等院校“十二五”规划翻译系列教材:汉英翻译技巧》每章均包括导读、概述、翻译技巧以及翻译练习共四部分。编写的指导思想主要是以语篇为语境,《全国高等院校“十二五”规划翻译系列教材:汉英翻译技巧》部分例句可在各个章节的导读部分所精选的汉英对照译文中找到。在导读部分,编者主要精选与相关翻译技巧有关的名篇,并提供名家的译文进行汉英对照。在概述部分主要介绍相关的翻译技巧概念。在翻译技巧部分,编者列举了各种例子以阐述相应的概念。为了巩固有关翻译技巧,编者编写了单句与篇章两部分的翻译练习并在书后提供了参考译文。
¥35.70定价:¥388.30 (0.92折)

英文书信写作大全(注释版)(白金版) (美)科里·桑德勒(Corey Sandler),(美)贾尼丝·基夫(Janice 英文书信写作大全(注释版白金版)
¥52.80定价:¥88.00 (6折)

正版 翻译专业本科生系列教材 交替传译实践教程上册+下册 学生用书(2本套装) 戴惠萍编 英语本科翻译教材 上海外语教育 可开发票,保证正版
¥66.50定价:¥66.50

非文学语篇翻译(英汉双向)/中译翻译文库 【本店支持开发票 如需帮助请联系客服】
¥38.98定价:¥59.00 (6.61折)

汉英翻译策略 田传茂,杨先明 编著 华东师范大学出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥15.00定价:¥37.37 (4.02折)

通过翻译学英语:150实例使你迅速提训汉译英能力 李学平 编著 南开大学出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥10.00定价:¥41.37 (2.42折)

翻译与跨文化交流:互动与共生胡庚申 编上海外语教育出版社9787544639569 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译与跨文化交流:互动与共生》是第五届海峡“两岸四地”翻译与跨文化研讨会(华中师范大学,2013年9月)论文选集。来自中国“两岸四地”以及美国,德国、韩国等国的八十多位专家和学者参加了本次研讨会。《翻译与跨文化交流:互动与共生》依照“翻译与跨文化交流:互动与共生”的会议主题,收录了精选的几十篇论文,分为“翻译研究综论”、“翻译实务研究”、“翻译教学研究”、“翻译与跨文化研究”四个部分,并增加了“摘要荟萃”板块,以飨读者。《翻译与跨文化交流:互动与共生》集中反映了“两岸四地”学人在这一领域的新研究成果.对于各高校在这一领域从事教学与科研的广大师生以及其他有关人士必有裨益。
¥17.40定价:¥246.54 (0.71折)

¥44.40定价:¥168.80 (2.64折)

傅雷谈翻译 怒安 著 辽宁教育出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
傅雷不仅译作宏富,尤以译文传神取胜。拿傅雷译文与法文原文对照,读到精彩处,原著字里行间的涵义和意趣,在译者笔下颇能曲尽其妙,令人击节赞赏。 ——罗新璋
¥6.00定价:¥33.37 (1.8折)

外教社翻译硕士专业系列教材:同声传译中的推理与预期 张爱玲 著;切尔诺夫 编 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《同声传译中的推理与预期》首先从心理语言学的角度对同声传译的研究进行了解析,并得出了结论:同声传译是一种独特的极限认知条件下的人类语言活动,受制于短期的记忆。然后作者又从语义学和语用学角度分析了语篇各个层面的冗余信息的产生,并提出了“同传的概率预期模型”。《同声传译中的推理与预期》提供了一个全面、综合、跨学科的方法来描述同传的工作机制,用科学的方法对同声传译以及同传议员等相关议题进行了诠释。
¥31.05定价:¥94.80 (3.28折)

英汉口译实练 冯建忠 主编 译林出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥30.44定价:¥250.94 (1.22折)

同传捷径 陈翔 编 9787561739839 华东师范大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《同传捷径——英语高级口译技能训练教程》经过几轮的试用、修改和更新,现以其独特的风格和创新的理念正式和英语专业高年级学生、通过大学英语六级考试的大专院校在校学生、毕业生和研究生以及具有同等英语水平的广大英语El译爱好者见面。作为一本既可用于课堂教学,又可进行自学的单学期教程,按一学期至少18周、每周至少4课时的教学要求,《同传捷径——英语高级口译技能训练教程》所需课时不宜少于72个课时。同时本教程也可作为全国高等教育自学考试英语本科阶段口译课程的辅助训练教材、上海市英语中、高级口译资格证书考试的辅助训练教材和由人事部组织的全国翻译资格认证El译考试的辅助训练教材。为配合广大英语口译爱好者进行自学,本教程还配有CD—ROM。CD—ROM含8小时有声资料,设计了多种训练模式。
¥25.42定价:¥83.54 (3.05折)

口笔译高频词汇词典 王斌华 编 武汉大学出版社【售后无忧】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《口笔译高频词汇词典》来自笔者多年口笔译实践时收集的各领域词汇库,笔者从中精选了口笔译中使用频率较高的词汇,经过不断归纳和整理,编写了这本方便口译和笔译工作者使用的《口笔译高频词汇词典》。本词典具有“收词广泛、领域专业、编排系统、实用性强”的特点。 本词典收词广泛,共收口笔译高频词汇50000余条,涉及各个领域,包括政府政策、国际外交、经贸金融、工业制造、交通运输、科学技术、农林牧渔、教育学术、法律事务、传媒出版、体育运动、日常生活、饮食烹饪、医疗保健、汉语热门话题等,并配有政府机构、职衔职称、广告用语、厂房标识、环境保护、奥运术语、成语谚语等。
¥7.00定价:¥33.00 (2.13折)

应用翻译研究 《上海翻译》30年论文集萃 方梦之 编 9787544640619 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
从1986年到2015,《上海翻译》(原名《上海科技翻译》,2005年改现名)承载着翻译研究之重,从呱呱坠地到而立之年,历经我国译学研究引进吸收、踯躅观望、创建学科、自主研发的各阶段,反映和记录了近30年国内外翻译研究发展的历程。 30年间,《上海翻译》共发文2300余篇(不计会讯、书讯、编者按等),其中20世纪末15年1125篇,新世纪15年1245篇。作为纪念《上海翻译》创刊30年活动的项目之一,编者本着代表性、开创性、影响力等原则,着眼于理论演进、范式转换、方法变革、实践应用、人才培养等期刊的心魂要点,选文百篇,作者达百人,体现该刊的学术定位和办刊宗旨——探讨译道,切磋技艺;聚焦应用,引领实践;倡导争鸣,助推教研;修辞立诚,广纳雅言;把握学术方向,繁荣翻译事业。
¥43.04定价:¥107.08 (4.02折)

汉英同声传译语序差异处理能力及其发展研究【可开发票】 可开发票,团购联系在线客服有优惠
¥73.20定价:¥73.20

中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译 彭萍 著 9787500141839 中国对外翻译出版公司 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译(英汉双向)》特点: 理论与实践相结合: 通过英汉语言对比理论和翻译理论来指导翻译实践。不仅可以作为翻译实践的教科书,还可以作为英汉对比和翻译研究的理论参考书。 分析透彻条理清楚: 通过大量的实例透彻地分析英汉两种语言的差别,在此基础上总结英汉互译技巧。全书的最后列有专章,结合篇章翻译对《中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:实用英汉对比与翻译(英汉双向)》涉及的翻译技巧进行综合讲解和补充,以便读者掌握前面各章的内容。 取材范围广实用性强: 在吸收已有研究成果的基础上加入了作者独到的翻译见解和翻译实践的材料,内容翔实,分析深入浅出,具有很强的实用性。 讲解与练习相结合: 每章后附有与该章所讲内容相
¥23.71定价:¥67.42 (3.52折)

中华思想文化术语英译 辛红娟 主编 编 中国通史社科 正版图书籍 外语教学与研究出版社
¥90.20定价:¥90.20

汉英科技翻译严俊仁 著国防工业出版社9787118033380 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书是以原汁原味的英语原文作为译文这样的创新思维构思的,采用了从汉语语法和英语语法的结合上阐述翻译方法这样的全新编写方法,并以互动式教学的独特方式编写而成。旨在培养和提高广大科技人员汉英科技翻译的基本技能,以满足综合素质教育新的更高要求。 本书由基本翻译方法和技巧、短文翻译和文摘翻译3章构成。基本翻译方法和技巧是本书的理论基础篇,可用作汉英科技翻译的简明教程。短文翻译和文摘翻译是本书的实际应用篇,覆盖了物理学、数学、机械、冶金、矿业、电气、电子、计算机、自动装置、测量、控制、石化、能源、气象、环保、空气动力学、航空、航天、生物学、天文学、高新科技、国防科技、科技管理等学科、专业和行业。 本书语言现象丰富、覆盖专业面宽、注释详尽,适合自学。可供广大从事科研、试验、设计
¥30.60定价:¥274.20 (1.12折)

现货 翻译研究新趋势丛书 字幕问题:字幕翻译与外语学习新视角 上海外语教育出版社 9787544670449【速发】
¥73.46定价:¥73.46

语用翻译理论与实践研究 曹旺儒 著 9787518045273 中国纺织出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语用翻译理论与实践研究》内容涵盖了中西语用学哲学思想、中西语用学翻译观、语用学和语用学综观视野的翻译研究、语用学对口译的解释力以及语用学翻译研究的多元视角探索,力求反映本领域国内外新研究成果,从微观和宏观建构语用学翻译研究体系,在语用学哲学思想、口译理论与实践、语用学翻译美学以及语用学翻译研究走向等领域作了新的思考与尝试,在充实语用学翻译研究的内涵,克服结构主义、文化转向等翻译研究学派带来的混乱,促进翻译学理论建设和发展等方面提出了较新的见解。《语用翻译理论与实践研究》内容共十四章,在写作中注重理论的深度和广度,以及学术性、系统性、前沿性、可读性,兼顾理论建构性和批评性,体现专业性和广泛的适用性。
¥35.40定价:¥107.22 (3.31折)

雅思王写作真题语料库(机考笔试第二版) 王陆 颜炜 著 中国人民大学出版社 语言、文字 正版保障·七天无理由退换·企业采购/团购咨询客服享大额优惠
¥20.80定价:¥39.00 (5.34折)

正版 文旅翻译 笔译实践 新时代翻译专业学位研究生系列教材 GEI 彭萍 外语教学与研究出版社 978752136260
¥43.09定价:¥43.09

¥199.00定价:¥478.00 (4.17折)
![[正版书籍]重症医学(翻译版)](images/model/guan/url_none.png)
¥702.00定价:¥702.00

实战笔译系列丛书:如何翻译英语法律文献 周玲 著 9787811343205 对外经济贸易大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
第一部分概括介绍法律英语的特点、法律体系、法律的本质和功能、法律教育的起源和发展以及世界主要法律体系等等。第二部分主要针对一些常见的合同文本进行翻译练习,结合具体内容帮助学生提高翻译技巧。
¥24.30定价:¥78.58 (3.1折)

汉英等效翻译 何志平 著;管新平 华南理工大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书由翻译的标准、翻译的过程、直译和意译、词量的增减、词类的转换、句核的调整、意群的调整、译词多样化、非动词化、语态变换、定语换位、状语换位、长句英译、“把”字句英译、倍数的英译、数据的英译、专有名词的英译、成语的英译等18个章节组成,旨在探讨汉英翻译过程中译文与原文在交际功能上的等效。 每章由句子试译、等效研究、短文翻译、译词提示与参考译文五个部分组成。句子试译部分列出5个汉语句子。提示本章的疑难所在。等效研究(除第一章与第二章侧重理论分析外)对译例进行解剖,分析汉英两种语言的结构与文化差异,提出消除差异的思路,探讨实现功能对等的策略。该部分是各章乃至全书的精华所在。短文翻译供读者进行训练,对短文中的汉语词汇提供了参考译词。短文翻译与句子试译的参考译文列在各章的最后部分。
¥86.40定价:¥210.90 (4.1折)

比较·鉴别·应用:英汉对比应用研究 刘英凯、李静滢 编 上海外语教育出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥27.37定价:¥242.96 (1.13折)