

安意如亲自设计封面 + 装帧:仿古锁线设计,宜藏宜读。 安意如经典美文,人民文学全新修订版,增加作者新近创作**内容; 细读纳兰词会发现,豪放是外在的风骨,优伤才是内敛的精魂。 ★超值推荐:底价疯抢 民国百位名家经典作品 ★五星推荐:*美古诗词系列(白落梅清雅之作,俞平伯经典点评,唐诗宋词名家点评五星超值版)


知识是甜蜜的:犹太父母如何教育孩子(犹太智慧典藏书系第一辑05)




《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。


本书所收启功先生讲解杜诗的提纲,看似简单,实际上蕴含着丰富的内容和正确的方法。





本书共收关于文艺的论文十四篇,除三篇外都是去年下半年作的。

吴先生的著作*有趣的自然是散见于各报各杂志的杂文,其次便是他的书函。

远在民国二十五年,我曾经写过两篇《新诗杂话》,发表在二十六年一月《文学》的《新诗专号》上。

白话散文很进步了。








马克思曾经说过:“文学是一定的社会生活在人类头脑中反映的产物。


在我国的文学艺术宝库中,有一颗璀璨耀眼的明珠,它的名字就叫《诗经》。《诗经》不仅是中华民族的艺术瑰宝,也是绽放于世界文学舞台的艺术奇葩。各个时代的文人墨客,无不从《诗经》中汲取营养,并渗透在他们自己的作品当中。《诗经》究竟是一部什么样的作品,拥有如此令人着魔的魅力?阅读本书,你将找到答案。







茅于美,比较文学家,著名桥梁专家茅以升先生之女。早年就读于浙江大学、清华大学,师从缪钺、吴宓诸先生。1947年赴美留学,获英国文学硕士学位。1949年归国,先后任职于中央人民政府出版总署编译局、中国科学院文学研究所,后长期担任中国人民大学语言文学系教授。对中国诗词和西方诗歌有颇深的研究,擅长汉诗词英译,且工于填词。《中西诗歌比较研究(第2版)》收入的就是她对中西不同类型的诗歌名篇进行独到的解读文章。

宋代鸿儒王应麟博古通今、著作宏富、名震朝野,在南宋罕有伦比,后世也多不能望其项背。

文学乃是以语言为工具的、以感情来打动人的、社会生活的形象反映。




香港马家辉的“颓废笔记”——正宗香港制造观点。

《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。

《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。



《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。

《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。

《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。

《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。

《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。

《一千零一夜》中文又译作《天方夜谭》。








